ポルトガル語表示
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
9
翻訳:fugir, escapar, evadir, evitar
トウ
逃げる: にげる: fugir, abandonar, escapar, ficar solto, voar para longe, esquivar, recuar, desistir de
逃れる: のがれる: escapar, sair fora, ir embora, fugir, fazer sua fuga, refugiar-se, evitar, evadir, ser libertado, ser dispensado, livrar-se de
逃がす: にがす: soltar, largar, liberar, falhar, fracassar, para pegar, deixar escapar, deixar fugir
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: Cada um por si!
逃げ失せる: にげうせる: fugir, desaparecer, sumir <<< 失
逃げ遅れる: にげおくれる: não conseguir escapar, ser deixado para trás <<< 遅
逃げ帰る: にげかえる: voltar, regressar <<< 帰
逃げ込む: にげこむ: correr para, refugiar-se [abrigo] <<< 込
逃げ出す: にげだす: escapar (de), fugir, sair correndo <<< 出
逃げ延びる: にげのびる: escapar com segurança, fazer boa fuga, fugir (de, para) <<< 延
逃げ惑う: にげまどう: correr para um caminho de fuga, correr tentando fugir <<< 惑
逃げ回る: にげまわる <<< 回
逃げるが勝ち: にげるがかち: Discrição é a melhor parte do valor <<< 勝
熟語:逃走
, 逃亡
語句:驚いて逃げる
, 機会を逃す
, 危機を逃れる
, 無事に逃れる
, 責任を逃れる
, チャンスを逃す
関連語:
遁
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳国語辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home