ドイツ語表示
発音:
まちがい,
まちがえ
漢字:間
, 違
翻訳:Fehler, Irrtum, Missgriff, Versehen, Schnitzer, Fehlgriff, Fehlschuss, Fehltritt, Unfall, Unglück, Händel, Streit, Dummheit, Seitensprung
間違える: まちがえる: sich irren, (einen) Fehler [Schnitzer] machen, sich versehen, falsch machen, sich täuschen, verkennen, verwechseln
間違う: まちがう
間違った: まちがった: falsch (a.), irrig, irrtümlich, verfehlt, verkehrt, versehentlich, unrichtig
間違って: まちがって: falsch (adv.), fälschlich, irrigerweise, irrtümlicherweise, versehentlich, aus Versehen
間違っている: まちがっている: falsch [nicht richtig] sein, sich irren, Unrecht haben
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: ganz gewiss, ganz bestimmt, sicherlich <<< 無
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: einen Unfall verursachen, in Schwierigkeiten geraten [kommen], einen Seitensprung machen <<< 起
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: leicht verkennbar, irreführend <<< 易
道を間違える: みちをまちがえる: irregehen, sich verirren, sich verlaufen, den Weg verfehlen, vom Wege abkommen <<< 道
言い間違える: いいまちがえる: sich versprechen <<< 言
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: Übersetzungsfehler, falsche Übersetzung <<< 翻訳
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: sich verrechnen, falsch berechnen <<< 勘定
一生の間違い: いっしょうのまちがい: größter Fehler in js. Leben <<< 一生
同意語:
勘違
,
手違
,
エラー
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳漢和辞典(日)
独訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home