スペイン語表示
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:volar, planear, revolotear, saltar, brincar, rebotar
ヒ
飛ぶ: とぶ: volar, planear, revolotear, saltar, brincar, rebotar
飛ばす: とばす: hacer volar algo, lanzar, arrojar, tirar, echar, llevar, omitir, saltarse
飛び上がる: とびあがる: levantar [alzar] el vuelo, echarse a volar, despegar, saltar, dar saltos, brincar, sobresaltarse <<< 上
飛び歩く: とびあるく: recorrer un lugar <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: saltar de la cama, levantarse bruscamente [de un salto], levantarse sobresaltado <<< 起
飛び降りる: とびおりる: saltar, bajar de un salto <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: lanzarse contra [sobre] algo [uno], arrojarse [saltar, abalanzarse] sobre algo [uno] <<< 掛
飛び付く: とびつく: saltar, echarse, arrojarse <<< 付
飛び越える: とびこえる: saltarse, salvar <<< 越
飛び込む: とびこむ: arrojarse [lanzarse, tirarse, saltar] a algo, entrar precipitadamente [bruscamente] en algo <<< 込
飛び出す: とびだす: salir precipitadamente, lanzarse, abalanzarse, saltar, dispararse, aparecer repentinamente <<< 出
飛び立つ: とびたつ: levantar [alzar] el vuelo, echarse a volar, despegar <<< 立
飛び乗る: とびのる: saltar, subir de un salto a algo <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: saltar, brincar <<< 跳
飛び回る: とびまわる: voltear, revolotear, saltar, brincar, retozar <<< 回
飛び散る: とびちる: esparcirse, dispersarse, desperdigarse, desparramarse, salpicar <<< 散
飛んで来る: とんでくる: venir volando [a toda prisa] <<< 来
飛ぶ様に: とぶように: rápidamente <<< 様
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: venderse como el pan caliente
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: vender mucho poder
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: como una polilla volando hacia la llama
熟語:飛沫
, 飛魚
, 飛切
, 飛脚
, 飛行
, 飛翔
, 飛躍
, 飛龍
, 飛車
, 飛蝗
語句:鳴かず飛ばず
, 叱り飛ばす
, 撥ね飛ばす
, 鳩を飛ばす
, 跳ね飛ばす
, 蹴飛ばす
, 檄を飛ばす
, 吹き飛ばす
, 売り飛ばす
, 突き飛ばす
, 笑い飛ばす
, 空を飛ぶ
, 飛沫を飛ばす
, 飛び道具
, 冗談を飛ばす
, 野次を飛ばす
, ギャグを飛ばす
, ヒューズが飛ぶ
, デマを飛ばす
同意語:
跳
,
ジャンプ
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
西訳国語辞典(日)
西訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home