スペイン語表示
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:empujar, apretar
オウ, コウ
押す: おす: empujar, apretar
押し合う: おしあう: empujarse <<< 合
押し開ける: おしあける: abrir algo empujando, abrir algo a la fuerza <<< 開
押し上げる: おしあげる: hacer subir algo empujando <<< 上
押し返す: おしかえす: empujar, apartar de un empujón, hacer retroceder, echar atrás, hacer retroceder, echar atrás, rechazar, repeler <<< 返
押し戻す: おしもどす <<< 戻
押し掛ける: おしかける: presentarse sin ser invitado, pegarse a uno, ir [acudir] en tropel a un lugar <<< 掛
押し切る: おしきる: vencer la resistencia <<< 切
押し倒す: おしたおす: dar con uno en el suelo (con un empujón), hacer caer a uno empujándolo, derribar <<< 倒
押し付ける: おしつける: apretar, oprimir, presionar, ejercer presión sobre <<< 付
押し通す: おしとおす: persistir, insistir, llevar a cabo algo <<< 通
押し止める: おしとどめる: parar, frenar, contener, detener <<< 止
押し流す: おしながす: llevarse [arrastrar] algo [a uno] <<< 流
押し退ける: おしのける: empujar a un lado, apartar a empujones, codear <<< 退
押し破る: おしやぶる: romper algo empujándolo con violencia, forzar <<< 破
押し寄せる: おしよせる: acudir [venir] en tropel, afluir <<< 寄
押し分ける: おしわける: separar, abrirse paso <<< 分
押し込める: おしこめる: encerrar, confinar <<< 込
押し出す: おしだす: empujar algo [a uno] afuera, empujar a uno fuera del círculo (de la lucha) <<< 出
押し立てる: おしたてる: izar <<< 立
押し並べて: おしなべて: en general, generalmente, igualmente <<< 並
押さえる: おさえる: sujetar, prender, agarrar, aplicar, apretar, tapar
押し: おし: voluntad (n., jp.)
押: かきはん: signatura
熟語:押入
, 押売
, 差押
, 手押
, 押し目
, 押収
語句:念を押す
, 後から押す
, 壷を押える
, 判を押す
, 肘で押す
, 取り押える
, 手を押える
, 消印を押す
, 駄目を押す
, 拇印を押す
, 目白押し
, 欲望を押える
, 癇癪を押える
, スタンプを押す
, ベルを押す
, ボタンを押す
, 押しボタン
関連語:
圧
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
西訳国語辞典(日)
西訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home