ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 9
翻訳:жизнь, живой
カツ
活を入れる: かつをいれる: вдохнуть жизнь, оживить <<<
活きる: いきる: жить <<<
活る: よみがえる: воскресать, оживать <<< ,
熟語:独活 , 活発 , 活字 , 活動 , 活躍 , 活力 , 活性 , 活気 , 婚活 , 就活 , 復活 , 生活 , 活用
語句:活火山

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 環境
画数: 10
翻訳:вред, рана, бедствие, зло
ガイ, カツ
害: がい: вред, повреждение, зло, ущерб
害する: がいする: вредить, портить, причинять ущерб
害の有る: がいのある: вредный, пагубный <<<
害の無い: がいのない: безвредный <<<
害う: そこなう: вредить, портить <<<
害: わざわい: вред, зло, беда, бедствие <<<
害ぞ: なんぞ: почему <<<
熟語:災害 , 殺害 , 侵害 , 害虫 , 公害 , 損害 , 迫害 , 被害 , 妨害 , 無害 , 有害 , 障害 , 危害
語句:感情を害する , 機嫌を害う , 気分を害する , 健康を害する , 健康を害している , 公安を害する , 風水害 , 風俗を害する , 風紀を害する

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 数学
画数: 12
翻訳:делить, разделять; ломать, разбивать; раскалывать; расщеплять
カツ
割る: わる: делить, разделять; ломать, разбивать; раскалывать; расщеплять, разбавлять, смешивать (с водой)
割く: さく: колоть, раскалывать; разрубать <<<
割れる: われる: ломаться, разбиваться; трескаться; разделяться, раскалываться
割: わり: пропорция, процент, прибыль
割の良い: わりのいい, わりのよい: прибыльный <<<
割の悪い: わりのわるい: невыгодный, неблагоприятный <<<
割に合わない: わりにあわない: не платить <<<
の割りに: のわりに: принимая во внимание, в связи
割を食う: わりをくう: быть поставленным в невыгодное положение <<<
割り切る: わりきる: дать четкое решение, принимать определенную позицию <<<
割り切れる: わりきれる: быть делимым <<<
割り切れない: わりきれない: быть неделимым, быть неубедительным, оставлять место для сомнений <<<
割り込む: わりこむ: протискиваться, втискиваться; встревать, вмешиваться <<<
割り出す: わりだす: считать, высчитывать, подсчитывать; выводить, заключать <<<
熟語:割礼 , 割譲 , 割烹 , 学割 , 分割 , 役割 , 割合 , 割当 , 割算 , 割引 , 割符 , 割れ目 , 割箸
語句:年の割に , 卵を割る , 票が割れる , 薪を割る , 尻が割れる , 口を割る , 水で割る , 胡桃を割る , 胡桃割り , 戸別割 , 時間割 , 定員割れ , 仲間割れ , 仲間割れする , 場所割り

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:связывать, закреплять
カツ
括る: くくる
熟語:括弧 , 一括 , 統括
語句:締め括る , 締め括り , 引っ括める , 首を括る , 高を括る , 括弧で括る

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:ругать, упрекать, выговаривать
カツ, カチ, アイ
喝る: しかる: ругать, упрекать, выговаривать
熟語:恐喝
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:сухой, жажда
カツ, ケツ
渇く: かわく: сохнуть, высыхать, хотеть пить
渇き: かわき: сухость, жажда
渇きを癒す: かわきをいやす: утолить жажду <<<
渇きを止める: かわきをとめる <<<
渇る: かれる: высыхать <<< ,
熟語:枯渇
語句:喉が渇く
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 中国
画数: 12
翻訳:превосходить; переходить, перебираться, переезжать, переселяться; Юэ (древнекитайское царство, V-IV вв. до нэ.)
エツ, オチ, カツ
越える: こえる: превосходить; переходить, перебираться
越す: こす: превосходить; переходить, перебираться; переезжать, переселяться; уходить; приходить; проводить (время); пережить что-л.
越に: ここに: здесь
越: こし: регион Хокурику
熟語:追越 , 上越 , 超越 , 引越 , 僭越 , 年越
語句:通り越す , 峠を越す , 踏み越える , 山を越える , 申し越す , 負け越す , 度を越す , 乗り越える , 飛び越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 定数を越す , 程度を越える , 死線を越える , バーを越える , ハードルを越える
関連語: ベトナム

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 13
翻訳:скользить; кататься (на коньках, лыжах)
カツ, コツ
滑り: すべり: скольжение; катание
滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: хорошо скользить <<<
滑りが悪い: すべりがわるい: плохо скользить <<<
滑る: すべる: скользить; кататься (на коньках, лыжах); поскользнуться; соскользнуть; быть скользким, быть гладким; провалиться (на экзамене)
滑り落ちる: すべりおちる: соскользнуть; выскользнуть <<<
滑らかな: なめらかな: гладкий, скользкий
滑らかに: なめらかに: свободно, легко
滑らかにする: なめらかにする: делать гладким
滑れる: みだれる: быть в беспорядке; быть нарушенным; быть расстроенным; испортиться <<<
熟語:滑走 , 滑稽 , 潤滑 , 滑車 , 滑降 , 滑り台 , 滑子
語句:舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る
同意語: スリップ
関連語: スライド

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:старая одежда, лохмотья
カツ, カチ
褐: けごろも: меховая одежда
褐: ぬのこ: хлопковая одежда
熟語:褐色 , 褐炭

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 道具
画数: 17
翻訳:клин
カツ
轄び: くさび <<<
熟語:管轄 , 直轄


Top Home