ポルトガル語表示
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:se parecem, indistinguível [idênticos], ser confundido, confuso
フン
紛れる: まぎれる: parecer semelhante, ser indistinguível (de), ser confuso [confundido] (com), ser desviado [distraído], esquecer os cuidados de alguém por um tempo
紛らす: まぎらす: desviar, seduzir, esconder, ocultar, fugir
紛らわす: まぎらわす
紛らわしい: まぎらわしい: confuso, enganoso, ambíguo
紛れ込む: まぎれこむ: estar envolvido, ser confundido, estar perdido (em algum lugar) <<< 込
紛れも無い: まぎれもない: inconfundível, simples, claro, evidente <<< 無
紛れも無く: まぎれもなく: evidentemente, com certeza, não [sem] dúvida <<< 無
紛れる: みだれる: sair fora de ordem [controle], estar confuso, ficar desorganizado, cair em desordem [confusão], perder a inteligência <<< 乱
熟語:気紛れ
, 内紛
, 紛失
, 紛い物
語句:闇に紛れて
, 暗闇に紛れて
, 退屈を紛らす
, 人込みに紛れる
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳国語辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home