ドイツ語表示
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:schütteln, gedeihen (ext.), blühen
シン
振う: ふるう: gedeihen, blühen
振る: ふる: schütteln, austeilen (jp.)
振り: ふり: Art (jp.), Aussehen
振り上げる: ふりあげる: ausholen (mit) <<< 上
振り落とす: ふりおとす: abschütteln, abwerfen <<< 落
振り返る: ふりかえる: sich umdrehen, sich umwenden, sich umblicken [umsehen] (nach), zurückblicken (auf) <<< 返
振り翳す: ふりかざす: schwingen <<< 翳
振り捨てる: ふりすてる: (gänzlich) aufgeben, verzichten (auf), im Stich lassen, sitzen lassen, jm. den Laufpass gehen <<< 捨
振り払う: ふりはらう: sich losmachen (von), sich losreißen, sich entreißen <<< 払
振り撒く: ふりまく: ausstreuen, bestreuen (mit), besprengen (mit Wasser) <<< 撒
振り回す: ふりまわす: schwenken, schwingen, zur Schau tragen, prahlen (mit), prunken (mit) <<< 回
振り乱す: ふりみだす: das Haar zerzausen <<< 乱
振り向ける: ふりむける: umwenden (nach), anwenden (auf), anweisen <<< 向
振り向く: ふりむく: sich umwenden (nach), sich umsehen (nach) <<< 向
熟語:振動
, 身振り
, 振付
, 振興
, 振袖
, 振出
, 振込
, 不振
, 振替
, 振掛
, 久し振り
, 振幅
, 振子
, 素振り
語句:尾を振る
, 鞭を振る
, 賽を振る
, 棒に振る
, 筆を振う
, 首を振る
, 力を振る
, 頭を振る
, 勢いを振るう
, 暴力を振るう
, 上品振る
, 鉄拳を振う
, 体裁振る
, 大手を振って
, 学者振る
, 学者振った
, 賽子を振る
, 仮名を振る
, 振り仮名
, 信心振る
, 成績が振るわない
, 尻尾を振る
, 殿様振る
, 勿体振る
, 猛威を振るう
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳国語辞典(日)
独訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home