Vista en Japonés |
騒categoría: uso común radicales: # de trazos: 18traducción: alborotarse, abuchear, abroncar, agitarse, intranquilizarse sou 騒ぐ: sawagu: alborotarse, armar jaleo [bulla, algarabía], abuchear, abroncar, agitarse, perder la calma, intranquilizarse, armar [meter] jarana [juerga], hacer una escena, montar el número, hablar mucho de algo, ocuparse de algo 騒ぎ: sawagi: alboroto, jaleo, barullo, bulla, barahúnda, algarabía, alboroto, tumulto, disturbio, escándalo, polvareda, agitación, revuelo, bullicio 騒ぎを静める: sawagioshizumeru: apaciguar [calmar] el tumulto <<< 静 騒ぎを起こす: sawagiookosu: armar un alboroto [un lío], alborotar, causar un escándalo, armar una polvareda <<< 起 騒ぎ立てる: sawagitateru: escandalizarse <<< 立 騒ぎを大きくする: sawagioookikusuru: verter el aceite sobre la llama <<< 大 騒がしい: sawagashii: ruidoso, bullicioso, turbulento, agitado, tumultuoso, bullicioso 騒い: urei: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor <<< 愁 , 憂 palabras kanji: 喧騒 , 騒音 , 騒動 expresión: 世間を騒が , 取付け騒ぎ , 陽気に騒ぐ
1 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |