![]() |
Номер страницы:
1
2
3
Прямой доступ: 千 , 池 , 地 , 血 , 直 , 知 , 乳 , 治 , 値 , 植 千
категория: учить в школе
другое написание:
1000
радикалы:
![]() ![]() перевод: тысяча, много, несколько sen 千: chi 千を以って数える: sennomottekazoeru: считать тысячами 池
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: пруд chi 池: ike проверить также プール 地
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: земля, почва, участок chi, ji 地の果て: chinohate: край света <<< 果 地の利を占める: chinorioshimeru: получить преимущество своего положения 地: tsuchi: почва <<< 土 地: tochi: земля, территория <<< 土地 антонимы: 天 血
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: кровь, родство ketsu, kechi 血: chi 血が出る: chigaderu: кровоточить <<< 出 , 出血 血を出す: chiodasu: проливать кровь <<< 出 血を流す: chionagasu <<< 流 血を吐く: chiohaku: харкать кровью, тошнить кровью <<< 吐 血を止める: chiotomeru: остановить кровотечение <<< 止 , 止血 血の付いた: chinotsuita: запятнанный кровью <<< 付 血を見る: chiomiru: закончиться кровопролитием <<< 見 血に飢えた: chiniueta: кровожадный <<< 飢 血の繋がり: chinotsunagari: кровная связь <<< 繋 血が繋がった: chigatsunagatta: кровно связанный с кем-л. <<< 繋 血を沸かす: chiowakasu: закапает кровь <<< 沸 血の気の無い: chinokenonai: бледный (бескровный) 血の気の多い: chinokenoooi: горячий, сангвиник
直
категория: учить в школе
радикалы:
![]() ![]() перевод: прямой, непосредственный, цена choku, jiki, chi 直ちに: tadachini: сразу же, немедленно; прямо, непосредственно 直ぐ: sugu: сразу же, сейчас же, скоро, легко 直ぐ怒る: suguokoru, suguikaru: легко обижаться <<< 怒 直ぐ信じる: sugushinjiru: быть слишком доверчивым <<< 信 直ぐ分る: suguwakaru: быстро понимать <<< 分 直ぐ近くの: suguchikakuno: близкий, под рукой <<< 近 直たる: ataru: соответствовать, иметь значение <<< 当 直たい: atai: цена, ценность <<< 価 直す: naosu: исправлять, поправлять; чинить; приводить в порядок <<< 治 直る: naoru: быть исправленным; выздоравливать 直し: naoshi: исправление 直: hita: серьёзный 知
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: знание, мудрость chi 知る: shiru: знать, узнавать 知らせる: shiraseru: давать знать, извещать 知らせ: shirase: извещение, уведомление; предвестие, предзнаменование ニュース 知らない: shiranai: неизвестный, незнакомый, странный, невольный 知らないで: shiranaide: не зная, от невежества, невольно 知らずに: shirazuni 知らない人: shiranaihito: незнакомец <<< 人 知らない内に: shiranaiuchini: неизвестно, когда, незаметно <<< 内 知らぬが仏: shiranugahotoke: Незнание - это благословение, меньше знаешь - крепче спишь <<< 仏 知った: shitta: знакомый, известный 知: chie: мудрость <<< 知恵 проверить также 智 乳
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: молоко, грудь nyuu, ju 乳: chichi, chi 乳を吸う: chichiosuu: сосать молоко (матери) <<< 吸 乳を飲む: chichionomu <<< 飲 乳を搾る: chichioshiboru: доить <<< 搾 乳が張る: chichigaharu: груди набухают <<< 張 синонимы: ミルク 治
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: лечить, управлять ji, chi 治める: osameru: управлять, руководить; усмирять; улаживать 治まる: osamaru: быть мирным, быть спокойным; стихать; разрешаться, улаживаться 治る: naoru: быть в порядке, быть отремонтированным, выздоравливать <<< 直 治す: naosu: исправлять, поправлять; чинить; приводить в порядок; вылечивать, излечивать <<< 直 治: osamu: имя собственное 値
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: цена, стоимость, тариф chi 値: ne 値の高い: nenotakai: дорогой, дорогостоящий <<< 高 値の張る: nenoharu <<< 張 値が張る: negaharu: быть дорогим <<< 張 値の安い: nenoyasui: дешевый, недорогой <<< 安 値の張らない: nenoharanai <<< 張 値が上がる: negaagaru: вырасти в цене <<< 上 , 値上 値が下がる: negaagaru: упасть в цене <<< 下 , 値下 値を付ける: neotsukeru: оценивать, устанавливать цену <<< 付 値を決める: neokimeru <<< 決 値: atai: цена, ценность 値う: au: ценить <<< 価 植
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: растение shoku, chi 植てる: tateru: ставить, устанавливать <<< 立 植える: ueru: сажать, культивировать 植わる: uwaru: быть посаженным синонимы: 蒔
26 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. |
|