Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 'ami'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Accesso diretto: , , ,

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: attrezzo    Numero di tratti: 14
traduzione: rete, reticolo
mou
bou
網: ami
網に掛かる: aminikakaru: finire nella rete, cadere nelle grinfie di <<<
網を編む: amioamu: intrecciare una rete <<<
網を打つ: amioutsu: tendere una rete <<<
網を上げる: amioageru: tirare in una rete <<<
網を引く: amiohiku: trascinare una rete <<<
網を張る: amioharu: piazzare una rete, spiegare una rete, attendere <<<
網の目: aminome: maglie di una rete <<<
sinonimi: ネット

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: meccanica    Numero di tratti: 11
traduzione: allungare, estendere, spargere, allargare
chou
張る: haru: allungare, estendere, spargere, tirare fuori (la lingua, il petto), schiaffeggiare, essere caro, essere costoso
張り: hari: tensione, unità per contare i fogli di carta
張り上げる: hariageru: alzare (la voce) <<<
張り切る: harikiru: essere euforico, essere entusiasta, essere di <<<
張り込む: harikomu: stare in guardia, stare in allerta <<<
張り裂ける: harisakeru: split [burst] open, rend <<<
張り出す: haridasu: progettare, sporgere, sbucare da <<<
張り倒す: haritaosu: schiaffeggiare, tirare un pugno <<<
張: ami: rete <<<
controlla anche

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 19
traduzione: rete, mettere in fila (conf.)
ra
羅: ami: rete <<<
羅ねる: tsuraneru: mettere in fila <<< ,
羅: usumono: tessuto leggero, vestito leggere, garza di seta

categoria: JIS2   radicali:    parola chiave: attrezzo    Numero di tratti: 10
traduzione: rete da pesca, pescare
bin, min
罠: wana: trappola (jp.), insidia, laccio
罠に掛かる: wananikakaru: cadere in trappola, essere intrappolato <<<
罠に填る: wananihamaru <<<
罠を掛ける: wanaokakeru: tendere una trappola <<<
罠る: tsuru: pescare <<<
罠: ami: rete da pesca <<<


4 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico