![]() |
Accès direct:
貴方
,
御前
,
男女
,
手前
,
木
,
初
,
願
,
糞
貴方
prononciation:
anata,
anta
caractère kanji: 貴
, 方
d'autres orthographes:
貴女 (f.)
traduction: vous, tu, toi 貴方は: anatawa: vous êtes, tu es 貴方に: anatani: vous, à vous, te, à toi 貴方へ: anatae 貴方に会いたい: anataniaitai: Tu me manques <<< 会 貴方を: anatao: vous, toi 貴方の: anatano: votre, vos, ta, ton, tes 貴方の物: anatanomono: le vôtre, la vôtre, le tien, la tienne <<< 物 貴方と: anatato: avec vous, avec toi 貴方も: anatamo: vous [toi] aussi 貴方方: anatagata: vous (pl.) <<< 方 貴方達: anatatachi <<< 達 貴方自身: anatajishin: vous-même, toi-même <<< 自身 貴方嫌い: anatakirai: je vous [te] déteste <<< 嫌 synonymes: 君 , 貴様 御前
prononciation:
omae,
onmae
caractère kanji: 御
, 前
d'autres orthographes:
お前
traduction: toi, tu, ma chérie, mon petit, ma petite 御前は: omaewa: tu es 御前の: omaeno: ton, ta 御前に: omaeni: te, à toi 御前達: omaetachi: Vous (plur.) <<< 達 vérifier aussi 貴様 , 貴方 男女
prononciation:
danjo,
nannnyo
caractère kanji: 男
, 女
mot-clef:
emploi
traduction: home te femme 男女を問わず: danjootowazu: sans distinction de sexe, quel que soit le sexe <<< 問 男女混合の: danjokongouno: mixte homme-femme <<< 混合 男女両性の: danjoryouseino: bisexué, bisexuel <<< 両性 男女格差: danjokakusa: différence de salaire homme-femme <<< 格差 男女関係: danjokankei: relations entre les deux sexes <<< 関係 男女共学: danjokyougaku: éducation mixte <<< 共学 男女同権: danjodouken: égalité des sexes 手前
prononciation:
temae
caractère kanji: 手
, 前
mot-clef:
position
traduction: je, tu, ce côté-ci, égard, considération 手前供: temaedomo: nous, vous (plur.) <<< 供 , 我々 手前勝手: temaekatte: égoïsme <<< 勝手 手前勝手な: temaekattena: égoïste 手前味噌: temaemiso: éloge de soi, ses propres louages, autosatisfaction <<< 味噌 手前味噌を並べる: temaemisoonaraberu: chanter ses propres louanges <<< 並 手前味噌ではないが: temaemisodehanaiga: 'Ce ne sont pas mes propres louanges, mais' <<< 味噌 橋の手前: hashinotemae: ce côté-ci du pont <<< 橋 御手前: otemae: vos [tes] compétences***** <<< 御 御手前拝見: otemaehaiken: Montrez-nous vos compétences, Montre-moi tes compétences <<< 拝見 vérifier aussi 私
木
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
![]() traduction: arbre, arbuste, bois moku, boku 木: ki 木の: kino: de [en] bois 木の茂った: kinoshigetta: boisé <<< 茂 木に登る: kininoboru: monter [grimper] sur un arbre <<< 登 木を植える: kioueru: planter un arbre <<< 植 木を切る: kiokiru: couper un arbre <<< 切 木に縁って魚を求む: kiniyotteuoomotomu: chercher midi à quatorze heures 木で鼻を括った様な返事をする: kidehanaokukuttayounahenjiosuru: répondre sèchement [sec] 木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: Les arbres ne te laissent pas voir la forêt 初
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
![]() ![]() traduction: début, commencement, premier sho, so 初め: hajime: début, commencement 初めから: hajimekara: depuis [dès] le commencement, dès le début 初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: du [depuis le] commencement à [jusqu'à] la fin, du début à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout <<< 終 初めの: hajimeno: premier, initial 初めに: hajimeni: d'abord, en premier lieu, pour commencer 初めは: hajimeha: au commencement, au début, à l'origine 初めまして: hajimemashite: Je suis ravi [content] de vous [te] rencontrer, enchanté, très heureux 初めて: hajimete: pour la première fois 初めての: hajimeteno: premier 初: hatsu, ui: premier 初める: someru: débuter vérifier aussi 始 願
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
![]() traduction: prier, demander, vouloir gan, gen 願: gan: souhait, désir, voeu 願が適う: gangakanau: Mes voeux sont comblés [exaucés] <<< 適 願を掛ける: gannokakeru: prier Dieu de inf., faire voeu de inf. <<< 掛 願う: negau: souhaiter, espérer, désirer, demander, implorer, solliciter, prier qn., supplier qn. 願い: negai: voeux, désir, souhait, demande, requête, sollicitation, prière, supplication 願い下げる: negaisageru: retirer une demande [une plainte] <<< 下 願い出る: negaideru: faire une demande [une démarche] <<< 出 願いが叶う: negaigakanau: Ses voeux ont été exaucés [comblés] <<< 叶 願ったり叶ったり: negattarikanattari: ne pas demander mieux <<< 叶 願いを聞き入れる: negaiokikiireru: accepter les prières de qn. 願いを聞き入れない: negaiokikiirenai: rejeter les prières de qn. 願わくば: negawakuba: Espérons 願わしい: negawashii: souhaitable, préférable <<< 望 お願い: onegai: s'il te plaît お願いします: onegaishimasu: s'il vous plaît 糞
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: excrément, étron, fécales, fèces, crotte, crottin, merde, saleté, crasse, engraisser hun 糞: kuso: excrément, étron, fécales, fèces, crotte, crottin, Merde! Mince! Zut! 糞食らえ: kusokurae: Au diable, Va te faire enculer! <<< 食 vérifier aussi 大便
8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|