Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
Direkter Zugang: 父 , 布 , 歩 , 保 , 補 , 帆 , 扶 , 怖 , 捕 , 浦 父Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Familie Anzahl der Striche: 4Übersetzung: Vater, Vati, Papa hu, ho 父: chichi 父の: chichino: väterlich 父らしい: chichirashii: vaterhaft, väterlich 父らしさ: chichirashisa: Väterlichkeit 父の日: chichinohi: Vatertag, Männertag <<< 日 父さん: tousan: mein Vati Synonyme: パパ Antonyme: 母 布Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Stoff Anzahl der Striche: 5Übersetzung: Stoff, Tuch hu, ho 布: nuno: Stoff, Tuch 布の: nunono: von Tuch, Textil- 布く: shiku: belegen (mit), überziehen, ausbreiten (über) <<< 敷 布べる: noberu: erzählen <<< 述 auch zu prüfen 巾 歩Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 8Übersetzung: zu Fuß gehen, spazierengehen ho, hu, bu 歩く: aruku: zu Fuß gehen, spazierengehen 歩き方: arukikata: Gangart, Schritt <<< 方 歩き回る: arukimawaru: umhergehen, umherschweifen, sich umhertreiben, umherwandern <<< 回 歩む: ayumu: zu Fuß gehen, spazierengehen 歩み: ayumi: Zufußgehen, Fortschritt 歩みが速い: ayumigahayai: schnellfüßig sein, einen schnellen Schritt haben <<< 速 歩みが遅い: ayumigaosoi: einen langsamen Schritt haben <<< 遅 歩みを速める: ayumiohayameru: die Schritte beschleunigen <<< 速 歩みを緩める: ayumioyurumeru: die Schritte verringern, verlangsamen <<< 緩 歩みを止める: ayumiotomeru: aufhören spazierenzugehen <<< 止 歩み合う: ayumiau: einen Kompromiss eingehen, einen Vergleich schließen, zu einem Kompromiss kommen, jm. (auf halbem Weg) entgegenkommen <<< 合 歩み寄る: ayumiyoru: sich nähern, herantreten <<< 寄 auch zu prüfen 足 , ウォーク 保Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 9Übersetzung: bewachen, beaufsichtigen, aufpassen, verteidigen, beschützen ho hou 保つ: tamotsu 保んじる: yasunjiru
補Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: vervöllständigen, vertreten, ausfüllen ho hu 補う: oginau 帆Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Schiff Anzahl der Striche: 6Übersetzung: Segel han 帆: ho 帆を上げる: hooageru: die Segel aufziehen <<< 上 帆を掛ける: hookakeru: die Segel hissen <<< 掛 帆を下げる: hoosageru: die Segel niederholen [einholen] <<< 下 帆を降ろす: hooorosu <<< 降 帆を巻く: hoomaku: die Segel aufrollen <<< 巻 帆を絞る: hooshiboru: die Segel aufgeien <<< 絞 扶Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 7Übersetzung: Hilfe, Unterstützung hu, ho 扶ける: tasukeru: helfen, beistehen, unterstützen Synonyme: 助 怖Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 8Übersetzung: Angst, Furcht, Grauen, Horror, Schrecken hu, ho 怖ける: ojikeru: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren 怖れる: osoreru: Angst haben, fürchten, scheuen <<< 恐 怖い: kowai: schrecklich, fürchterlich, grauenhaft <<< 恐 怖がる: kowagaru: sich fürchten (vor), Furcht [Angst, Schrecken] haben, [empfinden] (vor), erschrecken (vor), es bangt (jm vor), sich beängstigen (vor), sich scheuen (vor) 捕Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 10Übersetzung: fangen, einfangen, packen, nehmen ho 捕らえる: toraeru: einfangen, packen 捕る: toru: fangen, nehmen 捕まえる: tsukamaeru: einfangen, packen 捕まる: tsukamaru: gefangen werden, verhaftet werden auch zu prüfen 捉 浦Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: See Anzahl der Striche: 10Übersetzung: Bucht, Küste, Strand, Gestade ho 浦: ura auch zu prüfen 湾
19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|