afficher en japonais |
恨catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 9traduction: ressentiment, rancune, rancoeur kon 恨む: uramu: avoir du pressentiment [de la rancune] contre, garder rancune à, en vouloir à qn., regretter 恨めしい: urameshii: rancunier 恨み: urami: ressentiment, rancune, rancoeur 恨みを抱く: uramioidaku: avoir de la rancune contre, garder rancune à <<< 抱 恨みを忘れる: uramiowasureru: oublier sa rancune, pardonner <<< 忘 恨みを晴らす: uramioharasu: venger qn., exercer sa vengeance sur qn., se venger de qn. sur qc. <<< 晴 恨みを言う: uramioiu: reprocher qn. <<< 言 恨みを呑む: uramionomu: contenir son ressentiment, étouffer [ravaler] sa rancune <<< 呑 恨み重なる: uramikasanaru: inconciliable, impardonnable <<< 重 恨みを買う: uramiokau: s'attirer le ressentiment de qn. <<< 買 Mots kanji: 怨恨 Expressions: 食物の恨み vérifier aussi 怨
1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |