ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 良 , 足 , 決 , 何 , 長 , 届 , 青 , 命 , 思 , 映 良カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:bem, bom (masculino), boa (feminino), correto, um pouco リョウ, ロウ 良い: よい, いい, よし: bem, bom (masculino), boa (feminino) 良さ: よさ: mérito, virtude, boa qualidade 良かった: よかった: Estou feliz, Bom para você [alguém] !, Graças a Deus [Céu]!, que bom 良からぬ: よからぬ: errado, mau, maléfico, não é bom <<< 悪 良うこそ: ようこそ: Bem-vindo! 良い人: よいひと, いいひと: boa pessoa [bem-humorada] <<< 人 良い奴: よいやつ, いいやつ: bom garoto, gente fina <<< 奴 良い男: よいおとこ, いいおとこ: bom homem, homem bonito <<< 男 良い女: よいおんな, いいおんな: bela garota, linda mulher <<< 女 良い子: よいこ, いいこ: boa criança [bem comportada] <<< 子 良く成る: よくなる: melhorar <<< 成 良: やや: um pouco, um tanto 良: よし, さね, すけ, つぎ, かず, たか, なか, なが, かた: pers. 同意語: 善 , 好 , 嘉 足カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 7翻訳:pé, perna, suficiente (bor.) ソク, ショク, スウ 足: あし: pé, perna, membro, pata, passo, ritmo 足の裏: あしのうら: sola do pé <<< 裏 足の甲: あしのこう: peito do pé <<< 甲 足の指: あしのゆび: dedo do pé <<< 指 足を組む: あしをくむ: cruzar as pernas <<< 組 足を伸ばす: あしをのばす: esticar as pernas <<< 伸 足が速い: あしがはやい: seja rápido, ande depressa <<< 速 足が遅い: あしがおそい: seja lento, andar devagar <<< 遅 足が付く: あしがつく: dar uma pista para a polícia <<< 付 足を洗う: あしをあらう: lavar os pés, desistir de uma vida de vergonha <<< 洗 足を出す: あしをだす: não pode fazer ambas as extremidades se encontrare, tomar uma posição <<< 出 足りる: たりる: ser suficiente, ser o bastante 足る: たる 足す: たす: adicionar <<< 加 足しに成る: たしになる: ajudar (v.), ser útil <<< 成 足しにする: たしにする: suplemento 足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers. 次もチェック 脚 , 決カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 政治 画数: 7翻訳:rasgar, decidir (bor.), consertar, organizar, resolver ケツ 決して: けっして: nunca, de jeito nenhum, de forma alguma, de nenhuma forma, de modo algum 決く: さく: rasgar, romper <<< 裂 決める: きめる: decidir, consertar, organizar, resolver (um assunto), ser resolvido [determinado] (fazer), decidir (fazer), escolher, definir, corrigir, nomear 決まる: きまる: ser decidido 決め付ける: きめつける: repreender, levar (uma pessoa) a tarefa <<< 付 決まり切った: きまりきった: regular, fixo, banal, convencional, bastante claro, claro como o dia, indiscutível, auto-evidente <<< 切 何カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:qualquer coisa, alguma coisa, o que, qual カ 何: なに 何ぞ: なんぞ: tanto mais 何で: なんで: Por quê? 何でも: なんでも: qualquer, qualquer coisa, tudo, todo, de qualquer forma, em todos os eventos, provavelmente, com toda a probabilidade, me disseram 何と: なんと, なんて: o que, como, qual 何と言っても: なんといっても: o que se pode dizer, afinal <<< 言 何とか: なんとか: de alguma forma, de uma forma ou de outra, por todos os meios, a qualquer custo 何と無く: なんとなく: de alguma forma, sem saber o porque <<< 無 何とも言えない: なんともいえない: Não se pode dizer, Deus [só o Céu] sabe, indescritível, inexprimível <<< 言 何とも思わない: なんともおもわない: não ache nada, não se importe, não faça nada, não hesite <<< 思 何なら: なんなら: se você gosta [deseja], se você puder, se possível, se você não se importa, se for conveniente, se necessário 何の: なんの: que tipo de, quais 何の為に: なんのために: Pelo que? <<< 為 何の役に立もたない: なんのやくにもたたない: bom para nada 何く: いずく: onde 何れ: いずれ: qual, um dia desses, algum dia, mais cedo ou mais tarde 何れも: いずれも: qualquer um, tudo, todos, ambos, tampouco, nenhum 何: いくばく: quantos, quanto
長カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:pessoa idosa, longo (bor.) チョウ, ジョウ 長い: ながい: longo (a.) 長い間: ながいあいだ: por muito tempo, por um longo tempo <<< 間 長い事: ながいこと <<< 事 長い間には: ながいあいだには: a longo prazo <<< 間 長い目で見る: ながいめでみる: ter uma visão de longo alcance 長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: embrulhar em um objeto longo 長く: ながく: durante (adv.), longamente, no comprimento 長くする: ながくする: alongar 長く成る: ながくなる: estender, prolongar, alongar <<< 成 長く掛かる: ながくかかる: tomar muito tempo <<< 掛 長: たけ: comprimento, altura, estatura <<< 丈 長い: とおい: longe, distante <<< 遠 長: おさ: chefe 長め: はじめ: começo, princípio (n.) 同意語: ロング 反意語: 短 届カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 8翻訳:alcance カイ 届く: とどく: chegar, alcançar, chegar a, chegar em, ser cumprido [realizado, escutado] 届ける: とどける: encaminhar, enviar, entregar, reportar, notificar 届け出る: とどけでる: reportar, notificar <<< 出 届: とどけ: relatar (enviar oficialmente, jp.), aviso, notificação 青カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 画数: 8翻訳:azul, azulado, verde セイ, ショウ 青: あお: azul (n.), azulado, verde 青い: あおい: azul (a), azulado, verde, jovem (jp.), imaturo 青い空: あおいそら: céu azul <<< 青空 青い物: あおいもの: verduras, verde <<< 物 青い目: あおいめ: olhos azuis <<< 目 青い目をした: あおいめをした: de olhos azuis <<< 目 青い鳥: あおいとり: pássaro azul <<< 鳥 青くする: あおくする: azular (v.), deixar azul 青く成る: あおくなる: tornar-se azul [verde], ficar pálido <<< 成 青臭い: あおくさい: cheirando a grama, verde, imaturo, inexperiente <<< 臭 青黒い: あおぐろい: azul e preto <<< 黒 青褪める: あおざめる: ficar pálido [branco], desaparecer <<< 褪 青褪めた: あおざめた: pálido <<< 褪 青白い: あおじろい: pálido, descorado <<< 白 同意語: 碧 , ブルー 命カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 , 法律 画数: 8翻訳:ordem, vida (ext.), chance, destino メイ, ミョウ 命せ: おおせ: ordem <<< 仰 命: うん: chance, fato, destino <<< 運 命: いのち: vida (ordem de Deus) 命の有る: いのちのある: vivendo, vivo <<< 有 命を助ける: いのちをたすける: salvar [poupar] a vida de uma pessoa <<< 助 命を救う: いのちをすくう <<< 救 命を捨てる: いのちをすてる: perder a vida, jogar a vida fora <<< 捨 命を縮める: いのちをちぢめる: encurtar a vida <<< 縮 命を懸ける: いのちをかける: arriscar a vida de alguém, colocar a vida em uma chance <<< 懸 命を懸けて: いのちをかけて: para a vida de alguém <<< 懸 命懸けで: いのちがけで: com risco de vida <<< 懸 命: みこと: Deus (suff., jp.), príncipe 思カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 哲学 画数: 9翻訳:pensamento, idéia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar シ 思う: おもう: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar 思い: おもい: pensamento, idéia, sentimento, mente, coração, afeição, amor, vontade, desejo, expectativa 思いに耽る: おもいにふける: estar perdido [enterrado] no pensamento 思いを凝らす: おもいをこらす: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<< 凝 思いを遂げる: おもいをとげる: satisfazer um desejo <<< 遂 思いを寄せる: おもいをよせる: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<< 寄 思い上がる: おもいあがる: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeça <<< 上 思い浮かぶ: おもいうかぶ: ocorre [vêm] à mente, passa pela mente <<< 浮 思い掛けない: おもいがけない: inesperado, imprevisto <<< 掛 思い焦がれる: おもいこがれる: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<< 焦 思い込む: おもいこむ: ser possuído, ser convencido de que, estar sob a impressão de que, colocar o coração em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<< 込 思い知る: おもいしる: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma lição 思い立つ: おもいたつ: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeça de uma pessoa, fazer a mente (de alguém) <<< 立 , 決心 思い詰める: おもいつめる: tomar (um assunto) para o coração, chorar, por pra fora o coração <<< 詰 同意語: 想 映カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 9翻訳:refletir, espelhar (v.), brilhar, brilhante エイ, ヨウ 映る: うつる: ser refletido [espelhado] (em), cair, ser levado, adequar, combinar 映す: うつす: descrever, representar, reflitir, espelhar (v.), tirar uma fotografia [foto] de, fotografar 映える: はえる: brilhar (v.), ser brilhante, olhar para a vantagem, ser posto fora (por) 同意語: 写
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|