Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'be'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: unit    nb of strokes: 9
translation: measure, law, rule
do, to, taku
度: do: degree, measure, extent, limit, moderation
度を過ごす: doosugosu: go to excess, go to far (in), go beyond [out of] the bounds (of moderation)
度が過ぎる: dogasugiru
度を越す: dookosu <<<
度を守る: doomamoru: keep within bounds <<<
度を失う: dooushinau: lose composure, be upset, be beside oneself <<<
度を盛る: doomoru: graduate (a thing), calibrate <<<
度: nori: law, rule
度: monosashi: foot rule
度: memori: graduation
度: tabi: times (suff.)
度る: wataru: go across (conf.) <<<
度る: hakaru: measure (v.) <<<
度い: tai: hope (v., jp.), wish

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 9
translation: breast, chest, bust
kyou
胸: mune: breast, chest, bust, bosom, heart, mind
胸が一杯に成る: munegaippaininaru: feel like weeping, have a lump in one's throat
胸が空く: munegasuku: feel refreshed [satisfied] <<<
胸が焼ける: munegayakeru: have a heartburn, nauseate <<<
胸が悪く成る: munegawarukunaru: feel sick (at the stomach)
胸に抱く: muneniidaku: press against his [her] chest <<<
胸に浮かぶ: muneniukabu: flash across one's mind, occur to one
胸に応える: munenikotaeru: go home to one's heart <<<
胸に秘める: munenihimeru: keep (a matter) to oneself <<<
胸を痛める: muneoitameru: trouble [worry] oneself (about), grieve [feel grief] (at, for, about)
胸を打つ: muneoutsu: move, touch, impress
胸を打たれる: muneoutareru: be moved, be touched, be impressed
胸を撫で下ろす: muneonadeorosu: feel a weight off one's mind, feel relieved
胸を張る: muneoharu: throw out one's chest
synonyms: バスト
check also

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: courageous, brave, valiant, heroic, gallant
yuu
勇ましい: isamashii: courageous, brave, valiant, heroic, gallant
勇ましく: isamashiku: courageously, bravely, valiantly, heroically, gallantly
勇ましさ: isamashisa: courage, bravery, gallantry
勇む: isamu: be encouraged, be in high spirits, prance
勇んで: isande: in high spirits, spiritedly
勇い: tsuyoi: strong

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: look after, protect, defend, keep
ho, hou
保つ: tamotsu: last, keep, wear well, hold out, support, preserve
保んじる: yasunjiru: be contented [satisfied] (with), rest assured, be at ease [rest]


category: to learn in school   radicals:    keyword: optics    nb of strokes: 9
translation: reflect, mirror (v.), shine, bright
ei, you
映る: utsuru: be reflected [mirrored] (in), fall upon, be taken, suit, match
映す: utsusu: describe, depict, reflect, mirror (v.), take a photograph [picture] of, photograph
映える: haeru: shine (v.), be bright, look to advantage, be set off (by)
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: form, reciprocal (bor.), help
sou, shou
相: ai: reciprocal
相容れない: aiirenai: be incompatible with, disagree with
相変わらず: aikawarazu: as usual [ever, before]
相次ぐ: aitsugu: one after another, successive, in succession <<<
相反する: aihansuru: opposite, contrary, contradictory
相ける: tasukeru: help, aid <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 9
translation: head, neck, beginning, start
shu, su, shuu
首: kubi: head, neck
首め: hajime: beginning, start, outset, commence <<<
首: osa: chief, leader <<<
首の長い: kubinonagai: long-necked <<<
首の短い: kubinomijikai: short-necked <<<
首を伸ばす: kubionobasu: crane one's neck <<<
首を出す: kubiodasu: stick [poke] one's head out of
首を括る: kubiokukuru: hang oneself <<<
首に成る: kubininaru: be fired, get the sack <<<
首にする: kubinisuru: fire, give (a person) the sack
首を切る: kubiokiru: cut off a person's head, behead (a person), fire, give (a person) the sack
首を振る: kubiohuru: shake one's head, nod, assent <<<
首を捻る: kubiohineru: put one's head on one side, think hard, be not sure <<<
首を傾げる: kubiokashigeru
check also ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: construction    nb of strokes: 9
translation: build, erect, construct
ken, kon
建てる: tateru: build, erect, construct
建つ: tatsu: stand (up), be built, rise up
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 9
translation: loss, doubt, hesitate, mislead, delude, perplex, puzzle, undeceive, disillusion
mei, bei
迷い: mayoi: doubt, perplexity, bewilderment, superstition
迷いが醒める: mayoigasameru: be undeceived [disillusioned], come to one's senses <<<
迷いから醒める: mayoikarasameru <<<
迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: undeceive, disillusion <<<
迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<<
迷いを醒ます: mayoiosamasu <<<
迷う: mayou: be at a loss, get lost, hesitate, be perplexed (at, for), be puzzled, waver, vacillate, go [be led] astray, be tempted, be infatuated (with), be captivated (by)
迷わす: mayowasu: mislead (a person into), delude, lead astray, tempt, seduce, fascinate, captivate, infatuate, puzzle, perplex

category: to learn in school   radicals:    keyword: time , position    nb of strokes: 9
translation: after, back, rear, behind, late
go, kou
後ろ: ushiro: back (n.), rear, behind
後ろの: ushirono: back (a.), rear, hind
後: ato: later, behind
後れる: okureru: be late for <<<
後: nochi: after, later
後で: atode: after, later (on), afterwards
後に: atoni: after, behind, backward, in the rear
後に下がる: ushironisagaru: step [fall] back
後に成る: atoninaru: fall behind (others) <<<
後に残る: atoninokoru: stay [remain] behind
後を追う: atooou: run after (a person)
後から押す: ushirokaraosu: push from behind <<<
後から後から: atokaraatokara: one after another, in rapid succession
後の祭: atonomatsuri: a day after the fair <<<
synonyms: , バック
antonyms:


227 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant