弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 根本 , 誤魔化し , 砂糖 , 左右 , 参考 , 塩漬 , 仕返し , 刺激 , 試作 , 試食 根本
発音:
こんぽん
漢字:根
, 本
翻訳:essentiel, principe, essence, fond, source, origine, racine, base 根本的: こんぽんてき: essentiel, principal, foncier, radical, fondamental <<< 的 根本的に: こんぽんてきに: foncièrement, fondamentalement, essentiellement, dès le principe, radicalement 根本を覆す: こんぽんをくつがえす: renverser les fondement de qc. <<< 覆 根本原理: こんぽんげんり: principe de fond <<< 原理 根本問題: こんぽんもんだい: question de fond <<< 問題 次もチェック 基本 誤魔化し
発音:
ごまかし
漢字:誤
, 魔
, 化
キーワード:
犯罪
翻訳:tromperie, tricherie, fraude, faux semblant, frime, camouflage, fardage 誤魔化しの: ごまかしの: faux (a.), fallacieux, frauduleux, trompeur, simulé, feint 誤魔化し物: ごまかしもの: faux (n.), contrefaçon, imitation <<< 物 , 偽物 誤魔化す: ごまかす: tricher, tromper qn., frauder, détourner qc., tripoter, falsifier, user de subterfuge 砂糖
発音:
さとう
漢字:砂
, 糖
キーワード:
菓子
翻訳:sucre 砂糖を入れる: さとうをいれる: mettre du sucre <<< 入 砂糖で甘くする: さとうであまくする: sucrer <<< 甘 砂糖漬けの: さとうづけの: confit au sucre <<< 漬 砂糖漬けにする: さとうづけにする: confire qc. au sucre 砂糖入れ: さとういれ: sucrier <<< 入 砂糖壷: さとうつぼ <<< 壷 砂糖挟み: さとうばさみ: pince à sucre <<< 挟 砂糖黍: さとうきび: canne à sucre ![]() 砂糖菓子: さとうがし: bonbon, sucreries <<< 菓子 砂糖大根: さとうだいこん: betterave <<< 大根 ![]() 角砂糖: かくざとう: sucre en cube <<< 角 ![]() 黒砂糖: くろざとう: sucre brun <<< 黒 白砂糖: しろざとう: sucre blanc <<< 白 氷砂糖: こおりざとう: sucre candi <<< 氷 ![]() 粉砂糖: こなざとう: sucre en poudre <<< 粉 左右
発音:
さゆう
漢字:左
, 右
キーワード:
位置
翻訳:la droite et la gauche, les deux côtés 左右に: さゆうに: à deux côtés, à droite et à gauche 左右する: さゆうする: influer sur qc., exercer l'influence, contrôler, commander, dominer, tenir qn. à sa merci 左右される: さゆうされる: être sous l'influence de qc., être asservi de, être dépendant de 左右を見る: さゆうをみる: regarder à droite et à gauche [de droite et de gauche] <<< 見 言を左右にする: げんをさゆうにする: user de faux-fuyants, tenir des propos ambigus <<< 言
参考
発音:
さんこう
漢字:参
, 考
キーワード:
教育
翻訳:référence, consultation 参考にする: さんこうにする: se référer à, se reporter à, consulter qc. 参考に成る: さんこうになる: être utile, renseigner bien, servir bien <<< 成 参考の為に: さんこうのために: à titre de renseignement <<< 為 参考書: さんこうしょ: ouvrage à consulter, ouvrage de référence <<< 書 参考品: さんこうひん: spécimen <<< 品 参考人: さんこうにん: témoin, expert <<< 人 参考人招致: さんこうにんしょうち: comparution d'un témoin 参考書目: さんこうしょもく: bibliographie 参考資料: さんこうしりょう: documents (de référence) <<< 資料 塩漬
発音:
しおづけ
漢字:塩
, 漬
キーワード:
食べ物
翻訳:salaison, salage, conservation d'une position perdante (sur le marché) 塩漬にする: しおづけにする: conserver qc. dans le sel, garder [conserver] une position perdante (sur le marché) 塩漬の: しおづけの: salé, en salaison [salage] 仕返し
発音:
しかえし
漢字:仕
, 返
翻訳:vengeance, revanche, représailles 仕返しに: しかえしに: en représailles 仕返しする: しかえしする: rendre la pareille à qn., prendre sa revanche sur qn. [qc.], payer qn. de retour, se venger de qc. 刺激
発音:
しげき
漢字:刺
, 激
キーワード:
薬
翻訳:stimulation, excitation 刺激する: しげきする: stimuler, exciter, éperonner, fouetter, activer 刺激されて: しげきされて: sous le stimulus, sous l'impulsion de qc., stimulé par 刺激的: しげきてき: stimulant (a.), excitant, excitateur, stimulateur <<< 的 刺激性の: しげきせいの: excitant, piquant <<< 性 刺激の強い: しげきのつよい: fort stimulant <<< 強 刺激の無い: しげきのない: monotone <<< 無 刺激を求める: しげきをもとめる: chercher une excitation <<< 求 刺激と成る: しげきとなる: servir d'encouragement <<< 成 刺激物: しげきぶつ: stimulant (n.), aiguillon, excitant <<< 物 刺激剤: しげきざい <<< 剤 刺激療法: しげきりょうほう: thérapie de stimulation <<< 療法 試作
発音:
しさく
漢字:試
, 作
キーワード:
工業
翻訳:fabrication à l'essai [expérimentale] 試作する: しさくする: fabriquer qc. à l'essai 試作品: しさくひん: produit expérimental <<< 品 試作車: しさくしゃ: voiture expérimentale <<< 車 試食
発音:
ししょく
漢字:試
, 食
キーワード:
外食
翻訳:dégustation 試食する: ししょくする: déguster, essayer qc.
219 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|