Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'an'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Sport , Auto    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: rennen, laufen, fliegen
sou, su
走る: hashiru
走らす: hashirasu: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen
走り: hashiri: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse]
走り読みする: hashiriyomisuru: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<<
走り下りる: hashirioriru: hinablaufen <<<
走り込む: hashirikomu: hineinlaufen <<<
走り寄る: hashiriyoru: sich belaufen auf <<<
走り出る: hashirideru: hinauslaufen <<<
走り出す: hashiridasu: anlaufen, zu laufen beginnen***** <<<
走り回る: hashirimawaru: herumlaufen, herumrennen <<<
走り去る: hashirisaru: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<<
走り通す: hashiritoosu: die ganze Strecke rennen <<<
走って来る: hashittekuru: gelaufen kommen, gerannt kommen <<<
走: meshitsukai: Diener
auch zu prüfen ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Sport    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: werfen, schleudern
tou
投げ: nage: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe
投げる: nageru: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf)
投げ上げる: nageageru: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<<
投げ出す: nagedasu: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<<
投げ入れる: nageireru: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<<
投げ込む: nagekomu <<<
投げ返す: nagekaesu: zurückwerfen <<<
投げ捨てる: nagesuteru: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<<
投げ付ける: nagetsukeru: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen***** <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Farbe    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: rot
seki, shaku
赤: aka: Rot, Kommunist
赤い: akai: rot, rötlich, kommunistisch
赤い花: akaihana: rote Blume <<<
赤らむ: akaramu: rot werden
赤らめる: akarameru: röten, rot machen
赤くする: akakusuru
赤く成る: akakunaru: rot werden, kommunistisch werden, sich rot anstecken***** <<<
赤ちゃん: akachan: Baby, Junges, Säugling, ベビー
Synonyme: , レッド

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Lage    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: nahe, unmittelbar, vertraut
kin, kon, gon
近い: chikai: nahe, in der Nähe
近い内に: chikaiuchini: bald, nächstens, binnen [in] kurzem, in einigen [ein paar] Tagen, in kurzer Zeit, in naher Zukunft <<<
近く: chikaku: nahe, in der Nähe, bald, in Kürze
近付く: chikaZuku: sich nähern, (sich) nahen, herankommen, in die Nähe kommen, nahe [näher] kommen [treten], näherrücken, sich anfreunden (mit), Freundschaft schließen (mit), sich unter die Leute mischen***** <<<
近寄る: chikayoru <<<
近付ける: chikaZukeru: näher an sich bringen, näher herankommen [herantreten] lassen, einen engeren Umgang pflegen (mit), in seiner Nähe leiden (jn.) <<<
近寄せる: chikayoseru <<<
近くの家: chikakunoie: nahe gelegenes Haus <<<
近くに: chikakuni: dicht dabei, nebenan, in der Nachbarschaft
近くに住む: chikakunisumu: in der Nachbarschaft wohnen <<<
近くで見る: chikakudemiru: nahe bei sehen <<<
Antonyme:


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: ich, mir, mich, privat, persönlich, Urin (ext.)
shi
私: watashi, watakushi, atashi: ich, mich, Privatangelegenheit
私か: hisoka: privat, persönlich <<<
私: ibari: Urin
私の: watashino, watakushino: mein, privat, persönlich
私の物: watashinomono, watakushinomono: meiner, meine, meines <<<
私に: watashini, watakushini: mir, mich
私へ: watashie, watakushie
私は: watashiwa, watakushiwa: ich bin
私する: watakushisuru: völlig für sich in Anspruch nehmen, in die Tasche einstecken, veruntreuen, unterschlagen, eine Griff in die Kasse tun*****
Synonyme: , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: sehen, schauen, beobachten
ken, gen
見る: miru: sehen, schauen, ansehen, anschauen, betrachten, angucken, beobachten*****
見せる: miseru: zeigen, jn. ansehen lassen, ausstellen
見せて: misete: Zeigt mir
見える: mieru: sichtbar, erscheinen, aussehen
見える: mamieru: sich treffen, sich begegnen
見付ける: mitsukeru: finden, ausfindig machen, entdecken, erfinden, bemerken, ertappen [erwischen] (bei), suchen (nach) <<<
見い出す: miidasu: ausfinden, ausfindig machen, entdecken <<<
見詰める: mitsumeru: unverwandt ansehen, anstarren, starren (auf), anglotzen <<<
見据える: misueru: anstarren, fixieren <<<
見捨てる: misuteru: aufgeben, verlassen, im Stich lassen, sitzen lassen <<<
見澄ます: misumasu: genau beobachten, sich versichern, sich vergewissern <<<
見做す: minasu: ansehen (für als), betrachten (für als), halten (für)
見守る: mimamoru: ansehen, aufmerksam zusehen, anstarren <<<
見易い: miyasui: leicht zu sehen, leicht sichtbar [verständlich], augenfällig, augenscheinlich, offensichtlich, unverkennbar <<<
見破る: miyaburu: durchschauen, erraten, jm. ins Herz sehen, am Gesicht [an den Augen] ablesen <<<
見忘れる: miwasureru: nicht wiedererkennen, nicht gleich erkennen <<<
見分ける: miwakeru: unterscheiden (von), sich auskennen (in), Bescheid wissen (in, mit), auseinanderhalten <<<
見渡す: miwatasu: einen (guten) Überblick [Ausblick] haben (von, über), den Blick schweifen lassen, überblicken, übersehen <<<
見渡す限り: miwatasukagiri: soweit das Auge blicken kann
見誤る: miayamaru: verkennen <<<
見上げる: miageru: hinaufsehen [hinaufblicken, hinaufschauen] zu, emporsehen [emporblicken, emporschauen] (zu) <<<
見下す: mikudasu: von oben herabsehen, verachten <<<
見失う: miushinau: (aus den Augen) verlieren <<<
見極める: mikiwameru: feststellen, konstatieren, bestätigen, ermitteln <<<
Synonyme: , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: antworten, erwidern, annehmen, entsprechen, sicher
ou, you
応じる: oujiru: antworten (auf), erwidern, annehmen, entsprechen*****
応える: kotaeru: antworten, beantworten <<<
応に: masani: sicher, sicherlich <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Krieg    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Soldat, Krieger, Kriegsheer, Armee, Streitkräfte, Truppen, Krieg, Schlacht
hei, hyou
兵を率いる: heiohikiiru: eine Armee anführen***** <<<
兵を募る: heiotsunoru: eine Armee ausheben <<<
兵を挙げる: heioageru: Waffen ergreifen, zu den Waffen greifen [rufen] <<<
兵: tsuwamono: Soldat, Krieger
兵: ikusa: Krieg, Schlacht <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Wetter    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: kalt, kühl, frostig
rei, ryou
冷える: hieru: erkalten, sich abkühlen, kalt [kühl] werden
冷やす: hiyasu: abkühlen, kalt werden lassen, kalt machen
冷める: sameru: kalt werden, sich abkühlen, sich legen, nach lassen
冷ます: samasu: abkühlen
冷たい: tsumetai: kalt, kühl, frostig, eiskalt
冷たさ: tsumetasa: Kälte, Kühle
冷しい: suzushii: kühl <<<
冷や: hiya: kaltes Getränk [Wasser] (jp.)
冷やかし: hiyakashi: Neckerei (jp.), Scherz, Fopperei, das bloße Ansehen der Waren*****
冷やかす: hiyakasu: necken (jn., jp.), foppen, sich lustig machen (über jn..)
冷ややかな: hiyayakana: kalt (a.), kühl, gefühllos, gelassen
冷ややかに: hiyayakani: kalt (adv.), kühl, gefühllos
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: verkünden, ankündigen, zeigen, ausfragen
koku, kou
告げる: tsugeru: verkünden, ankündigen*****
告える: oshieru: zeigen <<<
告う: tou: ausfragen, befragen <<<


271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant