Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'jn'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Tod    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: verlieren, untergehen
sou
喪: mo: Trauer, Trauerzeit
喪に服する: monihukusuru: Trauer um jn. anlegen <<<
喪が明ける: mogaakeru: Trauer um jn. ablegen <<<
喪う: ushinau: verlieren <<<
喪びる: horobiru: untergehen, hinschwinden, verfallen, verderben <<< ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Sport    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: fliegen, tanzen, springen, hoppen, hopsen, hüpfen
chou
tou
跳ぶ: tobu: fliegen, wegfliegen
跳る: odoru: tanzen, springen, hoppen <<<
跳ねる: haneru: springen, hopsen, hüpfen
跳ね上がる: haneagaru: aufspringen, auffahren, in die Höhe springen <<<
跳ね上げる: haneageru: bespritzen, aufspringen lassen <<<
跳ね起きる: haneokiru: aufspringen (vom Bett), auffahren (aus dem Schlaf, von), aus dem Bett springen <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: umstoßen, umwerfen, jn. über den Haufen [zu Boden] rennen, etw. über den Haufen werfen <<<
跳ね除ける: hanenokeru: abstoßen, ausstoßen, beseite setzen [stoßen], abweisen <<<
跳ね回る: hanemawaru: umherspringen, umherhopsen, umherhüpfen, umhertanzen, Freudensprünge machen, hüpfend herumlaufen <<<
auch zu prüfen , ジャンプ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: überwachen, abwehren, anführen, kommandieren, leiten
toku
督る: miru: überwachen, abwehren <<< , ,
督いる: hikiiru: anführen, kommandieren, leiten, vorangehen <<<
督す: unagasu: jn. drängen (zu), drängen [dringen] (auf), dringen (in jn. etw zu tun), jn. treiben (zu), jn. mahnen (zu), jm. zureden (zu), jn. auffordern (zu), jn. anregen (zu) <<<
督す: tadasu: korrigieren, verbessern, berichtigen, richtigstellen, zensieren <<< ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Verbrechen    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: wegnehmen, rauben, berauben, entreißen
datsu
奪う: ubau: jm. wegnehmen [rauben], jn. berauben, jm. entreißen, gefangen nehmen, fesseln, faszinieren, begeistern, bezaubern
奪い合う: ubaiau: sich um etw. reißen, sich um etw. rangeln <<<
奪い返す: ubaikaesu: zurücknehmen, zurückgewinnen, zurückerobern <<<
auch zu prüfen


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Landwirtschaft    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: pflücken, sammeln
teki, chaku, taku
摘まむ: tsumamu: kneifen, zwicken, jn. zupfen (an)
摘まみ: tsumami: Knopf, Kniff, Beilage (jp.)
摘み出す: tsumamidasu: hinauswerfen, hinausschmeißen, vor die Tür setzen <<<
摘む: tsumu: pflücken
摘く: abaku: lüften, enthüllen
摘う: hirou: sammeln <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Verbrechen    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: einladen, anregen
yuu
誘う: sasou
誘き出す: obikidasu: hervorlocken (aus) <<<
誘き入れる: obikiireru: jn. in etw. locken <<<
誘き寄せる: obikiyoseru: etw. anlocken, etw. mit einem Köder versehen <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Körper    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Haar, Locke
hatsu, hochi
髪: kami
髪を結う: kamioyuu: sich die Haare machen [aufstecken, frisieren, richten] <<<
髪を刈る: kamiokaru: die Haare schneiden <<<
髪を切る: kamiokiru <<<
髪を梳く: kamiosuku: die Haare kämmen, sich kämmen, jn. kämmen <<<
髪を梳かす: kamiotokasu <<<
髪を解く: kamiotoku: die Haare auflösen <<<
髪を編む: kamioamu: die Haare flechten <<<
髪を結ぶ: kamiomusubu: die Haare binden <<<
髪を縮らす: kamiochiJirasu: die Haare brennen (lassen), Wellen legen (lassen) <<<
髪を染める: kamiosomeru: die Haare färben (lassen) <<<
髪を分ける: kamiowakeru: einen Scheitel ziehen <<<
auch zu prüfen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: nass werden, warten (entl.), suchen
ju, shu
需れる: nureru: nass [feucht] werden <<<
需つ: matsu: warten (auf), entgegenstehen, harren (js. etw., auf), erwarten, ersehnen, sich versprechen (von) <<<
需める: motomeru: jn. bitten (um), bei jm. ansuchen (um), jn. ersuchen (um), fordern (von jm.), verlangen (von jm.), suchen (nach), forschen (nach), ausfindig machen, ermitteln, sich kaufen, sich anschaffen, sich [jm.] besorgen [verschaffen], organisieren <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Verbrechen , Gerät    Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: Seil, Strick, Leine, Tau, korrigieren
jou
縄: nawa: Seil, Strick, Leine, Tau
縄に掛かる: nawanikakaru: festgenommen [verhaftet] werden <<<
縄を掛ける: nawaokakeru: mit einem Strick anbinden, verschnüren, zuschnüren, festnehmen, verhaften <<<
縄を解く: nawaotoku: einen Strick losbinden, jn. losbinden <<<
縄を張る: nawaoharu: ein Seil [eine Leine] spanen <<<
縄す: tadasu: korrigieren <<<
auch zu prüfen ロープ , コード

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: bitten
sei, shin, jou
請う: kou: bitten
請い: koi: Bitte
請ける: ukeru: erhalten, annehmen (jp.) <<<
請け合う: ukeau: jm. versichern [beteuern], jn. etw. versichern, die Gewähr [Garantie], übernehmen (für), Gewähr leisten [gewährleisten] (für), garantieren, bürgen (für), einstehen (für) <<<
請け負う: ukeou: (auf Akkord, in Akkord) übernehmen, einen Vertrag schließen <<<
請け出す: ukedasu <<<


210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant