![]() |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Direkter Zugang: 苦労 , 具合 , 敬意 , 敬遠 , 警戒 , 稽古 , 計略 , 怪我 , 結婚 , 決闘 苦労
Aussprache:
kurou
Kanji Buchstabe: 苦
, 労
Stichwort:
Leben
Übersetzung: Mühe, Bemühung, Plackerei, Mühsal, Anstrengung, Schufterei, Sorge, Kummer, Besorgnis 苦労する: kurousuru 苦労を掛ける: kurouokakeru: jm. Sorge [Kummer] machen [bereiten, verursachen], jm. Mühe machen <<< 掛 苦労させる: kurousaseru 苦労の絶えない: kurounotaenai: Er wird dir Sorgen nie los <<< 絶 苦労の多い: kurounoooi: sorgenvoll, kummervoll, voll von Sorgen, mühevoll, mühselig, mühsam <<< 多 苦労の無い: kurounonai: sorgenlos, sorgenfrei, fröhlich, unbesorgt, unbekümmert, mühelos, unschwer, leicht <<< 無 苦労の足りない: kurounotarinai: noch nicht genug Erfahrungen haben <<< 足 苦労の種: kurounotane: Ursache zu Sorgen <<< 種 苦労人: kurounin: welterfahrener Mensch <<< 人 苦労性: kuroushou: Schwarzseherei, sorgenvolle Veranlagung <<< 性 Synonyme: 心配 具合
Aussprache:
guai
Kanji Buchstabe: 具
, 合
Stichwort:
Gesundheit
Übersetzung: Angemessenheit, Schicklichkeit, Gliederung, Ordnung, Stand, Umstände, Art und Weise 具合が良い: guaigaii, guaigayoi: sich wohl [gesund] fühlen, in guter Verfassung sein, in Ordnung sein [glatt arbeiten] <<< 良 具合が悪い: guaigawarui: sich unwohl [krank, schlecht, unpässlich] fühlen, es ist jm. übel, in Unordnung [abgestellt, außer Betrieb] sein <<< 悪 具合良く: guaiyoku: gut, befriedigend, wohl <<< 良 具合悪く: guaiwaruku: unglücklich, unglücklicherweise, im falschen Augenblick, ungelegen, zur Unzeit <<< 悪 不具合: huguai: schlechter Zustand, schlechte Verfassung, Unordnung, Ungeeignetheit <<< 不 懐具合: hutokoroguai: finanzielle Verhältnisse, finanzielle Lage <<< 懐 auch zu prüfen 加減 敬意
Aussprache:
keii
Kanji Buchstabe: 敬
, 意
Stichwort:
Begrüßung
Übersetzung: Verehrung, Hochachtung, Respekt, Ehrerbietung, Ehrfurcht 敬意を表す: keiioarawasu: jm. Achtung [Ehre, Ehrerbietung] erweisen [bezeigen], verehren <<< 表 敬意を払う: keiioharau <<< 払 敬意を表して: keiioarawashite: hochachtungsvoll, mit Ehrerbietung, ehrerbietig, mit Hochachtung, jm. zu Ehren, zu Ehren js. <<< 表 auch zu prüfen 尊敬 敬遠
Aussprache:
keien
Kanji Buchstabe: 敬
, 遠
Übersetzung: Umgehung, Vermeidung, Vermeiden 敬遠する: keiensuru: jn. höflich umgehen, jm. höflich ausweichen, sich von jm. fern halten
警戒
Aussprache:
keikai
Kanji Buchstabe: 警
, 戒
Stichwort:
Sicherheit
,
Desaster
Übersetzung: Wach, Bewachung, Hut, Überwachung, Vorsicht, Behutsamkeit, Wachsamkeit, Warnung, Ermahnung, Erinnerung, Verweis 警戒する: keikaisuru: bewachen, wachen, Wache halten, wachsam (vorsichtig) sein, aufpassen, sich vorsehen, jn. warnen, jm. mahnen, jn. erinnern, verwarnen, alarmieren 警戒色: keikaishoku: Warnfarbe <<< 色 警戒線: keikaisen: Kordon, Postenkette, Absperrung, Streiflinie <<< 線 警戒管制: keikaikansei: Alarmzustand, Abdunklung 警戒警報: keikaikeihou: Vorwarnung, Voralarm, Luftalarm, Fliegeralarm <<< 警報 警戒信号: keikaishingou: Warnungssignal, Warnungszeichen, Alarm <<< 信号 警戒水位: keikaisuii: Hochwasserstand <<< 水位 auch zu prüfen 警告 , 警報 , 用心 稽古
Aussprache:
keiko
Kanji Buchstabe: 稽
, 古
Stichwort:
Ausbildung
Übersetzung: Einübung, Schulung, Training 稽古する: keikosuru: üben, sich einüben, sich trainieren, sich schulen 稽古を付ける: keikootsukeru: jn üben [schulen] (in), jm. einüben, jn. lehren [unterrichten], jm. beibringen <<< 付 稽古着: keikogi: Trainingskleidung, Trainingsanzug <<< 着 稽古場: keikojou: Übungshalle, Übungsplatz <<< 場 稽古日: keikobi: Übungstag <<< 日 稽古事: keikogoto: Einübung für die junge Dame <<< 事 Synonyme: 練習 計略
Aussprache:
keiryaku
Kanji Buchstabe: 計
, 略
Übersetzung: List, Kunstgriff, Kniff, Ränke, Intrige, Plan 計略に掛る: keiryakunikakaru: überlistet werden (von jm.), durch List hintergangen werden (von jm.), durch List in js. Hände [Gewalt] geraten, sich von jm. anführen [übertölpeln, betören] lassen <<< 掛 計略に填る: keiryakunihamaru <<< 填 計略を巡らす: keiryakuomegurasu: sich einen Plan [eine List] ausdenken [aushecken, spinnen], Ränke schmieden, Kunstgriffe anwenden <<< 巡 Synonyme: 策略 怪我
Aussprache:
kega
Kanji Buchstabe: 怪
, 我
andere Orthographien:
ケガ
Stichwort:
Medizin
Übersetzung: Wunde, Verwundung, Verletzung, Glückszufall, Fehler, Versehen 怪我をする: kegaosuru: sich verletzen, sich verwunden 怪我をさせる: kegaosaseru: jn. verwunden, jn. verletzen, jm. eine Wunde beibringen [schlagen] 怪我を負わせる: kegaoowaseru <<< 負 怪我で: kegade: aus Versehen 怪我の: kegano: zufällig, gelegentlich 怪我の功名: keganokoumyou: Jedes Unglück hat auch sein Gutes, Selten ein Schaden ohne Nutzen, unverhofftes Glück, glückliches Zufall 怪我人: keganin: Verwundeter, Verletzter <<< 人 怪我勝ち: kegagachi: zufälliger Sieg <<< 勝 怪我負け: kegamake: zufällige Niederlage <<< 負 軽い怪我: karuikega: geringe Verletzung <<< 軽 大怪我: ookega: ernste Verletzung <<< 大 , 重傷 手に怪我をする: tenikegaosuru: sich an der Hand verletzen, sich die Hand verletzen <<< 手 auch zu prüfen 傷 結婚
Aussprache:
kekkon
Kanji Buchstabe: 結
, 婚
Stichwort:
Fest
,
Liebe
Übersetzung: Heirat, Vermählung, Eheschließung 結婚する: kekkonsuru: heiraten, sich verheiraten, eine Ehe schließen [eingehen], sich vermählen, sich trauen lassen 結婚して: kekkonshite: Heirate mich! 結婚の: kekkonnno: ehelich, Heirats-, Ehe-, Trau- 結婚式: kekkonshiki: Hochzeit, Trauung <<< 式 結婚式場: kekkonshikijou: Zeremoniehalle, Festhalle der Hochzeit <<< 場 結婚を申込む: kekkonnomoushikomu: jm. einen Heiratsantrag machen, (bei den Eltern) um ihre Hand bitten, (bei den Eltern) um die Hand der Tochter werben, um jn. anhalten <<< 申込 結婚指輪: kekkonnyubiwa: Ehering <<< 指輪 結婚詐欺: kekkonsagi: Heiratsbetrug <<< 詐欺 結婚相手: kekkonnaite: Ehepartner <<< 相手 結婚生活: kekkonseikatsu: Eheleben <<< 生活 結婚年齢: kekkonnnenrei: Heiratsalter, heiratsfähiges Alter <<< 年齢 結婚相談所: kekkonsoudansho: Eheberatungsstelle 結婚披露: kekkonhirou: Hochzeitsmahl, Hochzeitsfeier <<< 披露 結婚披露宴: kekkonhirouen <<< 宴 結婚記念日: kekkonkinenbi: Hochzeitstag auch zu prüfen 縁談 , 婚約 , 婚姻 決闘
Aussprache:
kettou
Kanji Buchstabe: 決
, 闘
Stichwort:
Sport
Übersetzung: Zweikampf, Duell 決闘する: kettousuru: sich duellieren, ein Duell [einen Zweikampf] ausfechten 決闘状: kettoujou: Herausforderung zum Duell, Kartell <<< 状 決闘者: kettousha: Duellant <<< 者 決闘に応じる: kettounioujiru: die Herausforderung zum Duell annehmen, den Handschuh aufnehmen <<< 応 決闘を申込む: kettouomoushikomu: jn. zum Duell herausfordern, jm. den Handschuh hinwerfen, jn. auf Pistolen [Säbel] fordern <<< 申込 auch zu prüfen 対決
213 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|