Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'zu'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Sport , Auto    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: rennen, laufen, fliegen
sou, su
走る: hashiru
走らす: hashirasu: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen
走り: hashiri: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse]
走り読みする: hashiriyomisuru: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<<
走り下りる: hashirioriru: hinablaufen <<<
走り込む: hashirikomu: hineinlaufen <<<
走り寄る: hashiriyoru: sich belaufen auf <<<
走り出る: hashirideru: hinauslaufen <<<
走り出す: hashiridasu: anlaufen, zu laufen beginnen <<<
走り回る: hashirimawaru: herumlaufen, herumrennen <<<
走り去る: hashirisaru: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<<
走り通す: hashiritoosu: die ganze Strecke rennen <<<
走って来る: hashittekuru: gelaufen kommen, gerannt kommen <<<
走: meshitsukai: Diener
auch zu prüfen ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Sport    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: werfen, schleudern
tou
投げ: nage: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe
投げる: nageru: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf)
投げ上げる: nageageru: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<<
投げ出す: nagedasu: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<<
投げ入れる: nageireru: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<<
投げ込む: nagekomu <<<
投げ返す: nagekaesu: zurückwerfen <<<
投げ捨てる: nagesuteru: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<<
投げ付ける: nagetsukeru: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Arbeit    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Bemühung, Mühe, Anstrengung, Arbeit
rou
労する: rousuru: sich Mühe geben (mit, um), sich anstrengen, eine harte Arbeit auf sich nehmen, sich ins Geschirr legen
労せずに: rousezuni: mühelos
労を取る: rouotoru: sich die Mühe machen zu, sich angelegen sein lassen zu <<<
労れる: tsukareru: sich aufreiben, sich abmühen <<<
労る: itawaru: Sorge tragen
労う: negirau: Bemühung danken
労を謝する: rouoshasuru <<<
労を労う: roonegirau
労に報いる: rounimukuiru: sich für js. Mühe erkenntlich zeigen, js. Bemühungen anerkennen [belohnen] <<<
労を厭わない: rouoitowanai: keine Mühe scheuen, seine (eigenen) Bemühungen gering achten <<<
労を惜しまない: rouooshimanai <<<
労を省く: rouohabuku: die Mühe scheuen, Bemühungen zu meiden suchen <<<
労を惜しむ: rouooshimu <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: sehen, schauen, beobachten
ken, gen
見る: miru: sehen, schauen, ansehen, anschauen, betrachten, angucken, beobachten
見せる: miseru: zeigen, jn. ansehen lassen, ausstellen
見せて: misete: Zeigt mir
見える: mieru: sichtbar, erscheinen, aussehen
見える: mamieru: sich treffen, sich begegnen
見付ける: mitsukeru: finden, ausfindig machen, entdecken, erfinden, bemerken, ertappen [erwischen] (bei), suchen (nach) <<<
見い出す: miidasu: ausfinden, ausfindig machen, entdecken <<<
見詰める: mitsumeru: unverwandt ansehen, anstarren, starren (auf), anglotzen <<<
見据える: misueru: anstarren, fixieren <<<
見捨てる: misuteru: aufgeben, verlassen, im Stich lassen, sitzen lassen <<<
見澄ます: misumasu: genau beobachten, sich versichern, sich vergewissern <<<
見做す: minasu: ansehen (für als), betrachten (für als), halten (für)
見守る: mimamoru: ansehen, aufmerksam zusehen, anstarren***** <<<
見易い: miyasui: leicht zu sehen, leicht sichtbar [verständlich], augenfällig, augenscheinlich, offensichtlich, unverkennbar <<<
見破る: miyaburu: durchschauen, erraten, jm. ins Herz sehen, am Gesicht [an den Augen] ablesen <<<
見忘れる: miwasureru: nicht wiedererkennen, nicht gleich erkennen <<<
見分ける: miwakeru: unterscheiden (von), sich auskennen (in), Bescheid wissen (in, mit), auseinanderhalten <<<
見渡す: miwatasu: einen (guten) Überblick [Ausblick] haben (von, über), den Blick schweifen lassen, überblicken, übersehen <<<
見渡す限り: miwatasukagiri: soweit das Auge blicken kann
見誤る: miayamaru: verkennen <<<
見上げる: miageru: hinaufsehen [hinaufblicken, hinaufschauen] zu, emporsehen [emporblicken, emporschauen] (zu) <<<
見下す: mikudasu: von oben herabsehen, verachten <<<
見失う: miushinau: (aus den Augen) verlieren <<<
見極める: mikiwameru: feststellen, konstatieren, bestätigen, ermitteln <<<
Synonyme: , ,


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Lage    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Angesicht zu Angesicht, gegenüber, antworten, reagieren, Paar
tai, tsui
対する: taisuru: gegenüberstehen, gegenüberliegen, widerstehen, gegenüber, gegen
対かう: mukau: sich widersetzen, sich richten <<<
対: soroi: Set, Paar <<<
対える: kotaeru: antworten, reagieren <<<
対: tsureai: Lebensgefährte, Lebensgefährtin
対: aite: Partner, Ehepartner, Kamerad, Gegner, Konkurrenz <<< 相手
対ぶ: narabu: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen] <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Krieg    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Soldat, Krieger, Kriegsheer, Armee, Streitkräfte, Truppen, Krieg, Schlacht
hei, hyou
兵を率いる: heiohikiiru: eine Armee anführen <<<
兵を募る: heiotsunoru: eine Armee ausheben <<<
兵を挙げる: heioageru: Waffen ergreifen, zu den Waffen greifen [rufen] <<<
兵: tsuwamono: Soldat, Krieger
兵: ikusa: Krieg, Schlacht <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Rest, übrig, andere, ich (bor.)
yo
余り: amari: Rest, Überrest, Übrigen, Überbleibsel, Überschuss, Saldo, mehr als
余りの: amarino: übrig, rückständig, überschüssig
余る: amaru: übrig bleiben, übrig sein, zu viel [mehr als genug] sein, übermäßig [überflüssig] sein
余す: amasu: verschonen, übrig lassen
余: ware: ich (bor.) <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Haus    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: leben, wohnen, ansässig sein, bleiben
juu
住む: sumu: leben, wohnen, ansässig sein
住まう: sumau
住まい: sumai: Wohnung, Wohnsitz, Adresse <<< , 住所
住み込む: sumikomu: wohnen (bei jm.) <<<
住み着く: sumitsuku: sich niederlassen, sich eingewöhnen <<<
住み慣れる: suminareru: sich einleben (in), sich gewöhnen (an), sich heimisch [wie zu Hause] fühlen <<<
住めば都: sumebamiyako: Eigen Nest ist stets das Best <<<
住まる: todomaru: bleiben <<<
住なす: inasu: abwehren, parieren <<<

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: ich, mich, mir, Selbst, mein
ga
我: ga: Selbst, Ego, Egoismus
我の強い: ganotsuyoi: bockig, eigenwillig, halsstarrig, hartnäckig, starrsinnig, stur, querköpfig, unnachgiebig <<<
我を通す: gaotoosu: auf etw. [auf seinem Kopf] bestehen, den Willen durchsetzen, unbeugsam bleiben, mit dem Kopf an die Wand rennen wollen <<<
我を折る: gaooru: jm nachgeben (in), klein beigeben, sich darein geben, sich erweichen lassen <<<
我: ware: ich, mich, mir, Selbst
我が: waga: mein
我に返る: warenikaeru: zu sich kommen, zur Besinnung kommen, das Bewusstsein erlangen, aus der Ohnmacht erwachsen <<<
我を忘れる: wareowasureru: sich selbst vergessen, außer sich geraten <<<
我を忘れて: wareowasurete: außer sich geraten, ohne Nachdenken <<<
Synonyme: , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Hilfe, Hilfskraft
jo
助ける: tasukeru: helfen, retten, unterstützen, beistehen, erlösen
助けて: tasukete: Hilfe!
助け: tasuke: Hilfe, Rettung, Unterstützung, Erlösung
助けを求める: tasukeomotomeru: um Hilfe bitten [rufen] (jn.) <<<
助けを呼ぶ: tasukeoyobu <<<
助けに行く: tasukeniiku: zu Hilfe kommen (jm.) <<<
助け合い: tasukeai: gegenseitige Hilfe <<<
助け合う: tasukeau: sich untereinander helfen <<<
助け起す: tasukeokosu: aufhelfen, aufheben <<<
助けと成る: tasuketonaru: dienen (jm.), helfen (jm., zu etw.), Hilfe sein (jm.), beitragen (zu) <<<
助かる: tasukaru: gerettet werden, sich retten, erspart werden (jm.)
助: suke: Person (suff., pej.)
auch zu prüfen


231 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant