Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'jn'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: eine Seil machen, beschuldigen (entl.), anklagen
kyuu
糾う: azanau: eine Seil machen
糾す: tadasu: jn. verhören, etw. untersuchen, jn. fragen (nach, um, über, wegen), sich (bei jm.) erkundigen (nach, über) <<< ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: grollen, verübeln, verargen
kon
恨む: uramu: böse sein [auf jn., mit jm.], (mit) jm. grollen, jm. etw. nachtragen, einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. verübeln, jm. etw. übelnehmen, jm. etw. verargen
恨めしい: urameshii: verbittert, bedauerlich
恨み: urami: Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung, Hass, Rachgefühl, Bedauern
恨みを抱く: uramioidaku: einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. nachtragen, böse auf jn. [mit jm.] sein <<<
恨みを忘れる: uramiowasureru: den Groll jn. vergessen, das Vergangene vergangen sein lassen <<<
恨みを晴らす: uramioharasu: rächen (jn., etw. an jm.), sich rächen (an jm. für etw.), jm heimzahlen, jm. entgelten lassen <<<
恨みを言う: uramioiu: jm. klagen, sich beschweren (bei, über), jammern (um, über), lamentieren (um), ein Lamento machen (um) <<<
恨みを呑む: uramionomu: seinen Groll hinunterschlucken <<<
恨み重なる: uramikasanaru: unversöhnlich, bitter, todfeind <<<
恨みを買う: uramiokau: sich Hass zuziehen, js. Hass auf sich ziehen [laden] <<<
auch zu prüfen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Accessoire    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Krone, Kranz
kan
冠する: kansuru: krönen, einen Namen geben
冠: kanmuri: Krone, Kranz
冠を被る: kanmuriokaburu: sich die Krone aufs Haupt setzen <<<
冠を授ける: kanmuriosazukeru: jn. krönen <<<
冠を曲げる: kanmuriomageru: gekränkt werden, wider den Kopf stoßen (jm.) <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Wetter    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: frieren, gefrieren, zufrieren, vereisen, gerinnen
tou
凍る: kooru: frieren, gefrieren, vereisen, gerinnen, zum Gerinnen kommen
凍らす: koorasu: gefrieren lassen [machen], zum Gefrieren bringen
凍える: kogoeru: frieren, es fröstelt jn., vor Kälte starr werden, vor Kälte erstarren
凍て付く: itetsuku: zufrieren <<<
凍て付いた道: itetsuitamichi: vereiste Straße
auch zu prüfen


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: abhängen, anvertrauen, vorgeben, vorschützen
taku
託する: takusuru: anvertrauen (jm. etw.), betrauen (jn. mit), vorgeben, vorschützen
託る: yoru: abhängen, auf jn. [etw.] vertrauen, sich auf jn. [etw.] verlassen
託ける: kakotsukeru: vorgeben, vorschützen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   andere Orthographien: 戀   Radikalen:    Stichwort: Liebe    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Liebe
ren
恋: koi: Liebe
恋う: kou: lieben, Liebe haben <<<
恋しい: koishii: geliebt, lieb, teuer, liebst
恋しがる: koishigaru: sich sehnen (nach), verlangen (nach), lechzen (nach), schmachten (nach)
恋する: koisuru: lieben, sich verlieben (in jn.), Neigung fassen (zu jm.), jn. lieb gewinnen [haben], glühen (für jn.), entbrannt sein [schwärmen] (für jn.), anbeten, bewundern, vergöttern, anhimmeln
恋に陥る: koiniochiiru: sich verlieben (in jn.) <<<
恋に悩む: koininayamu: liebeskrank sein, über eine unglückliche Liebe weinen <<<
恋の苦しみ: koinokurushimi: Liebeskummer <<<
恋に破れる: koiniyabureru: in der Liebe enttäuscht werden, von der Geliebten [dem Geliebten] verlassen werden <<<
Synonyme: , ラブ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: übernehmen, erben, jn. vorstellen
shou, jou
紹ぐ: tsugu: übernehmen, erben <<<
紹: tsugi, tsugu: pers.

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Körper    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Arm
wan
腕: ude: Arm, Fähigkeit (jp.), Geschick, Geschicklichkeit
腕に抱く: udenidaku: auf den Arm haben [tragen] <<<
腕に縋る: udenisugaru: sich an js. Arme klammern, sich einer Person für Hilfe zuwenden <<<
腕に抱える: udenikakaeru: unter dem Arm tragen <<<
腕を組む: udeokumu: die Arme verschränken, sich bei jm. einhaken [einhängen] <<<
腕を捲る: udeomakuru: sich die Ärmel aufkrempeln <<<
腕を捕える: udeotoraeru: jn. am Arm packen <<<
腕を貸す: udeokasu: jm. den Arm bieten [reichen], jm. helfen [beistehen] <<<
腕が鳴る: udeganaru: es reizt jn. etw. zu tun <<<
腕の有る: udenoaru: fähig, tüchtig, geschickt <<<
腕の無い: udenonai: unfähig, inkompetent <<<
腕を磨く: udeomigaku: js. Fähigkeit verbessern <<<
腕を揮う: udeohuruu: sein ganzes Können in die Waagschale werfen <<<
腕を見せる: udeomiseru: seine Fähigkeiten zeigen <<<
auch zu prüfen , アーム

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Nahrung    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: brennen
shou
焦げる: kogeru: brennen (vi.)
焦がす: kogasu: brennen (vt.)
焦げ付く: kogetsuku: anbrennen, unbezahlt bleiben <<<
焦がれる: kogareru: vergehen, für jemanden brennen (jp.)
焦る: aseru: ungeduldig werden (jp.)
焦す: jirasu: ärgern (mit, durch), belästigen (mit),, jn. mit etw. hinhalten, irritieren, peinigen (mit), quälen (mit), nervös [ungeduldig, unruhig] machen, jm. auf die Nerven fallen [gehen]
焦れる: jireru: sich ärgern, sich ereifern, nervös [quecksilbrig, ungeduldig, unruhig, zappelig] werden (wegen)

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: schreien, brüllen, kreischen, lärmen, rufen, holen
kan
喚ぶ: yobu: jn. rufen [vorladen] <<<
喚く: wameku: schreien, brüllen, kreischen, lärmen, lauf rufen, einen Schrei ausstoßen, ein Geschrei erheben
喚き: wameki: Schrei, Geschrei, Gebrüll
喚き声: wamekigoe <<<


210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant