日葡翻訳辞書・事典: 「os」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
直接アクセス: 白黒 , 事実 , 自他 , 縦横 , 受験 , 順位 , 定石 , 情欲 , 人権 , 人事

白黒

発音: しろくろ   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:preto e branco, monocromático
白黒映画: しろくろえいが: imagem [filme] a preto e branco, filme monocromático <<< 映画
白黒テレビ: しろくろてれび: televisão a preto e branco
目を白黒させる: めをしろくろさせる: revirar os olhos para cima e para baixo <<<
同意語: 黒白
反意語: カラー

事実

発音: じじつ   漢字: ,   
翻訳:verdade, facto, realidade
事実に反する: じじつにはんする: ser contrário aos factos <<<
事実に即した: じじつにそくした: conformar-se com a verdade <<<
事実に基づいた: じじつにもとづいた <<<
事実を語る: じじつをかたる: dizer a verdade, constatar um facto <<<
事実を言う: じじつをいう <<<
事実を曲げる: じじつをまげる: falsificar os factos, distorcer a verdade <<<
事実と成る: じじつとなる: tornar-se verdade, tornar-se uma realidade <<<
事実上: じじつじょう: na realidade <<<
事実無根の: じじつむこんの: não-fundamentado
事実調査: じじつちょうさ: descoberta de factos <<< 調査
同意語: 真実 , 実際

自他

発音: じた   漢字: ,   
翻訳:o próprios e os outros, o sujeito e os elementos
自他共に: じたともにじたともに: comummente, universalmente, unanimemente <<<
自他共に認める: じたともにじたともにみとめる: ser comummente reconhecido <<<
自他の関係: じたのかんけい: relação com os outros <<< 関係

縦横

発音: じゅうおう   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:vertical e horizontal
縦横に: じゅうおうに: verticalmente e horizontalmente, em largura e comprimento, em todas as direções, em todos os sentidos
縦横無尽: じゅうおうむじん: (mover-se) livremente
次もチェック 四方


受験

発音: じゅけん   漢字: ,    キーワード: 学校   
翻訳:fazer os seus exames
受験する: じゅけんする: fazer um exame
受験科: じゅけんか: curso preparatório <<<
受験者: じゅけんしゃ: candidato para exame, examinado <<<
受験生: じゅけんせい: candidato para exame, examinando, estudante de escola preparatória <<<
受験票: じゅけんひょう: bilhetes de entrada para exame <<<
受験料: じゅけんりょう: taxa [propina] de exame <<<
受験の準備をする: じゅけんのじゅんびをする: preparar-se para um exame vestibular <<< 準備
受験に失敗する: じゅけんにしっぱいする: falhar [chumbar] num exame <<< 失敗
受験科目: じゅけんかもく: temas de examinação [exame] <<< 科目
受験産業: じゅけんさんぎょう: teste de admissão para a indústria <<< 産業
受験資格: じゅけんしかく: qualificação para exame <<< 資格
受験資格が有る: じゅけんしかくがある: ser qualificado para exame <<<
受験写真: じゅけんしゃしん: fotografia para exame <<< 写真
受験番号: じゅけんばんごう: número de lugar do examinando <<< 番号
受験勉強: じゅけんべんきょう: estudo para o exame <<< 勉強
次もチェック 試験

順位

発音: じゅんい   漢字: ,    キーワード: スポーツ   
翻訳:ordem, classe
順位を決める: じゅんいをきめる: decidir o posicionamento [a classificação] <<<
順位を決定する: じゅんいをけっていする <<< 決定
順位決定戦: じゅんいけっていせん: play-off, levantar uns contra os outros
同意語: ランキング

定石

発音: じょうせき   漢字: ,    キーワード: ゲーム   
翻訳:táticas comuns (no jogo Go)
定石通りに: じょうせきどおりに: feito de acordo com as regras [os regulamentos] <<<
同意語: 基本
次もチェック 囲碁

情欲

発音: じょうよく   漢字: ,    キーワード: セックス   
翻訳:desejo sensual [carnal, sexual], luxúria
情欲の虜: じょうよくのとりこ: escravo do amor <<<
情欲の奴隷: じょうよくのどれい <<< 奴隷
情欲を抑える: じょうよくをおさえる: controlar os seus desejos sexuais <<<
情欲を抑制する: じょうよくをよくせいする <<< 抑制
次もチェック 欲情 , 欲望

人権

発音: じんけん   漢字: ,    キーワード: 政治 , 法律   
翻訳:direitos humanos
人権を守る: じんけんをまもる: defender os direitos humanos <<<
人権蹂躙: じんけんじゅうりん: infração [violação] dos direitos humanos
人権侵害: じんけんしんがい: violação dos direitos humanos <<< 侵害
人権保護: じんけんほご: proteção dos direitos humanos <<< 保護
人権問題: じんけんもんだい: questão de direitos pessoais <<< 問題
人権宣言: じんけんせんげん: Declaração dos Direitos Humanos <<< 宣言

人事

発音: じんじ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:negócios humanos
人事院: じんじいん: Autoridade de Funcionários Nacionais <<<
人事課: じんじか: secção [departamento] de pessoal [funcionários] <<<
人事部: じんじぶ: departamento de pessoal [funcionários], departamento de recursos humanos <<<
人事欄: じんじらん: coluna pessoal <<<
人事異動: じんじいどう: mudanças de pessoal [funcionários]
人事管理: じんじかんり: gestão de pessoal [funcionários] <<< 管理
人事行政: じんじぎょうせい: administração de pessoal [funcionários] <<< 行政
人事考課: じんじこうか: taxa de desempenho [mérito], avaliação de pessoal [funcionários]
人事部長: じんじぶちょう: diretor [gestor] de pessoal [funcionários] <<< 部長
人事問題: じんじもんだい: problemas de pessoal [funcionários] <<< 問題
人事相談所: じんじそうだんしょ: gabinete de consulta de assuntos [negócios] privados
人事を尽くして天命を待つ: じんじをつくしててんめいをまつ: O homem propõe e Deus dispõe, dar o seu melhor e esperar pelo melhor
人事不省: じんじふせい: síncope <<< 気絶
人事不省に陥る: じんじふせいにおちいる: perder a consciência, perder os sentidos, desmaiar


195 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant