Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'be'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: art    nb of strokes: 7
translation: plan, picture, drawing, figure, illustration, map, diagram, stratagem
zu, to
図を引く: zuohiku: draw a plan
図に当たる: zuniataru: hit the mark, be successful
図に乗る: zuninoru: take advantage of, impose on (a person's kindness)
図る: hakaru: plan (v.), attempt, strive for, plot, deceive <<<
図: hakarigoto: stratagem, plot, trick, plan, scheme <<<
図: e: picture, drawing, figure, illustration, map
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 7
translation: grade, rank, position, title, post, throne
i
位: kurai: grade, rank, position, title, about (jp.)
位が上がる: kuraigaagaru: be promoted <<<
位を上げる: kuraioageru: promote (a person to) <<<
位を進める: kuraiosusumeru <<<
位を下げる: kuraiosageru: reduce (a person) in rank, demote
位を奪う: kuraioubau: dethrone <<<
位する: kuraisuru: be ranked, lie, stand, be situated [located]
synonyms: タイトル

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: rest, remain, other, me (bor.)
yo
余り: amari: rest (n.), remainder, surplus, scraps
余りの: amarino: remaining, surplus, spare
余る: amaru: remain, be left over, be too much [many], be in excess
余す: amasu: leave (over), spare, save
余: ware: me (bor.) <<<
check also

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: suffer, trouble
kon
困る: komaru: be perplexed, be troubled, be at a loss
困った: komatta
困じる: koujiru
困った事には: komattakotoniha: The trouble (with us) is (that) <<<
困らせる: komaraseru: embarrass, puzzle, perplex, bother, annoy, trouble, give trouble
困り切る: komarikiru: be greatly [sorely] embarrassed
困り果てる: komarihateru <<<
困り者: komarimono: black sheep, nuisance, good-for-nothing <<<
困しむ: kurushimu: suffer <<<


category: to learn in school   other spells: 來   radicals:    keyword: travel    nb of strokes: 7
translation: come, arrive, visit, reach, forthcoming, wheat (conf.)
rai
来る: kuru: come (over), come up (to), approach, come [draw] near, visit, arrive (at, in), reach, show [turn] up, set in, be brought (from)
来る: kitaru: forthcoming
来す: kitasu: bring about, cause
来: konokata: since
来: iza: the time comes
来: mugi: wheat <<<
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 8
translation: affair, matter, thing, fact
ji
事: koto: thing, matter, affair, fact, circumstances, event, incident, occurrence, accident, trouble, task, business
事無く: kotonaku: without accident [a hitch], peacefully, smoothly <<<
事も無げに: kotomonageni: casually, nonchalantly <<<
事切れる: kotokireru: breathe one's last, pass away
事毎に: kotogotoni: in everything, in every way <<<
事細かに: kotokomakani: minutely, in detail <<<
事欠く: kotokaku: lack, be in need of <<<
事足りる: kototariru: answer the purpose, be enough, be sufficient
事を運ぶ: kotoohakobu: deal with (a matter), proceed (with a matter), carry on <<<
事を起こす: kotoookosu: cause a disturbance [trouble] <<<
事を構える: kotookamaeru <<<
事を好む: kotookonomu: look for trouble
事に依ると: kotoniyoruto: possibly, perhaps, probably <<<
事寄せて: kotoyosete: under pretense (of), on the pretext [plea] (of) <<<
事える: tsukaeru: serve <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: sea    nb of strokes: 8
translation: wave, billow, surge
ha, hi
波: nami
波が立つ: namigatatsu: swell, surge
波が静まる: namigashizumaru: The sea goes down, The waves subside
波の音: naminooto: sound [roar] of waves <<<
波に呑まれる: namininomareru: be swallowed up by the waves <<<
波に浚われる: naminisarawareru: be washed away by the waves <<<
波に漂う: naminitadayou: drift on the waves, be tossed about by the waves <<<
波に乗る: namininoru: ride on the waves, surf (v.) <<< 波乗り

category: to learn in school   radicals:    keyword: food    nb of strokes: 8
translation: taste, flavor
mi, bi
味: aji: taste (n.)
味の有る: ajinoaru: tasteful
味の無い: ajinonai: tasteless, flavorless <<<
味が良い: ajigaii, ajigayoi: taste good [nice], be palatable [delicious]
味が悪い: ajigawarui: taste bad, be unpalatable [unsavory]
味が解る: ajigawakaru: be able to appreciate
味が変わる: ajigakawaru: become stale, turn sour
味が抜ける: ajiganukeru: lose flavor, become tasteless [flat] <<<
味わう: ajiwau: taste (v.)
味を見る: ajiomiru: taste, try <<< 味見
味を付ける: ajiotsukeru: flavor (v.), season, give a flavor [relish] (to) <<<
味を占める: ajioshimeru: be encouraged [emboldened] by
味を覚える: ajiooboeru: acquire a taste for it

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 8
translation: negation, blame, censure, slander, libel
hi
非: hi: wrong, vice, misdeed, blame, defect, error, fault, mistake
非を鳴らす: hionarasu: denounce (a person), criticize, cry against
非の打ち所がない: hinouchidokoroganai: have no fault to find with, be perfectly faultless
非る: soshiru: blame (a person for), censure (a person for), speak ill of (a person), slander, abuse, libel, cast a stigma (on)
非ず: arazu: not, no
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 8
translation: object, item, affair, substance, quality, stuff
butsu, motsu, mochi
物: mono: object, item, affair, substance, quality, stuff, speech (jp.)
物が良い: monogaii, monogayoi: be of good quality
物が悪い: monogawarui: be of bad [poor] quality
物が分かる: monogawakaru: have good sense, be sensible <<<
物にする: mononisuru: obtain, come by, secure, master, have a good command of <<< , マスター
物に成る: mononinaru: come into one's possession, materialize, become a somebody <<<
物に成らない: mononinaranai: be good for nothing, be unpromising, be a failure <<<
物を言う: monooiu, monooyuu: say, speak for itself, tell, count
物ともしない: monotomoshinai: think [make] nothing of, care nothing for, defy
物ともせず: monotomosezu: in the teeth of, in the defiance of
物の数でない: mononokazudenai: be insignificant, count for nothing
物凄い: monosugoi: ghastly, lurid, dreadful, terrible, frightful <<<
物足りない: monotarinai: be unsatisfactory, leave something to be desired, ne dissatisfied [discontented] (with), feel as if something were missing
物す: monosu: exist (jp.), go
check also


227 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant