弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 其所 , 立入 , 段落 , 近頃 , 手前 , 当時 , 当日 , 当然 , 灯台 , 問屋 其所発音: そこ 漢字:其 , 所 違う綴り: 其処 キーワード: 位置翻訳:là, là-bas, cet endroit-là 其所の: そこの: -là 其所に: そこに: là, y 其所へ: そこへ: là, à cet endroit 其所で: そこで: alors, là-dessus, maintenant, à ce moment-là, en ce cas-là, donc, ainsi, aussi 其所ら: そこら: alentour, dans les environs, plus ou moins 其所ら中: そこらじゅう: partout, de tous côtés <<< 中 其所から: そこから: de là, de cet endroit 其所まで: そこまで: jusque là, jusqu'à cet endroit 其所此所に: そこここに: ici et là, par ci par là <<< 此所 次もチェック 彼所 立入発音: たちいり 漢字:立 , 入 違う綴り: 立ち入り翻訳:entrée 立入る: たちいる: entrer dans, intervenir dans 立入った話ですが: たちいったはなしですが: Serait-ce indiscret de vous demander <<< 話 立入った事を伺いますが: たちいったことをうかがいますが 立入禁止: たちいりきんし: Défense d'entrer, Entrée interdite <<< 禁止 立入検査: たちいりけんさ: arraisonnement <<< 検査 立入検査する: たちいりけんさする: arraisonner 次もチェック 侵入 段落発音: だんらく 漢字:段 , 落 キーワード: 文法翻訳:fin d'un paragraphe 一段落: いちだんらく: pause, fin <<< 一 一段落付く: いちだんらくつく: avoir termé ce qu'on était en train de faire <<< 付 近頃発音: ちかごろ 漢字:近 , 頃 キーワード: カレンダー翻訳:récemment, dernièrement, depuis peu, il y a peu de temps, dans ces derniers temps, ces jours-ci***** 近頃の: ちかごろの: récent, de fraîche date, moderne, de nos jours 近頃迄: ちかごろまで: jusqu'à récemment <<< 迄 同意語: 最近
手前発音: てまえ 漢字:手 , 前 キーワード: 位置翻訳:je, tu, ce côté-ci, égard, considération 手前供: てまえども: nous, vous (plur.) <<< 供 , 我々 手前勝手: てまえかって: égoïsme <<< 勝手 手前勝手な: てまえかってな: égoïste 手前味噌: てまえみそ: éloge de soi, ses propres louages, autosatisfaction <<< 味噌 手前味噌を並べる: てまえみそをならべる: chanter ses propres louanges <<< 並 手前味噌ではないが: てまえみそではないが: 'Ce ne sont pas mes propres louanges, mais' <<< 味噌 橋の手前: はしのてまえ: ce côté-ci du pont <<< 橋 御手前: おてまえ: vos [tes] compétences <<< 御 御手前拝見: おてまえはいけん: Montrez-nous vos compétences, Montre-moi tes compétences <<< 拝見 次もチェック 私 当時発音: とうじ 漢字:当 , 時 キーワード: カレンダー , 歴史翻訳:alors, à ce moment 当日発音: とうじつ 漢字:当 , 日 キーワード: カレンダー翻訳:ce jour-là, le jour même, jour au jour fixé 当日は: とうじつは: au jour fixé [indiqué] 当日券: とうじつけん: billet [ticket] valable pour la journée <<< 券 当日限り有効: とうじつかぎりゆうこう: être valable seulement le jour même 当然発音: とうぜん 漢字:当 , 然翻訳:bien sûr, bien entendu, naturellement, justement, comme de juste, nécessairement, forcément, inévitablement 当然な: とうぜんな: naturel, inévitable 当然の: とうぜんの 当然の事: とうぜんのこと: chose juste, ce qui va de soi <<< 事 当然の結果: とうぜんのけっか: conséquence naturelle [logique, nécessaire], résultat inévitable <<< 結果 当然の帰結: とうぜんのきけつ 当然の権利: とうぜんのけんり: droit juste <<< 権利 当然の義務: とうぜんのぎむ: devoir inévitable <<< 義務 次もチェック 勿論 灯台発音: とうだい 漢字:灯 , 台 キーワード: 船翻訳:phare 灯台下暗し: とうだいもとくらし: On ne voit mal que ce qui est trop proche. 灯台守: とうだいもり: gardien de phare <<< 守 灯台船: とうだいせん: bateau-phare <<< 船 問屋発音: とんや 漢字:問 , 屋 キーワード: 商業翻訳:maison de gros [de commission], commissionnaire en gros, commerçant [marchand] en gros, grossiste 問屋が卸さない: とんやがおろさない: Si vous croyez que ça va s'arranger comme ça, Ce n'est pas aussi facile que vous croyez <<< 卸 問屋業: とんやぎょう: commerce de gros <<< 業 問屋値段: とんやねだん: prix de gros <<< 値段
75 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|