Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Direkter Zugang: 軽々 , 可哀相 , 感覚 , 関係 , 関心 , 完全 , 寛容 , 我慢 , 黄色 , 気兼 軽々Aussprache: karugaru Kanji Buchstabe: 軽Übersetzung: leicht, mit Leichtigkeit, mühelos, ohne Mühe 軽々と: karugaruto 軽々しい: karugarushii: unvorsichtig [a.], achtlos, hastig, übereilt, unachtsam, unbesonnen, unklug***** 軽々しい振舞: karugarushiihurumai: unvorsichtiges Verhalten [Benehmen] 軽々しく: karugarushiku: unvorsichtig [adv.], achtlos, hastig, übereilt, unachtsam, unbesonnen, unklug 軽々しく振舞う: karagarushikuhurumau: sich unvorsichtig verhalten 可哀相Aussprache: kawaisou Kanji Buchstabe: 可 , 哀 , 相 andere Orthographien: 可哀想Übersetzung: Mitleid, Erbarmen 可哀相に: kawaisouni: Ach der Arme! Gott erbarme! 可哀相に思う: kawaisouniomou: Mitleid [Erbarmen] haben (mit), bemitleiden, bedauern <<< 思 可哀相に思って: kawaisouniomotte: aus Mitleid, aus Erbarmen 可哀相な: kawaisouna: arm, erbärmlich, bemitleidenswert, jämmerlich, kläglich, elend, armselig, traurig, rührend, ergreifend, grausam, unbarmherzig, roh***** 可哀相な孤児: kawaisounakoji: arme Waise <<< 孤児 可哀相な境遇: kawaisounakyouguu: klägliche Verhältnisse auch zu prüfen 哀 感覚Aussprache: kankaku Kanji Buchstabe: 感 , 覚 Stichwort: Medizin , KunstÜbersetzung: Sinn, Sinneswahrnehmung, Gefühl, Empfindung 感覚が鋭い: kankakugasurudoi: hellhörig sein <<< 鋭 感覚が鈍い: kankakuganibui: stumpfsinnig sein <<< 鈍 感覚の無い: kankakunonai: unempfindlich, gefühllos, stumpf, apathisch***** <<< 無 感覚を失う: kankakuoushinau: kein Gefühl mehr haben, Empfindungsfähigkeit verlieren, starr [empfindungslos] werden, betäubt sein <<< 失 感覚的: kankakuteki: sensuell, sensorisch <<< 的 感覚論: kankakuron: Sensationalismus <<< 論 感覚論者: kankakuronsha: Sensualist <<< 者 感覚派: kankakuha <<< 派 感覚美: kankakubi: sensuelle Schönheit <<< 美 感覚神経: kankakushinkei: Empfindungsnerv <<< 神経 感覚器官: kankakukikan: Sinnesorgan <<< 器官 感覚中枢: kankakuchuusuu: Sensorium <<< 中枢 auch zu prüfen 感性 関係Aussprache: kankei Kanji Buchstabe: 関 , 係 Stichwort: Grammatik , GesellschaftÜbersetzung: Beziehung, Bezug, Verbindung, Verhältnis, Zusammenhang 関係する: kankeisuru: sich beziehen, Beziehung haben, sich beteiligen, mitbeteiligt sein 関係が有る: kankeigaaru: in einer Beziehung stehen, in einem Zusammenhang stehen <<< 有 関係が無い: kankeiganai: in keiner Beziehung stehen, in keinem Zusammenhang stehen, mit etw. nichts zu tun haben, es geht jn. [etw.] nichts an <<< 無 関係を絶つ: kankeiotatsu: die Beziehung [die Verbindung, den Umgang, den Verkehr] abbrechen (mit), brechen (mit), sich trennen (von) <<< 絶 関係者: kankeisha: Beteiligte, Interessent <<< 者 関係諸国: kankeishokoku: beteiligte Staaten 関係書類: kankeishorui: Unterlage 関係当局: kankeitoukyoku: zuständige Behörde <<< 当局 関係官庁: kankeikanchou <<< 官庁 関係閣僚: kankeikakuryou: zuständige Minister <<< 閣僚 関係代名詞: kankeidaimeishi: Relativpronomen 関係形容詞: kankeiyoushi: Relativadjektiv 関係副詞: kankeihukushi: Relativadverb, relativisches Adverb <<< 副詞 無関係の: mukankeino: beziehungslos, bezugslos, verbindungslos, fremd, nicht in Beziehung [Verbindung] stehend, nicht zur Sache gehörig, beteiligt (an), uninteressiert (an, für), unschuldig (an)***** <<< 無 auch zu prüfen 関連
関心Aussprache: kanshin Kanji Buchstabe: 関 , 心Übersetzung: Interesse, Anteilnahme 関心有る: kanshinnaru: interessiert sein, Interesse haben sich interessieren <<< 有 関心無い: kanshinnnai: gleichgültig, indifferent, teilnahmslos sein, kein Interesse, keine Anteilnahme haben <<< 無 関心を持つ: kanshinnomotsu: interessiert sein (an), Interesse haben (an, für), sich interessieren (für) <<< 持 関心を持たない: kanshinnomotanai: gleichgültig [indifferent, teilnahmlos] sein (gegen), kein Interesse [keine Anteilnahme] haben (an), etw. lässt jn. unberührt***** 関心を示す: kanshinnoshimesu: auf etw. [jn.] eingehen, Interesse zeigen <<< 示 関心事: kanshingoto: wichtige Angelegenheit, Sache von allgemeinem Interesse <<< 事 無関心: mukanshin: Gleichgültigkeit, Indifferenz, Nonchalance <<< 無 auch zu prüfen 完全Aussprache: kanzen Kanji Buchstabe: 完 , 全 Stichwort: Arbeit , SportÜbersetzung: Vollkommenheit, Vollendetheit, Vollständigkeit 完全な: kanzennna: vollkommen (a.), vollendet, vollständig 完全に: kanzennni: perfekt (adv.), völlig, gründlich 完全にする: kanzennnisuru: vollkommen, vollendet, vollständig machen, vervollkommnen, vollenden 完全に成る: kanzennninaru: vollkommen, vollendet, vollständig werden, sich vervollkommnen, vollenden, vervollständigen <<< 成 完全無欠: kanzenmuketsu: einwandfrei, makellos, tadellos, fehlerlos, ohne Tadel 完全雇用: kanzenkoyou: Vollbeschäftigung <<< 雇用 完全操業: kanzensougyou: Vollbetrieb <<< 操業 完全看護: kanzenkango: volle Pflege <<< 看護 完全燃焼: kanzennnenshou: vollkommene Verbrennung <<< 燃焼 完全試合: kanzenshiai: vollkommenes Spiel (im Baseball) 完全犯罪: kanzenhanzai: vollkommenes Verbrechen <<< 犯罪 完全主義: kanzenshugi: Perfektionismus <<< 主義 完全主義者: kanzenshugisha: Perfektionist <<< 者 不完全: hukanzen: Unvollkommenheit***** <<< 不 不完全な: hukanzennna: fehlerhaft, unvollkommen auch zu prüfen 完璧 寛容Aussprache: kannyou Kanji Buchstabe: 寛 , 容Übersetzung: Nachsicht, Duldsamkeit, Duldung, Edelmut, Großmut, Hochherzigkeit, Milde, Schonung, Toleranz 寛容な: kannyouna: nachsichtig, duldsam, tolerant 寛容度: kannyoudo: Belichtungsreihe, Belichtungsspielraum <<< 度 不寛容: hukannyou: Intoleranz, Unduldsamkeit <<< 不 不寛容な: hukannyouna: intolerant, unduldsam***** Synonyme: 寛大 我慢Aussprache: gaman Kanji Buchstabe: 我 , 慢Übersetzung: Geduld, Ausdauer, das Aushalten, Duldsamkeit, Langmut, Selbstbeherrschung 我慢する: gamansuru: geduldig sein, Geduld [Ausdauer] haben, erdulden, ertragen, duldsam [langmütig] sein, sich beherrschen 我慢強い: gamanZuyoi: geduldig (a.), duldsam, langmütig, beherrscht <<< 強 我慢強く: gamanZuyoku: geduldig (adv.), in geduldiger Weise 我慢出来る: gamandekiru: erträglich <<< 出来 我慢出来ない: gamandekinai: unerträglich***** 痩せ我慢: yasegaman: unnötiges Heldentum <<< 痩 痩せ我慢する: yasegamansuru: falschen Mut [falsche Begeisterung] aufbringen auch zu prüfen 堪忍 黄色Aussprache: kiiro, oushoku Kanji Buchstabe: 黄 , 色 Stichwort: FarbeÜbersetzung: Gelbe 黄色の: kiirono: gelb, von gelber Farbe 黄色がかった: kiirogakatta: gelblich 黄色っぽい: kiiroppoi 黄色くする: kiirokusuru: gelb färben [machen] 黄色く成る: kiirokunaru: gelb werden, vergilben <<< 成 黄色い声で: kiiroikoede: mit schriller [gellender, greller] Stimme <<< 声 黄色人: oushokujin: der Gelbe, die Gelbe <<< 人 黄色人種: oushokujinshu: gelbe Rasse <<< 種 嘴の黄色い: kuchibashinokiiroi: unerfahren, unbedarft, grün***** <<< 嘴 , 未熟 嘴の黄色い奴: kuchibashinokiiroiyatsu: Grünschnabel, Gelbschnabel, Grünhorn, Grünling, Guckindiewelt <<< 奴 auch zu prüfen イエロー 気兼Aussprache: kigane Kanji Buchstabe: 気 , 兼Übersetzung: Befangenheit, Unfreiheit, Genierlichkeit, Zurückhaltung, Rücksicht, Bedenken***** 気兼する: kiganesuru: sich befangen fühlen, sich genieren, schüchtern [zurückhaltend] sein, auf etw. Rücksicht nehmen, Bedenken tragen [hegen] (etw. zu tun) 気兼無しに: kiganenashini: ungeniert, rückhaltlos, rücksichtslos <<< 無 気兼せずに: kiganesezuni 気兼しないで: kiganeshinaide 気兼しないで下さい: kiganeshinaidekudasai: Lassen Sie sich nicht stören, Bitte bemühen Sie sich nicht. <<< 下 auch zu prüfen 遠慮
209 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|