![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
直接アクセス: 飴 , 賑 , 恙 , 啀 , 黒白 , 白黒 , 心身 , 縦横 , 愛嬌 , 愛憎 飴
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:caramelo, dulce イ シ 飴: あめ 飴を嘗める: あめをなめる: chupar dulce [un caramelo] <<< 嘗 飴をしゃぶる: あめをしゃぶる 飴を嘗めさせる: あめをなめさせる: engatusar a uno <<< 嘗 飴と鞭: あめとむち: tira y afloja <<< 鞭 同意語: キャンディー 賑
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:animar, animación, concurrencia, gentío シン 賑わう: にぎわう: animarse 賑わす: にぎわす: animar 賑わい: にぎわい: animación, concurrencia, gentío 賑やかな: にぎやかな: alegre (jp.), jovial, animado, bullicioso, muy concurrido 賑やかな通り: にぎやかなとおり: calle muy animada [concurrida] <<< 通 賑やかな笑い声: にぎやかなわらいごえ: risa alegre y ruidosa 賑やかに: にぎやかに: alegremente, con muncha animación 賑む: とむ: enriquecerse, abundar en algo <<< 富 賑: とみ, とも: pers. 恙
カテゴリー:JIS2
部首:
![]() 翻訳:ácaro, inquietud, desasosiego, preocupación, ansiedad ヨウ 恙: つつが 恙無く: つつがなく: sin novedad, sano y salvo, sin accidente <<< 無 , 無事 次もチェック 心配 啀
カテゴリー:JIS2
部首:
![]() 翻訳:discordia, riña ガイ 啀む: いがむ: llevarse mal uno con otro, llevarse como el perro y el gato [como pero y gato], andar a la greña, llevarse a matar, reñir con uno 啀み合う: いがみあう <<< 合 啀み合い: いがみあい: discordia, riña, guerra <<< 合
黒白
発音:
こくびゃく
漢字:黒
, 白
キーワード:
色
翻訳:blanco y negro, monocromo, el bien y el mal 黒白を付ける: こくびゃくをつける: decidir cuál es el correcto <<< 付 黒白を争う: こくびゃくをあらそう: aclarar algo para saber quién tiene razón <<< 争 同意語: 白黒 反意語: カラー 白黒
発音:
しろくろ
漢字:白
, 黒
キーワード:
色
翻訳:blanco y negro, monocromo 白黒映画: しろくろえいが: película en blanco y negro <<< 映画 白黒テレビ: しろくろてれび: televisor en blanco y negro 目を白黒させる: めをしろくろさせる: mirar asombrado [con ojos de asombro] <<< 目 同意語: 黒白 反意語: カラー 心身
発音:
しんしん
漢字:心
, 身
キーワード:
健康
翻訳:cuerpo y espíritu 心身共に: しんしんともに: (estar sano) de cuerpo y de espíritu <<< 共 心身を打ち込む: しんしんをうちこむ: consagrarse a algo 心身症: しんしんしょう: enfermedad psicosomática <<< 症 心身医学: しんしんいがく: medicina psicosomática <<< 医学 心身障害者: しんしんしょうがいしゃ: física y mentalmente discapacitado 縦横
発音:
じゅうおう
漢字:縦
, 横
キーワード:
位置
翻訳:vertical y horizontal 縦横に: じゅうおうに: vertical y horizontalmente, en todas las direcciones, con facilidad, a su discreción 縦横無尽: じゅうおうむじん: (moverse) libremente, a voluntad 次もチェック 四方 愛嬌
発音:
あいきょう
漢字:愛
翻訳:amor y respeto, gracia, simpatía, atractivo, encanto 愛嬌の有る: あいきょうのある: gracioso, simpático, atractivo, encantador, amoroso <<< 有 愛嬌の無い: あいきょうのない: poco atractivo, poco amable, puritano, agrio, descortés, cortante <<< 無 愛嬌を売る: あいきょうをうる: prodigar amabilidad a uno, hacerse el simpático, mostrarse amable con uno <<< 売 愛嬌を振り撒く: あいきょうをふりまく: esparcir amor, brindar dicha 愛嬌笑い: あいきょうわらい: sonrisa afable, risa encantadora <<< 笑 愛嬌者: あいきょうもの: muchacho alegre, persona jocosa <<< 者 愛嬌黒子: あいきょうぼくろ: lunar <<< 黒子 御愛嬌に: ごあいきょうに: para complacerle, para servirle <<< 御 次もチェック 愛想 愛憎
発音:
あいぞう
漢字:愛
, 憎
キーワード:
愛
翻訳:el amor y el odio 愛憎の念が強い: あいぞうのねんがつよい: ser demasiado apasionado 愛憎の念が深い: あいぞうのねんがふかい
167 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|