Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'do'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: construction    nb of strokes: 14
translation: construction
kou
構える: kamaeru: construct, take a posture (jp.), place oneself on one's guard, stand read (for)
構え: kamae: style (of construction), posture (jp.), attitude
構う: kamau: care about (jp.), mind, trouble [concern] oneself (about), take notice of, give heed, interfere (in, with), meddle (in, with), have to do (with)

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 16
translation: burn, blaze
nen
燃える: moeru: burn (vi.), blaze
燃やす: moyasu: burn (vt.), kindle, light
燃す: mosu
燃え上がる: moeagaru: blaze [flare] up, burst into flames <<<
燃え付く: moetsuku: catch [take] fire, kindle, ignite <<<
燃え広がる: moehirogaru: spread (to) <<<
燃え難い: moenikui: do not burn easily, be uninflammable <<<
燃え易い: moeyasui: catch fire easily, be quick to catch fire, be inflammable <<<

category: common usage   radicals:    keyword: position    nb of strokes: 3
translation: reach, get
kyuu
及ぶ: oyobu: reach, come up to, amount to, cover, range (over)
及ぶ限り: oyobukagiri: every possible, to the best of one's ability <<<
及ばない: oyobanai: do not reach [extend to], fall short of
及ぼす: oyobosu: exercise influence over, cause
及び: oyobi: and, as well as
及びも付かない: oyobimotsukanai: be far beyond one [one's power], be no equal to (a person) <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: lean over
及: to: together
及: taka, chika: pers.

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 6
translation: reach, seem (bor.), look like, if
jo, nyu
如し: gotoshi: seem, look like, as if
如く: yuku: go, reach <<< ,
如く: shiku: comparable <<< ,
如かず: nishikazu: had better, It is better to do
如し: moshi: if, in case (of), provided [supposing] (that) <<<
如: yuki, suke, nao: pers.


category: common usage   radicals:    nb of strokes: 7
translation: uproot, extract, remove
batsu
抜く: nuku: pull [draw] out, extract, uncork, unscrew, draw, remove, omit, leave out, select, quote, outstrip, outrun, get ahead of (a person), excel [surpass] (a person in), pierce, shoot through
抜かす: nukasu: omit, leave [miss] out, skip, have the imprudence [the cheek] to say, talk crap
抜ける: nukeru: come [fall] out [off], be left out, be omitted [missing, wanting], be gone, get rid of, get over, go [pass] through, leave, withdraw (from)
抜かり: nukari: slip, blunder, oversight
抜かりが無い: nukariganai: have all one's wits about one, be wide awake <<<
抜かり無く: nukarinaku: cautiously, shrewdly, without fail <<<
抜きにする: nukinisuru: leave out, omit, do [go] without (a thing)
抜き出す: nukidasu: pull [draw] out, extract, pick [single] out, select <<<
抜き取る: nukitoru: pull [draw] out, extract, remove, pilfer <<< ,
抜きん出る: nukinderu: excel [surpass] (a person in), stand out above (others), cut a prominent figure (among, in) <<<
抜きん出た: nukindeta: eminent, distinguished <<<
抜け出す: nukedasu: steal [slip] out of, get [break] loose, come out <<<
抜け抜けと: nukenuketo: shamelessly, impudently
抜け目無い: nukemenai: shrewd, sharp, smart, careful, cautious, tactful, canny <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: shrewdly, smartly, cautiously
抜かる: nukaru: commit a blunder, make a slip
抜かるな: nukaruna: Look sharp

category: common usage   radicals:    keyword: history    nb of strokes: 7
translation: noisy, Wu (an ancient Chinese kingdom of south-east, bor.)
go
呉しい: kamabisushii: noisy (anc.)
呉: kure: China (jp.)
呉る: kureru: give (jp.), grant, present (a person) with (a thing), take the trouble to do

category: common usage   radicals:    keyword: travel    nb of strokes: 8
translation: arrive, reach, attain
tou
到る: itaru: go [come] (to), get (to), arrive (at, in), reach, extend (to), cover, come to do, end [result] (in)
synonyms:

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: catch, have to do with, be concerned
kou, ku
拘える: toraeru: catch <<<
拘る: kakawaru: have to do with, be concerned in <<< ,
拘む: nazumu: stickle, stick to <<<
拘る: kodawaru: stickle, stick to, dwell on [upon]
拘り: kodawari: stickling, stick
拘りを感じる: kodawariokanjiru: feel reluctant [restrained] <<<
拘り無く: kodawarinaku: without a hitch, smoothly <<<
拘りが無い: kodawariganai: easy, accommodating, conciliatory <<<

category: common usage   radicals:    keyword: greeting    nb of strokes: 8
translation: all right, ok, yes, of course
gi
宜しい: yoroshii: very well, all right, ok
宜しく: yoroshiku: well, properly, suitably, rightly, How do you do?
宜しく頼みます: yoroshikutanomimasu: I leave it entirely to you [your discretion] <<<
宜: mube: of course (anc.)

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: press, force, urge, compel
haku, hyaku
迫る: semaru: press (a person) to do, urge (a person) to do [into doing], force [compel] (a person) to do, be imminent, be on the brink [verge] of, approach, draw near, be very near
迫り出す: seridasu: protrude, rise out of the cellar, become paunchy <<<


170 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant