![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 塗 , 行 , 足 , 歩 , 帰 , 通 , 意 , 凍 , 辿 , 茨 塗
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:pitar, untar, aplicar, cubrir, camino (conf.), vía, ruta ト 塗: どろ: barro, cieno, fango, lado <<< 泥 塗る: ぬる: pitar, untar, aplicar 塗れる: まみれる: cubrirse de algo 塗す: まぶす: cubrir [manchar] A de B, espolvorear [polvorear] A con B 塗: みち: camino, vía, ruta <<< 道 行
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:camino, ir (ext.), efectuar, cumplir, ejecutar, hecho コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: ir a un lugar, irse, marcharse, trasladarse a un lugar, dirigirse a un lugar, acudir a un lugar, frecuentar un lugar, asistir a algo, partir [salir] para un lugar 行く春: いくはる, ゆくはる: primavera que termina <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: otoño que termina <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: decirle adiós al año viejo 行き: いき, ゆき: a, hacia 行き合う: いきあう, ゆきあう: encontrarse [toparse, tropezarse] con uno <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: chocar [topar] contra [con] algo, darse un golpe con algo <<< 当 , 突 行き当たりばったりの: いきあたりばったりの, ゆきあたりばったりの: improvisado, impremeditado <<< 当 行き交う: いきかう, ゆきかう: ir y venir <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: de paso, al pasar, camino a un lugar, de [en el] camino <<< 掛 , 途中 行き付けの: いきつけの, ゆきつけの: favorito <<< 付 行き届いた: いきとどいた, ゆきとどいた: atento, cuidadoso, concienzudo, completo, perfecto, esmerado, minucioso <<< 届 行る: めぐる: recorrer <<< 巡 行う: おこなう: hacer, obrar, actuar, efectuar, cumplir, ejecutuar, llevar a cabo algo, realizar, celebrar 行: みち: camino, carretera <<< 道 次もチェック 去 , 移 足
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:pierna, pie, pata, bastar (prés.), suficiente ソク, ショク, スウ 足: あし: pierna, pie, pata, zanca, tentáculo 足の裏: あしのうら: planta del pie <<< 裏 足の甲: あしのこう: empeine <<< 甲 足の指: あしのゆび: dedo del pie <<< 指 足を組む: あしをくむ: cruzar las piernas <<< 組 足を伸ばす: あしをのばす: estirar las piernas <<< 伸 足が速い: あしがはやい: ser rápido andando [corriendo] <<< 速 足が遅い: あしがおそい: ser lento andando [corriendo] <<< 遅 足が付く: あしがつく: dar una pista a la policía <<< 付 足を洗う: あしをあらう: volver al buen camino <<< 洗 足を出す: あしをだす: no puede hacer equilibrios para vivir <<< 出 足りる: たりる: bastar (a uno) con algo, ser suficiente para uno 足る: たる 足す: たす: añadir, sumar, adicionar, completar <<< 加 足しに成る: たしになる: ayudar, servirse <<< 成 足しにする: たしにする: suplir [complementar] algo 足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers. 次もチェック 脚 , 歩 歩
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:andar, caminar, paso, marcha ホ, フ, ブ 歩く: あるく: andar, caminar 歩いて行く: あるいていく: ir a pie, ir andando <<< 行 歩き方: あるきかた: manera de caminar <<< 方 歩き回る: あるきまわる: pasearse (de acá para allá) <<< 回 歩む: あゆむ: andar, caminar, ir a pie 歩み: あゆみ: paso, marcha 歩みが速い: あゆみがはやい: tener paso rápido <<< 速 歩みが遅い: あゆみがおそい: tener paso lento <<< 遅 歩みを速める: あゆみをはやめる: acelerar el paso <<< 速 歩みを緩める: あゆみをゆるめる: reducir el paso <<< 緩 歩みを止める: あゆみをとめる: detener el paso, detener [parar] la marcha, detenerse, pararse <<< 止 歩み合う: あゆみあう: hacer un compromiso, encontrarse con una persona a medio camino <<< 合 歩み寄る: あゆみよる: acercarse [aproximarse] a algo [uno], hacerse concesiones mutuas [reciprocas] <<< 寄 同意語: ウォーク 次もチェック 足
帰
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio) キ 帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse 帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno 帰り: かえり: vuelta, regreso 帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁 帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈 同意語: 還 通
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:camino sin obstáculo (org.), calle, paseo, pasar, transitar, atravesar, cruzar ツウ, ツ, トウ 通: つう: conocedor (jp.), extendido 通じる: つうじる: conocer bien, estar familiarizado, entenderse, comprenderse, ser inteligible, pasar, conducir a un lugar, comunicarse en secreto con uno, transmitirse 通る: とおる: pasar, transitar, atravesar, cruzar 通す: とおす: hacer pasar, dejar pasar 通り: とおり: calle (jp.), paseo, avenida, bulevar, callejón, callejuela, una clase, un tipo 通り掛る: とおりかかる, とおりがかる: pasar por un lugar, pasar por casualidad, acertar a pasar <<< 掛 通り掛りの: とおりがかりの: pasajero, de pasada <<< 掛 通り掛りの人: とおりがかりのひと: persona que pasa [que acierta a pasar], transeúnte 通り越す: とおりこす: pasar, ir más allá de un lugar, dejar atrás un lugar, pasar de largo <<< 越 通り過ぎる: とおりすぎる <<< 過 通り抜ける: とおりぬける: atravesar <<< 抜 通う: かよう: ir regularmente a un lugar, frecuentar un lugar, visitar un lugar frecuentemente 通い: かよい: (empleado) no alojado, libreta de ahorros (jp.) 通い詰める: かよいつめる: frecuentar [ir asiduamente a] un lugar <<< 詰 意
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:pensar, creer, suponer, sentir, imaginar, corazón, mente, alma, pensamiento イ 意の如く: いのごとく: a voluntad [a discreción] de uno, a merced [al arbitrio] de algo [uno] <<< 如 意の儘に: いのままに <<< 儘 意の儘にする: いのままにする: hacer [actuar] a voluntad, ir [tomar] el propio camino <<< 儘 意の儘に行う: いのままにおこなう 意に介する: いにかいする: preocuparse por <<< 介 意に適う: いにかなう: ser de su gusto <<< 適 意に満たない: いにみたない: ser insatisfactorio <<< 満 意を迎える: いをむかえる: tratar de agradar a uno <<< 迎 意を決する: いをけっする: decidir <<< 決 , 決意 意を通じる: いをつうじる: hacerse entender <<< 通 意を強くする: いをつよくする: animarse, alentarse, cobrar ánimo [aliento, coraje] <<< 強 意: こころ: corazón, mente, alma, pensamiento <<< 心 意に従う: いにしたがう: rendirse [someterse] a (la voluntad) uno, obedecer a uno <<< 従 意う: おもう: pensar, creer, suponer, sentir, imaginar <<< 思 凍
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:helar, congelar トウ 凍る: こおる: helarse, congelarse 凍った: こおった: helado 凍らす: こおらす: helar, congelar 凍える: こごえる: helarse, pasmarse, aterirse 凍て付く: いてつく: helarse, congelarse <<< 付 凍て付いた道: いてついたみち: camino congelado 次もチェック 氷 辿
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:seguir, caminar, tantear テン 辿る: たどる: seguir un camino, caminar, andar a tientas, tantear 辿り着く: たどりつく: llegar [arribar] (con dificultad) a un lugar <<< 着 茨
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:chamiza, espina シ, ジ 茨: いばら: espina <<< 棘 , 楚 茨の冠: いばらのかんむり: corona de espinas <<< 冠 茨の道: いばらのみち: camino espinoso <<< 道 茨の道を行く: いばらのみちをいく: seguir un camino espinoso 茨の道を辿る: いばらのみちをたどる 茨: くさぶき: techo de paja <<< 草葺 茨: かや: chamiza <<< 茅
54 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|