Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
Acesso expresso: 捜索 , 相続 , 担保 , 団結 , 団交 , 男女 , 地上 , 著作 , 直行 , 通過 捜索pronúncia: sousaku caracteres kanji: 捜 , 索 palavra chave: crimetradução: pesquisa, investigação 捜索する: sousakusuru: procurar, pesquisar, investigar, caçar 捜索隊: sousakutai: expedição de socorro <<< 隊 捜索権: sousakuken: direito de procura <<< 権 捜索願: sousakunegai: pedido de procura de uma pessoa desaparecida <<< 願 捜索令状: sousakureijou: mandado de procura ver também 捜査 相続pronúncia: souzoku caracteres kanji: 相 , 続 palavra chave: vida , históriatradução: sucessão, herança 相続する: souzokusuru: herdar, suceder 相続争い: souzokuarasoi: brigar sobre sucessão <<< 争 相続権: souzokuken: direito de sucessão [herança] <<< 権 相続税: souzokuzei: imposto de herança, imposto sobre morte <<< 税 相続人: souzokunin: herdeiro, herdeira, sucessor <<< 人 相続法: souzokuhou: lei de sucessão <<< 法 相続物: souzokubutsu: relíquia da família, herança <<< 物 相続財産: souzokuzaisan: uma herança, propriedade herdada <<< 財産 相続契約: souzokukeiyaku: contrato de herança <<< 契約 相続順位: souzokujunni: decreto de sucessão <<< 順位 担保pronúncia: tanpo caracteres kanji: 担 , 保 palavra chave: finanças , bens imóveistradução: segurança, hipoteca, garantia, seguro 担保に入れる: tanponiireru: dar (algo) como garantia de segurança, hipotecar <<< 入 担保に取る: tanponitoru: ter uma hipoteca de <<< 取 担保差押: tanposashiosae: encerramento <<< 差押 担保物権: tanpobukken: direitos reais concedidos por meio de segurança***** 担保付: tanpotsuki: com segurança [cobertura], com seguro, coberto <<< 付 担保付貸金: tanpotsukikashikin: empréstimo seguro 担保付社債: tanpotsukishasai: debênture segura <<< 社債 担保付手形: tanpotsukitegata: contas com garantias colaterais <<< 手形 無担保: mutanpo: sem seguro [segurança], desprotegido <<< 無 ver também 抵当 団結pronúncia: danketsu caracteres kanji: 団 , 結 palavra chave: desportotradução: união, solidariedade 団結する: danketsusuru: unir, combinar, organizar 団結した: danketsushita: combinado, unido, sólido 団結心: danketsushin: espírito de equipa <<< 心 団結力: danketsuryoku: capacidade de unidade <<< 力 団結権: danketsuken: direito de organização <<< 権 ver também 一体
団交pronúncia: dankou caracteres kanji: 団 , 交 palavra chave: sociedadetradução: barganha coletiva 団交権: dankouken: direito de negociação coletiva <<< 権 男女pronúncia: danjo, nannnyo caracteres kanji: 男 , 女 palavra chave: empregotradução: homem e mulher, ambos os sexos 男女を問わず: danjootowazu: independentemente do género <<< 問 男女混合の: danjokongouno: misto (masculino e feminino), unissexo <<< 混合 男女両性の: danjoryouseino: de ambos os sexos, bissexual <<< 両性 男女格差: danjokakusa: diferença entre homens e mulheres (de salário) <<< 格差 男女関係: danjokankei: igualdade dos sexos, rellação entre pessoas do mesmo sexo <<< 関係 男女共学: danjokyougaku: coeducação, educação mista <<< 共学 男女同権: danjodouken: igualdade de direitos (para homens e mulheres)***** 地上pronúncia: chijou caracteres kanji: 地 , 上 palavra chave: meios de comunicação , guerratradução: solo, terreno, terra 地上の: chijouno: terreno (adj.), terrestre 地上波: chijouha: onda terrestre <<< 波 地上権: chijouken: direito de superfície <<< 権 地上部隊: chijoubutai: unidade de solo <<< 部隊 地上砲火: chijouhouka: fogo de chão <<< 砲火 ver também 地下 著作pronúncia: chosaku caracteres kanji: 著 , 作 palavra chave: livrotradução: escrita, autoria, trabalho 著作する: chosakusuru: escrever um livro 著作集: chosakushuu: escritos, antologia <<< 集 著作者: chosakusha: autor, escritor <<< 者 , 著者 著作家: chosakuka <<< 家 著作権: chosakuken: copyright, direitos autoriais***** <<< 権 著作権所有: chosakukenshoyuu: direitos autoriais reservados <<< 所有 著作に従事する: chosakunijuujisuru: estar empenhado em trabalho literário <<< 従事 著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: viver pela caneta [escrita] <<< 生活 直行pronúncia: chokkou caracteres kanji: 直 , 行 palavra chave: viajemtradução: dirigir 直行の: chokkouno: direto, reto 直行する: chokkousuru: ir direito (a), atravessar 直行便: chokkoubin: voo direto <<< 便 直行列車: chokkouressha: por comboio <<< 列車 ver também 直航 通過pronúncia: tsuuka caracteres kanji: 通 , 過 palavra chave: viajemtradução: passagem, trânsito 通過する: tsuukasuru: passar, transitar 通過駅: tsuukaeki: estação de passagem <<< 駅 通過客: tsuukakyaku: passageiro de trânsito <<< 客 通過税: tsuukazei: direitos de trânsito***** <<< 税 通過関税: tsuukakanzei <<< 関税 通過査証: tsuukasashou: visto de trânsito <<< 査証 通過貿易: tsuukaboueki: comércio de trânsito <<< 貿易 通過貨物: tsuukakamotsu: bens de trânsito <<< 貨物 ver também パス
75 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|