Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'direito'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8
Acesso expresso: 捜索 , 相続 , 担保 , 団結 , 団交 , 男女 , 地上 , 著作 , 直行 , 通過

捜索

pronúncia: sousaku   caracteres kanji: ,    palavra chave: crime   
tradução: pesquisa, investigação
捜索する: sousakusuru: procurar, pesquisar, investigar, caçar
捜索隊: sousakutai: expedição de socorro <<<
捜索権: sousakuken: direito de procura <<<
捜索願: sousakunegai: pedido de procura de uma pessoa desaparecida <<<
捜索令状: sousakureijou: mandado de procura
ver também 捜査

相続

pronúncia: souzoku   caracteres kanji: ,    palavra chave: vida , história   
tradução: sucessão, herança
相続する: souzokusuru: herdar, suceder
相続争い: souzokuarasoi: brigar sobre sucessão <<<
相続権: souzokuken: direito de sucessão [herança] <<<
相続税: souzokuzei: imposto de herança, imposto sobre morte <<<
相続人: souzokunin: herdeiro, herdeira, sucessor <<<
相続法: souzokuhou: lei de sucessão <<<
相続物: souzokubutsu: relíquia da família, herança <<<
相続財産: souzokuzaisan: uma herança, propriedade herdada <<< 財産
相続契約: souzokukeiyaku: contrato de herança <<< 契約
相続順位: souzokujunni: decreto de sucessão <<< 順位

担保

pronúncia: tanpo   caracteres kanji: ,    palavra chave: finanças , bens imóveis   
tradução: segurança, hipoteca, garantia, seguro
担保に入れる: tanponiireru: dar (algo) como garantia de segurança, hipotecar <<<
担保に取る: tanponitoru: ter uma hipoteca de <<<
担保差押: tanposashiosae: encerramento <<< 差押
担保物権: tanpobukken: direitos reais concedidos por meio de segurança*****
担保付: tanpotsuki: com segurança [cobertura], com seguro, coberto <<<
担保付貸金: tanpotsukikashikin: empréstimo seguro
担保付社債: tanpotsukishasai: debênture segura <<< 社債
担保付手形: tanpotsukitegata: contas com garantias colaterais <<< 手形
無担保: mutanpo: sem seguro [segurança], desprotegido <<<
ver também 抵当

団結

pronúncia: danketsu   caracteres kanji: ,    palavra chave: desporto   
tradução: união, solidariedade
団結する: danketsusuru: unir, combinar, organizar
団結した: danketsushita: combinado, unido, sólido
団結心: danketsushin: espírito de equipa <<<
団結力: danketsuryoku: capacidade de unidade <<<
団結権: danketsuken: direito de organização <<<
ver também 一体


団交

pronúncia: dankou   caracteres kanji: ,    palavra chave: sociedade   
tradução: barganha coletiva
団交権: dankouken: direito de negociação coletiva <<<

男女

pronúncia: danjo, nannnyo   caracteres kanji: ,    palavra chave: emprego   
tradução: homem e mulher, ambos os sexos
男女を問わず: danjootowazu: independentemente do género <<<
男女混合の: danjokongouno: misto (masculino e feminino), unissexo <<< 混合
男女両性の: danjoryouseino: de ambos os sexos, bissexual <<< 両性
男女格差: danjokakusa: diferença entre homens e mulheres (de salário) <<< 格差
男女関係: danjokankei: igualdade dos sexos, rellação entre pessoas do mesmo sexo <<< 関係
男女共学: danjokyougaku: coeducação, educação mista <<< 共学
男女同権: danjodouken: igualdade de direitos (para homens e mulheres)*****

地上

pronúncia: chijou   caracteres kanji: ,    palavra chave: meios de comunicação , guerra   
tradução: solo, terreno, terra
地上の: chijouno: terreno (adj.), terrestre
地上波: chijouha: onda terrestre <<<
地上権: chijouken: direito de superfície <<<
地上部隊: chijoubutai: unidade de solo <<< 部隊
地上砲火: chijouhouka: fogo de chão <<< 砲火
ver também 地下

著作

pronúncia: chosaku   caracteres kanji: ,    palavra chave: livro   
tradução: escrita, autoria, trabalho
著作する: chosakusuru: escrever um livro
著作集: chosakushuu: escritos, antologia <<<
著作者: chosakusha: autor, escritor <<< , 著者
著作家: chosakuka <<<
著作権: chosakuken: copyright, direitos autoriais***** <<<
著作権所有: chosakukenshoyuu: direitos autoriais reservados <<< 所有
著作に従事する: chosakunijuujisuru: estar empenhado em trabalho literário <<< 従事
著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: viver pela caneta [escrita] <<< 生活

直行

pronúncia: chokkou   caracteres kanji: ,    palavra chave: viajem   
tradução: dirigir
直行の: chokkouno: direto, reto
直行する: chokkousuru: ir direito (a), atravessar
直行便: chokkoubin: voo direto <<< 便
直行列車: chokkouressha: por comboio <<< 列車
ver também 直航

通過

pronúncia: tsuuka   caracteres kanji: ,    palavra chave: viajem   
tradução: passagem, trânsito
通過する: tsuukasuru: passar, transitar
通過駅: tsuukaeki: estação de passagem <<<
通過客: tsuukakyaku: passageiro de trânsito <<<
通過税: tsuukazei: direitos de trânsito***** <<<
通過関税: tsuukakanzei <<< 関税
通過査証: tsuukasashou: visto de trânsito <<< 査証
通過貿易: tsuukaboueki: comércio de trânsito <<< 貿易
通過貨物: tsuukakamotsu: bens de trânsito <<< 貨物
ver também パス


75 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal