弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 早 , 休 , 后 , 百 , 州 , 虫 , 交 , 老 , 次 , 舌 早カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:rapide, vite, prompt, tôt, hâter ソウ, サッ 早い: はやい: rapide, vite, prompt 早い話が: はやいはなしが: bref, en un mot, par exemple <<< 話 早い者勝ち: はやいものがち: Premier arrivé premier servi 早く: はやく: vite, rapidement, promptement, tôt, de bonne heure 早くしろ: はやくしろ: Dépêchez-vous! Dépêche-toi! Vite! 早く起きる: はやくおきる: se lever tôt <<< 起 早まる: はやまる: faire un coup de tête 早める: はやめる: hâter, presser, accélérer, précipiter 早: さ: jeune (pref., jp.) 次もチェック 速 休カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:repos, pause キュウ 休む: やすむ: se reposer, prendre un [du] repos, se délaisser, se détendre 休める: やすめる: reposer 休み: やすみ: repos, pause, délaissement, congé, vacances, récréation, relâche, intersession 休みを取る: やすみをとる: se reposer, prendre un [du] repos, prendre [obtenir] un congé, être absent <<< 取 休み無く: やすみなく: sans cesse [interruption], continuellement <<< 無 休みに成る: やすみになる: entrer en vacances <<< 成 休み中に: やすみちゅうに: pendant les vacances <<< 中 后カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 6翻訳:femme d'un souverain, impératrice, reine, souveraine コウ, ゴ 后: きみ: souveraine <<< 公 后: きさき: femme d'un souverain, impératrice, reine 百カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 100 部首: キーワード: 数字 画数: 6翻訳:cent, beaucoup ハク, ヒャク 百も: ひゃくも: parfaitement (jp.), absolument 百: もも: cent (anc.) 百む: はげむ: faire un effort, s'efforcer de, être assidu à, s'appliquer à, s'évertuer <<< 励
州カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 6翻訳:banc de sable, île, terre, pays, région, province シュウ, ス 州: しま: île <<< 島 州: なかす: banc de sable, îlot dans un fleuve 州: くに: pays, état <<< 国 虫カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 虫 画数: 6翻訳:insecte, ver, vermine, parasite, chenille, mite, nervosité (fig.), humeur チュウ, キ 虫: むし 虫の食った: むしのくった: piqué des vers, vermoulu, rongé par des vers, véreux, mité, mangé des mites <<< 食 虫が起こる: むしがおこる: devenir irritable <<< 起 虫が知らせる: むしがしらせる: pressentir <<< 知 虫の知らせ: むしのしらせ: pressentiment, prémonition <<< 知 虫が付く: むしがつく: vermoulu, véreux, mité, avoir un amant <<< 付 虫が好かない: むしがすかない: avoir une antipathie pour <<< 好 虫の好かない: むしのすかない: antipathique, repoussant, désagréable, déplaisant <<< 好 虫の良い: むしのいい: complaisant, égoïste, effronté <<< 良 虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: C'est une proposition trop complaisante [égoïste, effrontée] 虫が良すぎる: むしがよすぎる: C'est trop demander <<< 良 虫の息で: むしのいきで: respirant faiblement <<< 息 虫を殺す: むしをころす: contenir la colère <<< 殺 虫も殺さぬ: むしもころさぬ: doucereux, pharisaïque, pharisien <<< 殺 交カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 社会 , 交通 画数: 6翻訳:croiser, intersecter, échange, mélange コウ 交わる: まじわる: se croiser, se couper, être en relation avec 交わり: まじわり: relation, amitié 交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fraterniser avec qn., se lier d'amitié avec qn. <<< 結 交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompre une relation <<< 絶 交る: まじる: se mélanger <<< 混 交える: まじえる: se mélanger, échanger 交ぜる: まぜる: mélanger <<< 混 交: こもごも: l'un après l'autre 交う: かう: croiser, intersecter 交わす: かわす: croiser, échanger 老カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 6翻訳:vieux, vieillir, expérimenté ロウ 老いる: おいる: vieillir, devenir vieux, s'avancer en âge 老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Quand êtes vieux, obéissez à vos enfants' 老ける: ふける: se faire vieux, prendre un coup de vieux 老けた: ふけた: vieilli, vieillot 反意語: 若 次もチェック 古 次カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:rester, suivant (ext.), auxiliaire, second ジ 次ぐ: つぐ: suivre, succéder 次ぎ: つぎ: suivant (qui se repose suivant) 次の: つぎの: prochain, suivant, deuxième, subséquent 次の間: つぎのま: pièce [chambre] suivante <<< 間 次の日: つぎのひ: lendemain <<< 日 , 翌日 次に: つぎに: ensuite, puis, après cela, en second lieu, deuxièmement, subséquemment 次ず: ついず: faire un classement 次まる: とどまる: rester, se reposer <<< 留 次る: やどる: séjourner <<< 宿 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:langue ゼツ, セツ 舌: した: langue, languette, battant 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: bout [pointe] de la langue <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: avoir une langue rêche [blanche] <<< 荒 舌が回る: したがまわる: avoir la langue agile [bien pendue] <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: avoir la langue grasse [épaisse] <<< 回 舌を出す: したをだす: tirer la langue <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: pendre la langue <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: se mordre la langue <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: faire claquer sa langue <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: s'émerveiller de qc. <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: faire une faute [un lapsus] en parlant <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: maladroit (en parlant), trop bref [sommaire] <<< 足
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|