Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Direkter Zugang: 衛生 , 縁起 , 落し子 , 汚物 , 面白 , 回収 , 解消 , 開拓 , 科学 , 確実 衛生Aussprache: eisei Kanji Buchstabe: 衛 , 生 Stichwort: HygieneÜbersetzung: Gesundheitspflege, Hygiene, Sanität 衛生に良い: eiseiniii: gesundheitsfördernd, bekömmlich, wohltuend, zuträglich <<< 良 衛生に悪い: eiseiniwarui: gesundheitsschädlich, gesundheitswirdig, unbekömmlich, ungesund, verderblich***** <<< 悪 衛生的: eiseiteki: gesundheitlich, gesundhaft, hygienisch, sanitär <<< 的 衛生学: eiseigaku: Hygiene, Gesundheitslehre <<< 学 衛生係: eiseigakari: Sanitätspersonal, Sanitäter <<< 係 衛生兵: eiseihei <<< 兵 衛生家: eiseika: auf Hygiene achtsame Person <<< 家 衛生室: eiseishitsu: Sanitärzelle <<< 室 衛生紙: eiseishi: Damenbinde, Monatsbinde <<< 紙 , ナプキン 衛生設備: eiseisetsubi: Sanitätseinrichtung, hygienische Einrichtung, Sanitäranlagen <<< 設備 衛生施設: eiseishisetsu <<< 施設 衛生状態: eiseijoutai: Gesundheitszustand <<< 状態 衛生行政: eiseigyousei: Sanitätsverwaltung <<< 行政 衛生試験所: eiseishikensho: hygienisches Institut auch zu prüfen 保健 縁起Aussprache: engi Kanji Buchstabe: 縁 , 起 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: Vorzeichen, Omen, Omina, Schicksalswink, Vorbedeutung, Entstehungsgeschichte, Chronik, Ursprung 縁起が良い: engigaii: Glück bringend [verkündend], günstig, Gutes verheißend, von guter Vorbedeutung <<< 良 縁起が悪い: engigawarui: Unglück bringend [verkündend], ungünstig, Übles verheißend, von übler Vorbedeutung***** <<< 悪 縁起を祝う: engioiwau: viel Glück wünschen (jm.) <<< 祝 縁起を祝って: engioiwatte: für Glück 縁起を担ぐ: engiokatsugu: glauben an Omen, abergläubig sein <<< 担 縁起を担いで: engiokatsuide: für Aberglaube 縁起直し: enginaoshi: Beschwörung, Exorzismus <<< 直 縁起直しに: enginaoshini: um das Schicksal zu wenden, um ein besseres Glück herbeizuwünschen 縁起物: engimono: Glücksbringer <<< 物 落し子Aussprache: otoshigo Kanji Buchstabe: 落 , 子 Stichwort: KinderÜbersetzung: uneheliches Kind (eines Adligen)***** 竜の落し子: tatsunootoshigo: Hippokampus, Seepferdchen <<< 竜 汚物Aussprache: obutsu Kanji Buchstabe: 汚 , 物 Stichwort: UmweltÜbersetzung: Dreck, Fäkalien, Kot, Mist, Müll, Schmutz, Unflat, Unrat***** 汚物処理: obutsushori: Abwasserbeseitigung, Müllabfuhr, Müllbeseitigung <<< 処理 汚物処理場: obutsushorijou: Abwasserabsetzanlage, Abwasserbeseitigungsanlage <<< 場
面白Aussprache: omoshiro Kanji Buchstabe: 面 , 白 Stichwort: VergnügenÜbersetzung: Spaß, Hetz, Interesse 面白い: omoshiroi: lustig (a.), amüsant, spaßhaft, spaßig, interessant, drollig, ulkig, unterhaltend, unterhaltsam 面白く: omoshiroku: lustig (adv.), amüsant, spaßhaft, spaßig 面白がる: omoshirogaru: sich amüsieren, sich interessieren (für) 面白がらせる: omoshirogaraseru: amüsieren, interessieren, Spaß machen 面白そうな: omoshirosouna: anscheinend interessant, vielversprechend, einladend 面白そうに: omoshirosouni: interessiert, mit Interesse, lustig, fröhlich 面白く無い: omoshirokunai: unerfreulich, unangenehm, langweilig, uninteressant, ungünstig***** <<< 無 面白味: omoshiromi: Reiz, Witz <<< 味 面白味の有る: omoshirominoaru: interessant <<< 有 面白味の無い: omoshirominonai: uninteressant, banal <<< 無 面白半分に: omoshirohanbunnni: aus [zum] Spaß, spaßeshalber, aus Hetz, hetzhalber <<< 半分 面白可笑しく: omoshirookashiku: komisch (adv.), ulkig auch zu prüfen , 滑稽 , 可笑し 回収Aussprache: kaishuu Kanji Buchstabe: 回 , 収 Stichwort: TechnologieÜbersetzung: Einziehen, Einsammlung, Zurückziehung 回収する: kaishuusuru: einziehen, einsammeln, zurückziehen 回収不能: kaishuuhunou: rettungslos, uneinbringlich, nicht wiederfindbar***** <<< 不能 塵の回収: gominokaishuu: Abfallsammlung, Müllabfuhr, Müllsammlung <<< 塵 解消Aussprache: kaishou Kanji Buchstabe: 解 , 消Übersetzung: Auflösung, Liquidation 解消する: kaishousuru: auflösen, ungültig machen, widerrufen, reklamieren***** Synonyme: 解消 , 取消 , 破棄 , キャンセル 開拓Aussprache: kaitaku Kanji Buchstabe: 開 , 拓 Stichwort: LandwirtschaftÜbersetzung: Urbarmachung, Rodung, Anbau, Ausbeutung, Ausnutzung, Besiedlung, Kolonisation 開拓する: kaitakusuru: urbar machen, roden, bebauen, erschließen (ein Land), ausnutzen, ausbeuten, besiedeln, kolonisieren 開拓地: kaitakuchi: neugewonnenes Land <<< 地 未開拓地: mikaitakuchi: unerschlossenes Land***** <<< 未 開拓者: kaitakusha: Bahnbrecher, Pionier, Anbauer, Kolonist, Ansiedler <<< 者 auch zu prüfen 植民 , 開発 科学Aussprache: kagaku Kanji Buchstabe: 科 , 学 Stichwort: Wissenschaft , TechnologieÜbersetzung: Wissenschaft 科学的: kagakuteki: wissenschaftlich <<< 的 非科学的: hikagakuteki: unwissenschaftlich***** <<< 非 科学者: kagakusha: Wissenschaftler <<< 者 科学書: kagakusho: wissenschaftliches Buch <<< 書 科学時代: kagakujidai: wissenschaftliches Zeitalter <<< 時代 科学小説: kagakushousetsu: Sciencefiction <<< 小説 科学映画: kagakueiga: wissenschaftlicher Film <<< 映画 科学知識: kagakuchishiki: wissenschaftliche Kenntnis <<< 知識 科学万能: kagakubannnou: Allmacht der Wissenschaften <<< 万能 科学技術: kagakugijutsu: Wissenschaft und Technologie <<< 技術 科学技術庁: kagakugijutsuchou: Behörde für Wissenschaft und Technologie (1956-2001 in Japan) <<< 庁 科学教育: kagakukyouiku: wissenschaftliche Ausbildung <<< 教育 科学博物館: kagakuhakubutsukan: Wissenschaftsmuseum auch zu prüfen 化学 確実Aussprache: kakujitsu Kanji Buchstabe: 確 , 実Übersetzung: Gewissheit, Bestimmtheit, Sicherheit, Zuverlässigkeit, Authentizität 確実の: kakujitsuno: gewiss (a.), bestimmt, sicher, fest, authentisch, ungefährlich, verbürgt***** 確実に: kakujitsuni: gewiss (adv.), bestimmt, sicher, fest, authentisch, ungefährlich, verbürgt, zuverlässig, gewisslich, sicherlich, ohne Zweifel 確実にする: kakujitsunisuru: sicherstellen, garantieren 確実でない: kakujitsudenai: ungewiss, unsicher 不確実な: hukakujitsuna <<< 不 不確実: hukakujitsu: Ungewissheit, Unsicherheit
209 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|