日独翻訳辞書・事典: 「markt」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7
直接アクセス: 発売 , 売店 , 標的 , 門前 , 労働 , 露店 , , , ,

発売

発音: はつばい   漢字: ,    キーワード: 商業   
翻訳:Verkauf, Absetzung
発売する: はつばいする: verkaufen, absetzen, auf den Markt bringen, feilbieten, feilhalten
発売所: はつばいしょ: Verkaufsstelle, Vertriebsagentur <<<
発売元: はつばいもと <<<
発売中: はつばいちゅう: feil, zu verkaufen <<<
発売日: はつばいび: Starttermin <<<
発売禁止: はつばいきんし: Verkaufsverbot <<< 禁止
発売予定: はつばいよてい: erwartete Neuerscheinung <<< 予定
発売予定日: はつばいよていび: erwartetes Erscheinungsdatum <<<
同意語: 販売

売店

発音: ばいてん   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Verkaufsstand, Verkaufslokal, Marktbude, Messbude, Kiosk, Verkaufshäuschen*****
売店を出す: ばいてんをだす: einen Verkaufsstand aufmachen <<<
次もチェック 売場 , 屋台

標的

発音: ひょうてき   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:Scheibe, Zielscheibe, Schießscheibe, Ziel
標的市場: ひょうてきしじょう: angestrebter Markt, Zielmarkt <<< 市場

門前

発音: もんぜん   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Vorderseite des Tors
門前で: もんぜんで: vor dem Tor
門前払い: もんぜんばらい: Empfangsverweigerung, Ablehnung <<<
門前払いを食わす: もんぜんばらいをくわす: den Empfang verweigern, jn. zwischen Tür und Angel abfertigen, sich verlegen lassen (vor), für jn. nicht zu Hause [zu sprechen] sein, jm. die Tür vor der Nase zuschlagen <<<
門前市: もんぜんいち: Markt vor dem Tempeltor <<<
門前市を成す: もんぜんいちをなす: großen Zulauf von Menschen haben, großen Zulauf von Kunden haben <<<
門前町: もんぜんまち: Tempelstadt <<<

労働

発音: ろうどう   漢字: ,    キーワード: 政治 , 仕事   
翻訳:Arbeit
労働する: ろうどうする: arbeiten
労働党: ろうどうとう: Arbeiterpartei <<<
労働省: ろうどうしょう: Arbeitsministerium <<<
労働者: ろうどうしゃ: Arbeiter, Arbeitsmann <<<
労働力: ろうどうりょく: Arbeitskraft <<<
労働組合: ろうどうくみあい: Arbeitergewerkschaft, Arbeitergenossenschaft, Arbeiterverband <<< 組合
労働市場: ろうどうしじょう: Arbeitsmarkt***** <<< 市場
労働運動: ろうどううんどう: Arbeiterbewegung <<< 運動
労働階級: ろうどうかいきゅう: Arbeiterklasse, arbeitende Klasse <<< 階級
労働時間: ろうどうじかん: Arbeitsklasse <<< 時間

露店

発音: ろてん   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Straßenbude, Budenstand, Verkaufsstand
露店を出す: ろてんをだす: eine Straßenbude [einen Budenstand, einen Verkaufsstand] aufstellen <<<
露店街: ろてんがい: Budenstadt, Marktbuden***** <<<
露店商: ろてんしょう: Budenleute, Budenverkäufer, Standkrämer <<<
露店商人: ろてんしょうにん <<< 商人
次もチェック 屋台


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 5
翻訳:Markt, Messe, Stadt, Gemeinde, Kommune

市: いち: Markt, Marktplatz, Messe, Markttag
市が立つ: いちがたつ: Der Markt findet statt <<<
市に出す: いちにだす: auf den Markt [zu Markt] bringen <<<
市の: しの: städtisch, gemeindlich, kommunal
同意語: , マーケット

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 12
翻訳:Ort, Stelle, Lage, Feld
ジョウ
場: ば: Szene, Auftritt, Platz, Raum, Stelle, Feld, Markt
場を外ずす: ばをはずす: vorher fortgehen, sich drücken, sich französisch empfehlen <<<
場当あたりの: ばあたりの: Effekt [Beifall] haschend, sensationell <<<
場違いな: ばちがいな: falsch eingesetzt, nicht angebracht, ungeeignet, ungehörig, unpassend <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:Floh, schnell, rasch, Nagel (entleh.)
ソウ
蚤: のみ: Floh
蚤に食われる: のみにくわれる: von Flöhen gebissen [geplagt] werden <<<
蚤の市: のみのいち: Flohmarkt, Krämermarkt***** <<<
蚤い: はやい: schnell, rasch <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 7
翻訳:verkaufen
バイ, マイ
売る: うる: verkaufen, veräußern, vertreiben, feilbieten, feilhalten, absetzen, umsetzen, anbieten, an den Mann bringen, auf den Markt bringen, zu Geld machen
売: うり: Verkauf
売に出す: うりにだす: zum Verkauf stellen [anbieten], feilbieten, feilhalten, auf den Markt bringen <<<
売に出る: うりにでる: zum Verkauf [auf den Markt] kommen <<<
売り歩く: うりあるく: hausieren gehen (mit), hökern (mit), Geschäftsmöglichkeiten suchen <<<
売り急ぐ: うりいそぐ: sich mit dem Verkaufe beeilen, so bald und so rasch als möglich absetzen <<<
売り惜しむ: うりおしむ: mit dem Verkauf zurückhalten, nicht gern verkaufen <<<
売り控える: うりひかえる <<<
売り崩す: うりくずす: den Markt drücken, Kurse drücken <<<
売り付ける: うりつける: an den Mann bringen, jm. aufnötigen, jm. andrehen, jm. aufschwatzen <<<
売り飛ばす: うりとばす: abgeben, veräußern, unterbringen, zu Geld machen <<<
売り払う: うりはらう: zu Geld machen, für Geld hergeben, abstoßen <<<
売り広める: うりひろめる: neue Absatzwege erschließen, neue Absatzgebiete eröffnen, seinen Geschäftskreis ausdehnen, sein Absatzgebiet erweitern, in großen Mengen auf den Markt werfen <<<
売り込む: うりこむ <<<
売り叩く: うりたたく: einen Baisseangriff machen <<<
売り渡す: うりわたす: verkaufen, absetzen, veräußern, abstoßen, losschlagen, zu Geld machen, begeben <<<
反意語:


64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant