弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 発売 , 売店 , 標的 , 門前 , 労働 , 露店 , 市 , 場 , 蚤 , 売 発売発音: はつばい 漢字:発 , 売 キーワード: 商業翻訳:Verkauf, Absetzung 発売する: はつばいする: verkaufen, absetzen, auf den Markt bringen, feilbieten, feilhalten 発売所: はつばいしょ: Verkaufsstelle, Vertriebsagentur <<< 所 発売元: はつばいもと <<< 元 発売中: はつばいちゅう: feil, zu verkaufen <<< 中 発売日: はつばいび: Starttermin <<< 日 発売禁止: はつばいきんし: Verkaufsverbot <<< 禁止 発売予定: はつばいよてい: erwartete Neuerscheinung <<< 予定 発売予定日: はつばいよていび: erwartetes Erscheinungsdatum <<< 日 同意語: 販売 売店発音: ばいてん 漢字:売 , 店 キーワード: 店翻訳:Verkaufsstand, Verkaufslokal, Marktbude, Messbude, Kiosk, Verkaufshäuschen***** 売店を出す: ばいてんをだす: einen Verkaufsstand aufmachen <<< 出 次もチェック 売場 , 屋台 標的発音: ひょうてき 漢字:標 , 的 キーワード: 戦争翻訳:Scheibe, Zielscheibe, Schießscheibe, Ziel 標的市場: ひょうてきしじょう: angestrebter Markt, Zielmarkt <<< 市場 門前発音: もんぜん 漢字:門 , 前 キーワード: 町翻訳:Vorderseite des Tors 門前で: もんぜんで: vor dem Tor 門前払い: もんぜんばらい: Empfangsverweigerung, Ablehnung <<< 払 門前払いを食わす: もんぜんばらいをくわす: den Empfang verweigern, jn. zwischen Tür und Angel abfertigen, sich verlegen lassen (vor), für jn. nicht zu Hause [zu sprechen] sein, jm. die Tür vor der Nase zuschlagen <<< 食 門前市: もんぜんいち: Markt vor dem Tempeltor <<< 市 門前市を成す: もんぜんいちをなす: großen Zulauf von Menschen haben, großen Zulauf von Kunden haben <<< 成 門前町: もんぜんまち: Tempelstadt <<< 町 労働発音: ろうどう 漢字:労 , 働 キーワード: 政治 , 仕事翻訳:Arbeit 労働する: ろうどうする: arbeiten 労働党: ろうどうとう: Arbeiterpartei <<< 党 労働省: ろうどうしょう: Arbeitsministerium <<< 省 労働者: ろうどうしゃ: Arbeiter, Arbeitsmann <<< 者 労働力: ろうどうりょく: Arbeitskraft <<< 力 労働組合: ろうどうくみあい: Arbeitergewerkschaft, Arbeitergenossenschaft, Arbeiterverband <<< 組合 労働市場: ろうどうしじょう: Arbeitsmarkt***** <<< 市場 労働運動: ろうどううんどう: Arbeiterbewegung <<< 運動 労働階級: ろうどうかいきゅう: Arbeiterklasse, arbeitende Klasse <<< 階級 労働時間: ろうどうじかん: Arbeitsklasse <<< 時間 露店発音: ろてん 漢字:露 , 店 キーワード: 店翻訳:Straßenbude, Budenstand, Verkaufsstand 露店を出す: ろてんをだす: eine Straßenbude [einen Budenstand, einen Verkaufsstand] aufstellen <<< 出 露店街: ろてんがい: Budenstadt, Marktbuden***** <<< 街 露店商: ろてんしょう: Budenleute, Budenverkäufer, Standkrämer <<< 商 露店商人: ろてんしょうにん <<< 商人 次もチェック 屋台
市カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 町 画数: 5翻訳:Markt, Messe, Stadt, Gemeinde, Kommune シ 市: いち: Markt, Marktplatz, Messe, Markttag 市が立つ: いちがたつ: Der Markt findet statt <<< 立 市に出す: いちにだす: auf den Markt [zu Markt] bringen <<< 出 市の: しの: städtisch, gemeindlich, kommunal 同意語: 町 , マーケット 場カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 12翻訳:Ort, Stelle, Lage, Feld ジョウ 場: ば: Szene, Auftritt, Platz, Raum, Stelle, Feld, Markt 場を外ずす: ばをはずす: vorher fortgehen, sich drücken, sich französisch empfehlen <<< 外 場当あたりの: ばあたりの: Effekt [Beifall] haschend, sensationell <<< 当 場違いな: ばちがいな: falsch eingesetzt, nicht angebracht, ungeeignet, ungehörig, unpassend <<< 違 蚤カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 虫 画数: 10翻訳:Floh, schnell, rasch, Nagel (entleh.) ソウ 蚤: のみ: Floh 蚤に食われる: のみにくわれる: von Flöhen gebissen [geplagt] werden <<< 食 蚤の市: のみのいち: Flohmarkt, Krämermarkt***** <<< 市 蚤い: はやい: schnell, rasch <<< 速 売カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 7翻訳:verkaufen バイ, マイ 売る: うる: verkaufen, veräußern, vertreiben, feilbieten, feilhalten, absetzen, umsetzen, anbieten, an den Mann bringen, auf den Markt bringen, zu Geld machen 売: うり: Verkauf 売に出す: うりにだす: zum Verkauf stellen [anbieten], feilbieten, feilhalten, auf den Markt bringen <<< 出 売に出る: うりにでる: zum Verkauf [auf den Markt] kommen <<< 出 売り歩く: うりあるく: hausieren gehen (mit), hökern (mit), Geschäftsmöglichkeiten suchen <<< 歩 売り急ぐ: うりいそぐ: sich mit dem Verkaufe beeilen, so bald und so rasch als möglich absetzen <<< 急 売り惜しむ: うりおしむ: mit dem Verkauf zurückhalten, nicht gern verkaufen <<< 惜 売り控える: うりひかえる <<< 控 売り崩す: うりくずす: den Markt drücken, Kurse drücken <<< 崩 売り付ける: うりつける: an den Mann bringen, jm. aufnötigen, jm. andrehen, jm. aufschwatzen <<< 付 売り飛ばす: うりとばす: abgeben, veräußern, unterbringen, zu Geld machen <<< 飛 売り払う: うりはらう: zu Geld machen, für Geld hergeben, abstoßen <<< 払 売り広める: うりひろめる: neue Absatzwege erschließen, neue Absatzgebiete eröffnen, seinen Geschäftskreis ausdehnen, sein Absatzgebiet erweitern, in großen Mengen auf den Markt werfen <<< 広 売り込む: うりこむ <<< 込 売り叩く: うりたたく: einen Baisseangriff machen <<< 叩 売り渡す: うりわたす: verkaufen, absetzen, veräußern, abstoßen, losschlagen, zu Geld machen, begeben <<< 渡 反意語: 買
64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|