弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 振込 , 没落 , 瑞穂 , 三菱 , ベンチ , オンライン , データ , 求 , 責 , 雲 振込
発音:
ふりこみ
漢字:振
, 込
違う綴り:
振り込
キーワード:
銀行
翻訳:Banküberweisung***** 振込む: ふりこむ: zu einem Bankkonto überweisen 振込先: ふりこみさき: Begünstigter einer Überweisung <<< 先 振込詐欺: ふりこみさぎ: Überweisungsbetrug <<< 詐欺 次もチェック 振出 没落
発音:
ぼつらく
漢字:没
, 落
キーワード:
生活
翻訳:Untergang, Ruin, Verfall, Fall, Sturz, Bankrott, Konkurs, finanzieller Zusammenbruch***** 没落する: ぼつらくする: untergehen, in Verfall [Konkurs] geraten, zu Grunde gehen, Konkurs machen 反意語: 繁栄 瑞穂
発音:
みずほ
漢字:穂
違う綴り:
ミズホ
キーワード:
穀物
翻訳:frische Reisähre, Mizuho Bank (eine japanische Bank) 瑞穂国: みずほのくに: (ein poetischer Name von) Japan <<< 国 次もチェック 三菱
発音:
みつびし
漢字:三
, 菱
キーワード:
自動車メーカー
翻訳:drei Rauten, Mitsubishi (Automobil) 三菱銀行: みつびしぎんこう: Bank Mitsubishi <<< 銀行 三菱自動車: みつびしじどうしゃ: Mitsubishi Motors <<< 自動車 ![]() 三菱重工: みつびしじゅうこう: Mitsubishi Heavy Industries ![]()
ベンチ
語源:bench (eg.)
キーワード:
家具
翻訳:Bank, Spielerbank ベンチ・マーク: べんち・まーく: Vergleichstest, Benchmark-Verfahren <<< マーク オンライン
語源:online (eg.)
キーワード:
インターネット
翻訳:Online (n.) オンラインの: おんらいんの: online (a.) オンライン・サービス: おんらいん・さーびす: Onlinedienst <<< サービス オンライン・システム: おんらいん・しすてむ: Online-System <<< システム オンライン・ゲーム: おんらいん・げーむ: Online-Spiele, Internet-Spiele <<< ゲーム オンライン・ビデオ: おんらいん・びでお: Online-Video <<< ビデオ オンライン・ショップ: おんらいん・しょっぷ: Online-Shop, Internet-Shop <<< ショップ オンライン・バンク: おんらいん・ばんく: Online-Bank, Internetbank オンライン決済: おんらいんけっさい: Online-Zahlung 次もチェック インターネット データ
違う綴り:
データー
語源:data (eg.)
キーワード:
コンピューター
,
経済
翻訳:Daten, Tatsachen, Einzelheiten データ処理: でーたしょり: Datenverarbeitung データ通信: でーたつうしん: Datenübertragung データ収集: でーたしゅうしゅう: Datenerfassung データ保護: でーたほご: Datenschutz データ構造: でーたこうぞう: Datenstruktur データベース: でーたべーす: Datenbasis <<< ベース データバンク: でーたばんく: Datenbank***** データセンター: でーたせんたー: Datenzentrum, Rechenzentrum <<< センター
求
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:bitten, suchen, forschen, verlangen キュウ, グ 求める: もとめる: jn. bitten (um), bei jm. ansuchen (um), jn. ersuchen (um), fordern (von jm.), verlangen (von jm.), suchen (nach), forschen (nach), ausfindig machen, ermitteln, sich kaufen, sich anschaffen, sich [jm.] besorgen [verschaffen], organisieren 求め: もとめ: Anliegen, Bitte, Forderung, Verlangen, Wunsch, Nachfrage, Bestellung, Auftrag 求う: こう: bitten (jn. um), anflehen (jn. um), ansprechen (bei jm. um), erbitten (von jm.), ersuchen (jn. um), flehen (zu jm. um), betteln <<< 願 求める: せめる: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen***** <<< 責 責
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:quälen, foltern, kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, tadeln セキ, シャク, サイ 責め: せめ: Verantwortung, Verantwortilichkeit, Verpflichtung, Folter, Marter, Tortur 責める: せめる: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen, zur Rechenschaft [Verantwortung] ziehen, ins Gebet nehmen, zur Rede stellen, tadeln (jn. wegen)***** 責め苛む: せめさいなむ: folyern <<< 苛 責めて: せめて: wenigstens, mindestens, zum wenigsten [mindesten], zumeist, höchstens, wenn nur 同意語: 非難 雲
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:Wolke ウン 雲: くも 雲が出る: くもがでる: Die Wolken steigen auf, Wolken bilden sich, Der Himmel bewölkt sich <<< 出 雲が湧く: くもがわく <<< 湧 雲が切れる: くもがきれる: Die Wolken verziehen sich <<< 切 雲が晴れる: くもがはれる <<< 晴 雲の無い: くものない: wolkenfrei, wolkenlos, ohne die kleinste Wolke, vollkommen wolkenlos <<< 無 雲が掛かった: くもがかかった: bewölkt <<< 掛 雲に覆われた: くもにおおわれた: mit Wolken bedeckt, in Wolken gehüllt <<< 覆 雲の峰: くものみね: Wolkenbank, riesenhafte Wolkensäule***** <<< 峰 雲を突く様な: くもをつくような: himmelhoch, riesengroß, übermäßig groß, kolossal <<< 巨大 雲を掴む様な: くもをつかむような: undeutlich, unklar, unbestimmt, traumhaft, fantastisch, chimärisch 次もチェック 曇
51 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|