Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
Acceso directo: 間 , 準 , 複 , 含 , 阻 , 突 , 為 , 挟 , 振 , 准 間categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo , casa # de trazos: 12traducción: distancia, espacio, intervalo, entre, durante kan, ken 間: aida: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio 間か: shizuka: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<< 静 間かに: hisokani: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<< 密 間てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<< 隔 間: ma: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza 間を空ける: maoakeru: dejar espacio <<< 空 間を置く: maooku <<< 置 間を置いて: maooite: a intervalos <<< 置 間が有る: magaaru: tener tiempo <<< 有 間も無く: mamonaku: pronto, dentro de poco, en breve <<< 無 間が悪い: magawarui: inoportuno, inconveniente <<< 悪 間が悪く: magawaruku: inoportunamente, inconvenientemente <<< 悪 間に合う: maniau: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<< 合 間に合わせ: maniawase: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<< 合 間に合わせの: maniawaseno: provisional, interino, transitorio <<< 合 間に合わせる: maniawaseru: arreglarse [apañarse] con algo <<< 合 sinónimos: スペース 準categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 13traducción: igual, equivalente, mismo, ley, derecho, regla jun, setsu 準じる: junjiru: ir de acuerdo con algo, corresponder a algo 準: mizumori: nivel de burbuja 準: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<< 法 , 則 , 典 準える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo 準しい: hitoshii: igual [equivalente] (a algo), mismo <<< 等 複categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 14traducción: apilar, amontonar, acumular, repetir, reiterar, plural, de nuevo, otra vez huku 複ねる: kasaneru: apilar, amontonar, acumular, sobreponer [superponer] A a B, repetir, reiterar <<< 重 複び: hutatabi: de nuevo, otra vez, una vez más <<< 再 含categoría: uso común radicales: # de trazos: 7traducción: contener, incluir, comprender, abarcar gan 含む: hukumu: contener, incluir, comprender, abarcar 含める: hukumeru: incluir A en B, hacer comprender algo a uno (jp.) 含みの有る: hukuminoaru: sugerente <<< 有 含みを持たせる: hukumiomotaseru: dejar algo de espacio <<< 持
阻categoría: uso común radicales: # de trazos: 8traducción: empinado, escarpad, separar (ext.), apartar, impedir, estorbar so 阻てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<< 隔 阻む: habamu: impedir, estorbar, poner obstáculos a algo [uno] 阻しい: kewashii: empinado, escarpado, severo, grave, serio, difícil, duro <<< 険 突categoría: uso común radicales: palabra clave: deporte # de trazos: 8traducción: empujar, picar, pinchar totsu 突く: tsuku: empujar, picar, pinchar 突く: tsutsuku: picar, punzar, pinchar, picotear, incitar [provocar] à uno a inf. [a que subj.] 突き: tsuki: empujón, estocada 突き落とす: tsukiotosu: precipitar <<< 落 突き合わせる: tsukiawaseru: confrontar A con B, poner a A frente a B, enfrentar, comparar <<< 合 突き倒す: tsukitaosu: hacer caer a uno [empujándole], derribar, tirar a uno al suelo <<< 倒 突き詰める: tsukitsumeru: profundizar, examinar algo a fondo <<< 詰 突き出る: tsukideru: sobresalir, salir afuera <<< 出 突き飛ばす: tsukitobasu: empujar a uno violentamente, dar a uno un empujón, apartar a uno de un empujón <<< 飛 突き止める: tsukitomeru: descubrir, encontrar, comprobar, averiguar, localizar <<< 止 突き放す: tsukihanasu: alejar a empujones, rehusar, abandonar <<< 放 突っ込む: tsukkomu: meter, introducir, lanzar <<< 込 突っ立つ: tsuttatsu: quedarse plantado <<< 立 突っ走る: tsuppashiru: correr rápido, precipitarse <<< 走 突っ撥ねる: tsuppaneru: negar [rehusar, rechazar] algo categóricamente, negarse a algo rotundamente <<< 撥 突っ伏す: tsuppusu: caer de bruces <<< 伏 突き破る: tsukiyaburu: romper algo a empujones <<< 破 sinónimos: 衝 為categoría: uso común radicales: # de trazos: 9traducción: hacer, practicar, ejercer, hecho i 為す: nasu: hacer 為る: suru: hacer, practicar, jugar, dedicarse a algo, ejercer (de) algo, convertir A en B, valer, costar 為る事にしている: surukotonishiteiru: tener por costumbre inf., tener la costumbre de inf., soler inf. <<< 事 為める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<< 治 為: tame: causa, razón 為に: tameni: para, por, en favor [provecho] de, a [por] causa de, debido a, a consecuencia de, a fin de inf., con intención de inf. 為に成る: tameninaru: ventajoso, provechoso, rentable, útil <<< 成 為に成らない: tameninaranai: desventajoso, poco rentable, inútil <<< 成 為し遂げる: nashitogeru: realizar, llevar a cabo algo <<< 遂 挟categoría: uso común radicales: # de trazos: 9traducción: insertar, pillarse, intercalar kyou, shou 挟む: hasamu: insertar, poner B entre A, pillarse, intercalar también vea 鋏 振categoría: uso común radicales: # de trazos: 10traducción: agitar, sacudir, menear, prosperar (ext.), medrar shin 振う: huruu: blandir, ejercer, demostrar, desplegar, prosperar; medrar <<< 揮 振る: huru: agitar, sacudir, menear, distribuir (jp.) 振り: huri: aire (jp.), apariencia, afectación 振り上げる: huriageru: levantar <<< 上 振り落とす: huriotosu: arrojar algo [a uno] al suelo <<< 落 振り返る: hurikaeru: volverse, volver la cabeza <<< 返 振り翳す: hurikazasu: blandir <<< 翳 振り捨てる: hurisuteru: tirar, echar, abandonar, dejar, rechazar <<< 捨 振り払う: huriharau: sacudir, desechar, desterrar <<< 払 振り撒く: hurimaku: desparramar, esparcir, derramar, dispersar, salpicar, difundir <<< 撒 振り回す: hurimawasu: girar algo violentamente, blandir, esgrimir, abusar de algo, alardear de algo, ostentar <<< 回 振り乱す: hurimidasu: desgreñar <<< 乱 振り向ける: hurimukeru: destinar [asignar] A a [para] B <<< 向 振り向く: hurimuku: volverse, volver la cabeza [la mirada] <<< 向 准categoría: uso común radicales: # de trazos: 10traducción: autorizar (oficialmente) jun 准える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo <<< 準 , 擬
58 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|