Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'al'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: negocio    # de trazos: 7
traducción: vender, expender, venta
bai, mai
売る: uru: vender, expender
売: uri: venta
売に出す: urinidasu: poner algo en venta, lanzar algo al mercado <<<
売に出る: urinideru: ponerse en venta <<<
売り歩く: uriaruku: andar [ir] vendiendo algo puerta en puerta <<<
売り急ぐ: uriisogu: apresurarse [precipitarse] a vender algo <<<
売り惜しむ: urioshimu: retener algo sin vender <<<
売り控える: urihikaeru: frenar la venta de algo, dejar de vender algo <<<
売り崩す: urikuzusu: vender en grandes cantidades para abatir el mercado <<<
売り付ける: uritsukeru: hscer [forzar a] comprar algo a uno, encajar algo a uno <<<
売り飛ばす: uritobasu: malvender, malbaratar, deshacerse de algo, liquidar <<<
売り払う: uriharau: vender, deshacerse de algo <<<
売り広める: urihiromeru: ampliar el mercado, extender la venta <<<
売り込む: urikomu <<<
売り叩く: uritataku: vender algo a bajo precio, malbaratar <<<
売り渡す: uriwatasu: vender, traspasar <<<
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 7
traducción: ver, mirar, contemplar
ken, gen
見る: miru: ver, mirar, contemplar, mirar a algo [uno], mirar en algo, clavar [fijar, poner] la vista [los ojos] en algo [uno], distinguir, presenciar, percibir, echar un vistazo a algo [uno], entrever, notar, darse cuenta de algo, observar, visitar, considerar
見せる: miseru: mostrar, enseñar, presentar, exhibir
見せて: misete: (tú) muéstrame, enséñame, (usted) muéstreme, enséñeme
見える: mieru: verse, divisarse, parecer, venir, llegar
見える: mamieru: encontrarse con uno
見付ける: mitsukeru: encontrar, hallar, descubrir, sorprender <<<
見い出す: miidasu <<<
見詰める: mitsumeru: fijar la mirada [fijarse] en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente, clavar los ojos [la vista] en algo [uno], contemplar <<<
見据える: misueru: fijar la vista [la mirada] en algo [uno], clavar los ojos en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente <<<
見捨てる: misuteru: abandonar, dejar a uno en la estacada <<<
見澄ます: misumasu: observar, asegurarse de algo <<<
見做す: minasu: considerar [juzgar] A como B, tener a uno por adj., conceptuar a uno como adj. [n.]
見守る: mimamoru: mirar algo [a uno] con atención, velar <<<
見易い: miyasui: fácil de ver, fácil de leer, legible <<<
見破る: miyaburu: descubrir, calar, adivinar <<<
見忘れる: miwasureru: no reconocer <<<
見分ける: miwakeru: distinguir, discernir, reconocer, identificar <<<
見渡す: miwatasu: dominar <<<
見渡す限り: miwatasukagiri: hasta lejanía, hasta donde llaga [alcanza] la vista
見誤る: miayamaru: reconocer algo equivocadamente, equivocarse al ver [distinguir] algo <<<
見上げる: miageru: mirar a lo alto, levantar los ojos hacia algo <<<
見下す: mikudasu: mirar a uno por encima del hombro [con desdén] <<<
見失う: miushinau: perder algo [a uno] de vista <<<
見極める: mikiwameru: comprobar, verificar, averiguar, discernir, estudiar [examinar] algo a fondo <<<
sinónimos: , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: óptica , china    # de trazos: 8
traducción: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, luz, iluminación, Dinastía Ming (una dinastía china, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro
明らかに: akirakani: evidentemente, claramente, obviamente
明らかにする: akirakanisuru: aclarar, poner algo en claro
明るい: akarui: brillante, claro, luminoso
明るく: akaruku: claramente, radiantemente
明ける: akeru: amanecer
明かす: akasu: pasar la noche, revelar
明かり: akari: luz, iluminación, alumbrado <<< , , ライト
明く: aku: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< ,
明き: aki: abertura, intervalo, espacio, blanco, margen, vacante
明かりを点ける: akariotsukeru: encender la luz <<<
明かりを消す: akariokesu: apagar la luz <<<
明かりを取る: akariotoru: dejar pasar la luz <<<
明けても暮ても: aketemokuretemo: día y noche, día tras día, siempre, a todas horas <<<
明るみに出す: akaruminidasu: revelar, descubrir, poner algo al descubierto, sacar algo a la luz [al público] <<<
明るみに出る: akaruminideru: salir a la luz, revelarse, , descubrirse, hacerse público <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: ocupación , transporte    # de trazos: 8
traducción: cargar, llevar
tan
担う: ninau: cargar algo sobre los hombros [al hombro], echarse algo sobre las espaldas
担ぐ: katsugu: llevar algo a cuestas, engañar (jp.), tomar el pelo a uno


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: geografía    # de trazos: 8
traducción: sitio, jugar, paraje, localidad, región, espacio, casa, dirección, parte, punto, aspecto, lado, cosa, tiempo, ocasión
sho
所: tokoro
所が: tokoroga: pero, sin embargo, no obstante, al [por el]
所で: tokorode: ahora bien, pues bien, y bien, bueno, a propósito
所構わず: tokorokamawazu: por todas partes, sin hacer caso del sitio <<<
所嫌わず: tokorokirawazu <<<
所に依っては: tokoroniyotteha: depende del lugar <<<
所を得る: tokorooeru: estar en su sitio <<<
所を得ない: tokorooenai: no estar en su sitio <<<
所変われば品変わる: tokorokawarebashinakawaru: A distintos países distintas costumbres
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: mar    # de trazos: 8
traducción: ola, oleada, oleaje, onda
ha, hi
波: nami: ola, oleada, oleaje, onda, marejada, cabrillas
波が立つ: namigatatsu: Se levantan las olas, Se enfurecen las olas <<<
波が静まる: namigashizumaru: Las olas se calman [se tranquilizan, amainan] <<<
波の音: naminooto: sonido de las olas <<<
波に呑まれる: namininomareru: ser tragado por una ola <<<
波に浚われる: naminisarawareru: ser arrastrado por una ola
波に漂う: naminitadayou: flotar a merced [al capricho] de las olas <<<
波に乗る: namininoru: cabalgar sobre las olas, hacer surf <<< , 波乗り

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: deporte    # de trazos: 8
traducción: soltar, librar, arrojar, lanzar, tirar, echar
hou
放す: hanasu: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad
放れる: hanareru: separarse, apartarse <<<
放す: yurusu: soltar, librar, poner a uno en libertad <<<
放: hoshiimama: libremente
放つ: hanatsu: emitir, exaltar, despedir
放く: oku: poner, dejar <<<
放る: houru: arrojar, lanzar, tirar, echar
放り上げる: houriageru: echar [lanzar] algo al aire <<<
放り込む: hourikomu: echar [tirar] algo a un lugar <<<
放り出す: houridasu: echar, arrojar, lanzar, abandonar, renunciar a algo <<<
放り投げる: hourinageru: tirar, aventar, lanzar, arrojar <<<
放って置く: houtteoku, hotteoku: dejar <<<
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: directo, inmediato, valor
choku, jiki, chi
直ちに: tadachini: inmediatamente, en el acto, en seguida
直ぐ: sugu: inmediatamente, enseguida, al minuto, en el acto, al instante, pronto, en breve, en un instante, con facilidad, fácilmente
直ぐ怒る: suguokoru, suguikaru: enfadarse fácilmente, tener mal carácter <<<
直ぐ信じる: sugushinjiru: ser demasiado crédulo <<<
直ぐ分る: suguwakaru: fácilmente comprensible <<<
直ぐ近くの: suguchikakuno: cerca de la mano <<<
直たる: ataru: valorar <<<
直たい: atai: valor <<<
直す: naosu: corregir (jp.), enmendar, rectificar, reparar, arreglar <<<
直る: naoru: corregirse (jp.), repararse, arreglarse
直し: naoshi: reparación (jp.), arreglo, corrección, enmienda, rectificación
直: hita: serio (jp.)

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: educación    # de trazos: 8
traducción: saber, conocer, enterar, informar
chi
知る: shiru: saber, conocer, tener conocimientos de algo, enterarse [informarse] de algo, aprender
知らせる: shiraseru: comunicar, avisar, hacer saber [dar a conocer] algo a uno, enterar [dar parte] a uno de algo, informar a uno de [sobre] algo, advertir de algo, notificar algo anticipadamente, anunciar [publicar] algo oficialmente, hacer algo público
知らせ: shirase: noticia, aviso, información <<< ニュース
知: chie: inteligencia, entendimiento <<< 知恵
知らない: shiranai: no saber, ignorar, no estar informado [al tanto, al corriente] de algo
知らないで: shiranaide: por ignorancia
知らずに: shirazuni
知らない人: shiranaihito: desconocido <<<
知らない内に: shiranaiuchini: sin que nadie sepa, a espaldas de alguien <<<
知らぬが仏: shiranugahotoke: La ignorancia da la felicidad <<<
知った: shitta: conocido
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: deporte    # de trazos: 8
traducción: obvio, claro, blanco (prést.), objetivo, diana
teki
的: mato: blanco, objetivo, diana
的を当てる: matooateru: dar en [acertar] el blanco, atinar al blanco, hacer diana <<<
的を射る: matooiru <<<
的を外れる: matoohazureru: no dar en [errar] el blanco, desatinar, no conseguir su objetivo <<<
的外れの: matohazureno: desacertado, desatinado, impertinente, irrelevante <<<
的らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto <<<
sinónimos: ターゲット


218 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.