Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Acceso directo: 呼 , 的 , 非 , 国 , 命 , 居 , 取 , 若 , 送 , 胸 呼categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 8traducción: llamar ko 呼: aa: suspiro 呼ぶ: yobu: llamar, invitar, convidar, atraer 呼び集める: yobiatsumeru: convocar, congregar <<< 集 呼び出す: yobidasu: llamar, citar, emplazar a uno en, mandar comparecer a uno ante <<< 出 呼び返す: yobikaesu: hacer [mandar] volver a uno <<< 返 呼び戻す: yobimodosu <<< 戻 呼び掛ける: yobikakeru: llamar a uno, vocear a uno, dirigir un llamamiento a uno, apelar a la conciencia de uno <<< 掛 呼びに来る: yobinikuru: venir a buscar a uno <<< 来 呼びに遣る: yobiniyaru: mandar por uno, mandar llamar a uno, enviar a buscar [a llamar] a uno <<< 遣 呼びに行く: yobiniiku: ir por [en busca de] uno <<< 行 呼び起こす: yobiokosu: despertar a uno llamándole, recordar, evocar <<< 起 呼び止める: yobitomeru: llamar para parar, dar el alto a <<< 止 呼び付ける: yobitsukeru: hacer venir a uno, mandar llamar, convocar <<< 付 呼び寄せる: yobiyoseru: llamar a uno a su lado, hacer venir a uno <<< 寄 sinónimos: 喚 , コール 的categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: deporte # de trazos: 8traducción: obvio, claro, blanco (prést.), objetivo, diana teki 的: mato: blanco, objetivo, diana 的を当てる: matooateru: dar en [acertar] el blanco, atinar al blanco, hacer diana <<< 当 的を射る: matooiru <<< 射 的を外れる: matoohazureru: no dar en [errar] el blanco, desatinar, no conseguir su objetivo <<< 外 的外れの: matohazureno: desacertado, desatinado, impertinente, irrelevante <<< 外 的らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto <<< 明 sinónimos: ターゲット 非categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 8traducción: negación, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar hi 非: hi: injusticia, error, falta, culpa, defecto. tacha 非を鳴らす: hionarasu: reprender a uno por su falta <<< 鳴 非の打ち所がない: hinouchidokoroganai: impecable, intachable, perfecto 非る: soshiru: hablar mal de uno, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar <<< 誹 非ず: arazu: no también vea 無 国categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: geografía # de trazos: 8traducción: país, estado, nación, patria, tierra koku 国: kuni: país, estado, nación, patria, tierra 国の: kunino: estatal, nacional 国中に: kunijuuni: por [en] todo el país <<< 中 国の為に: kuninotameni: por la patria, al país <<< 為 国を売る: kuniouru: traicionar a su patria <<< 売 sinónimos: 邦
命categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: vida , ley # de trazos: 8traducción: orden, vida (ext.), suerte, destino, fortuna mei, myou 命じる: meijiru, meizuru: mandar, ordenar, nombrar 命せ: oose: orden <<< 仰 命: un: suerte, destino, fortuna <<< 運 命: inochi: vida (orden de dios) 命の有る: inochinoaru: vivo <<< 有 命を助ける: inochiotasukeru: salvar la vida de uno <<< 助 命を救う: inochiosukuu <<< 救 命を捨てる: inochiosuteru: abandonar su [la] vida <<< 捨 命を縮める: inochiochiJimeru: abreviar [acortar] su vida <<< 縮 命を懸ける: inochiokakeru: arriesgar [exponer] su [la] vida por algo <<< 懸 命を懸けて: inochiokakete: por [a costa de] su vida <<< 懸 命懸けで: inochigakede: con riesgo [con peligro] de su [la] vida, arriesgando su vida <<< 懸 命: mikoto: dios (suff., jp.), príncipe 居categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: casa # de trazos: 8traducción: haber, existir, vivir, habitar, residir, interrogativo (prés., suf.) kyo, ki 居る: iru, oru: haber, existir, vivir, habitar, residir, estar, encontrarse, hallarse, permanecer, estar alojado, estar en casa, quedarse, estar presente 居らっしゃい: irasshai: ¡Bienvenido! ¡Entren señores! ¡Acérquense señores! 居たたまれない: itatamarenai: no poder sostenerse en su lugar 居: idokoro: domicilio, residencia, señas, paradero <<< 居所 居直る: inaoru: cambiar de actitud, volverse agresivo <<< 直 居並ぶ: inarabu: ponerse en fila <<< 並 居: ya: interrogativo (suf.) sinónimos: 在 取categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 8traducción: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar shu 取る: toru: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar 取り合う: toriau: disputarse algo, pelearse por algo <<< 合 取り合わない: toriawanai: no hacer caso de algo [uno], hacer oídos sordos [hacerse el sordo] a algo <<< 合 取り敢えず: toriaezu: por ahora, por el momento, de momento, antes que nada <<< 敢 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り押える: toriosaeru: detener [aprehender] a un criminal <<< 押 取り落とす: toriotosu: dejar caer algo por descuido <<< 落 取り囲む: torikakomu: rodear, cercar, asediar <<< 囲 取り交わす: torikawasu: intercambiarse, canjear <<< 交 取り去る: torisaru: quitar, eliminar, apartar <<< 去 取り払う: toriharau: quitar, despejar, desembarazar A de B, destruir, derribar, demoler <<< 払 取り出す: toridasu: sacar, extraer, elegir, escoger <<< 出 取り混る: torimazeru: mezclar, entremezclar, añadir <<< 混 取り戻す: torimodosu: recobrar, recuperar, reconquistar, reivindicar <<< 戻 取り組む: torikumu: esforzarse por resolver algo, abordar, enfrentarse a algo <<< 組 取り乱す: torimidasu: perturbarse, trastornarse <<< 乱 取りも直さず: torimonaosazu: a saber, concretamente, en otras palabras, en otros términos, es decir <<< 直 取り逃がす: torinigasu: perder, dejar escapar algo [a uno] <<< 逃 取り違える: torichigaeru: equivocarse, cometer un error, entender [interpretar] mal algo <<< 違 取り散らす: torichirasu: desordenar, revolver <<< 散 取り持つ: torimotsu: mediar, entretener <<< 持 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り残す: torinokosu: dejar (una persona, una cosa) atrás <<< 残 sinónimos: 採 , 摂 若categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: vida # de trazos: 8traducción: joven, menor, si (prest.), si no jaku, nyaku 若い: wakai: joven, menor (que uno), novicio, novato, novel, bisoño 若い時に: wakaitokini: en su juventud [mocedad], de joven, cuando [era] joven <<< 時 若い頃に: wakaikoroni <<< 頃 若い時から: wakaitokikara: desde su juventud <<< 時 若い者: wakaimono: joven (n.), adolescente, juventud, mocedad, aprendiz, sus hombres <<< 者 , 若者 若さ: wakasa: juventud 若さを保つ: wakasaotamotsu: mantener la juventud <<< 保 若返り: wakagaeri: rejuvenecimiento <<< 返 若返る: wakagaeru: rejuvenercerse, volverse, joven <<< 返 若返らせる: wakagaeraseru: (hacer) rejuvenecer, volver [hacer] a uno joven <<< 返 若: waka: hijo de un patrón 若し: moshi: si 若しくは: moshikuha: si no 若し: gotoshi: parecer a <<< 猶 , 如 若: nanji: tú (ant.) <<< 汝 若く: shiku: comparable sinónimos: ジュニア antónimos: 老 送categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: transporte # de trazos: 9traducción: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir sou 送る: okuru: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir, llevar [acompañar] a uno hasta un lugar, despedir, pasar, insuflar 送り出す: okuridasu: mandar, enviar, entregar <<< 出 送り返す: okurikaesu: reenviar, reexpedir, devolver [volver] algo (a su remitente) <<< 返 送り込む: okurikomu: enviar [hacer, llegar] algo a uno, llevar [acompañar] a uno a su destino [hasta un lugar] <<< 込 送り届ける: okuritodokeru <<< 届 胸categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 9traducción: pecho, busto, seno kyou 胸: mune: pecho, busto, seno, escote, corazón 胸が一杯に成る: munegaippaininaru: hacerse a uno [tener] un nudo en la garganta 胸が空く: munegasuku: desahogarse <<< 空 胸が焼ける: munegayakeru: tener ardor de estómago <<< 焼 胸が悪く成る: munegawarukunaru: tener náuseas 胸に抱く: munenidaku: apretar a uno contra su pecho <<< 抱 胸に浮かぶ: muneniukabu: pasar por la cabeza de uno <<< 浮 胸に応える: munenikotaeru: sentirse disgustado <<< 応 胸に秘める: munenihimeru: guardar algo en secreto, callarse algo <<< 秘 胸を痛める: muneoitameru: preocuparse mucho por <<< 痛 胸を打つ: muneoutsu: conmover, emocionar <<< 打 胸を打たれる: muneoutareru: conmoverse, emocionarse <<< 打 胸を撫で下ろす: muneonadeorosu: sentirse aliviado 胸を張る: muneoharu: sacar pecho (con orgullo) <<< 張 sinónimos: バスト también vea 心
201 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|