スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 差 , 責 , 済 , 郷 , 率 , 悪 , 買 , 然 , 過 , 遠 差カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 数学 画数: 10翻訳:diferenciar, diferir サ, シ 差う: ちがう, たがう: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo, no estar de acuerdo con algo <<< 違 差す: つかわす: enviar a uno <<< 遣 差: やや: un poco 差す: さす, さし: indicar (jp.), marcar, apuntar, señalar <<< 指 差し上げる: さしあげる: alzar, levantar, dar (pol.), regalar <<< 上 差し当り: さしあたり: por el momento, por ahora, por lo [por de] pronto <<< 当 差し置く: さしおく: desatender [ignorar] algo [a uno], no hacer caso de algo [uno], dejar a uno de [a un] lado, dejar algo (tal como está) <<< 置 差し替える: さしかえる: reemplazar <<< 替 差し迫る: さしせまる: acercarse, aproximarse <<< 迫 差し招く: さしまねく: señalar con mano <<< 招 差し止める: さしとめる: prohibir <<< 止 差し伸べる: さしのべる: tender la mano a uno <<< 伸 差し挟む: さしはさむ: insertar, intervenir <<< 挟 差し控える: さしひかえる: moderar, moderarse [templarse] en algo, abstenerse [inhibirse, guardarse] de algo [de inf.] <<< 控 差し出がましい: さしでがましい: entrometido, indiscreto, impertinento <<< 出 差し引く: さしひく, さしびく: deducir, descontar, substraer, restar, retener <<< 引 差し掛る: さしかかる: acercarse [aproximarse] a un lugar <<< 掛 差し込む: さしこむ: insertar, introducir, meter, penetrar, entrar, tener un dolor agudo <<< 込 差し戻す: さしもどす: pasar el caso a un tribunal inferior <<< 戻 差し向ける: さしむける: enviar, mandar <<< 向 差し障る: さしさわる: obstruir, impedir <<< 障 差し支える: さしつかえる: estorbar, entorpecer, obstruir, impedir <<< 支 差し支えない: さしつかえない: poder, ser permitido, no molestar, ser libre <<< 支 責カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 11翻訳:acosar, acuciar, apremiar, acusar, reprochar, recriminar, reprocharse, culparse, atormentar, torturar, mortificar セキ, シャク, サイ 責め: せめ: responsabilidad, tortura 責める: せめる: acosar, acuciar, apremiar, acusar a uno de inf., reprochar [recriminar] a uno por algo [algo a uno], reprocharse, culparse, atormentar, torturar, mortificar 責め苛む: せめさいなむ: torturar, maltratar, tratar mal <<< 苛 責めて: せめて: al [por lo] menos, siquiera 同意語: 非難 済カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:atravesar, cruzar, pasar, acabar (ext.), terminar, cumplir, salvar, socorrer, rescatar サイ, セイ 済る: わたる: atravesar, cruzar, pasar <<< 渡 済し: わたし: barcaje 済ます: すます: acabar, terminar, cumplir, pagar (la cuenta), ajustar las cuentas, arreglar algo 済む: すむ: acabarse, terminarse <<< 終 済まない: すまない: Lo siento mucho, Me arrepiento 済みません: すみません: ¡Lo siento mucho! ¡Perdón! ¡Disculpe! ¡Perdóneme! ¡Con permiso! ¡Oiga! ¡Puede hacerme un favor! 済う: すくう: salvar, socorrer, rescatar <<< 救 郷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 11翻訳:pueblo, aldea, tierra [pueblo] natal キョウ, ゴウ 郷: ごう: barrio (anc., jp.) 郷に入っては郷に従え: ごうにいってわごうにしたがえ: Donde fueres haz como vieres, Cuando a Roma fueres haz lo que vieres 郷: さと: pueblo, aldea <<< 里 郷: ふるさと: tierra [pueblo] natal, patria chica, terruño <<< 故郷 郷に: さきに: de antemano, con anticipación, anticipadamente <<< 先 同意語: 村
率カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 11翻訳:dirigir, encabezar, mandar, conducir, guiar, índice (prest.), tasa, porcentaje, proporción リツ, ソツ, スイ 率: わりあい: taza, índice, porcentaje, proporción <<< 割合 率う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従 , 順 率いる: ひきいる: dirigir, encabezar, mandar, conducir, guiar 率: おおむね: más o menos, aproximadamente, en [por lo] general, casi <<< 概 率: おさ: jefe, líder <<< 長 率: りつ: índice, tasa, porcentaje, proporción の率で: のりつで: a razón de 率が良い: りつがいい, りつがよい: tener una buena tarifa <<< 良 率が悪い: りつがわるい: tener una mala tarifa <<< 悪 率を高める: りつをたかめる: subir la proporción <<< 高 率を上げる: りつをあげる <<< 上 率を低める: りつをひくめる: bajar la proporción <<< 低 率を下げる: りつをさげる <<< 下 次もチェック レート 悪カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:malo, prejudicial, dañino, nocivo, porqué (prest.), ah (pho.) アク, オ 悪: あく: mal, vicio, perversidad, malignidad 悪い: わるい: malo, prejudicial, dañino, nocivo 悪い男: わるいおとこ: hombre malo [malvado, perverso] <<< 男 悪い時に: わるいときに: en el momento menos oportuno, en un mal momento <<< 時 悪い事に: わるいことに: desgraciadamente, desafortunadamente, Lo malo es que ind. <<< 事 悪さ: わるさ: travesuras, trastada, diablura <<< 悪戯 悪さをする: わるさをする: hacer travesuras [una trastada, una diablura] (a uno) 悪くても: わるくても, わるくとも: en el peor de los casos, por malo que sea 悪く成る: わるくなる: degradarse, deteriorarse, empeorar <<< 成 悪くする: わるくする: agravar, corromper, degradar 悪く取る: わるくとる: pensar mal <<< 取 悪く言う: わるくいう, わるくゆう: hablar mal de uno <<< 言 悪む: にくむ: odiar, aborrecer, detestar, tener odio a algo [uno], sentir aversión [odio] por uno [algo] <<< 憎 悪くんぞ: いずくんぞ: porqué 反意語: 善 買カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 12翻訳:comprar, adquirir, aceptar バイ 買う: かう: comprar, hacer la compra de algo, adquirir, apreciar, estimar, atraerse 買い: かい: compra 買い漁る: かいあさる: recorrer [andar] buscado algo que comprar <<< 漁 買い戻す: かいもどす: rescatar, redimir <<< 戻 , 買戻し 買い過ぎる: かいすぎる: comprar demasiado <<< 過 買い上げる: かいあげる: comprar, adquirir <<< 上 買い被る: かいかぶる: sobrestimar, apreciar a uno excesivamente [en más de lo que merece], supervalorar a [los méritos de] uno <<< 被 買って出る: かってでる: ofrecerse de algo, prestarse [brindarse] a inf <<< 出 反意語: 売 然カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:quemar, incendiar, consecuencia (prest.), consiguiente ゼン, ネン 然り: しかり: es cierto 然し: しかし: pero, a pesar de eso, sin embargo, con todo, no obstante <<< 併 然り乍ら: さりながら 然る可き: しかるべき: debido, requerido, oportuno, adecuado,apropiado, conveniente, competente, idóneo <<< 可 然る可く: しかるべく: como corresponde, decentemente <<< 可 然うして: しこうして, そうして: por consiguiente, por lo tanto 然して: そして: y, luego <<< 而 過カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 犯罪 画数: 12翻訳:dejar atrás, exceder, sobrepasar, malinterpretar, confundir カ 過ぎる: すぎる: pasar, transcurrir 過ぎた事: すぎたこと: pasado (n.) <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: すぎたことはしかたがない: 'Lo pasado, pasado [pisado]' 過ごす: すごす: pasar 過る: よぎる: cruzarse, pasar 過つ: あやまつ: malinterpretar, confundir (con) <<< 誤 過ち: あやまち: falta, error, equivocación, pecado 過ちを犯す: あやまちをおかす: cometer una falta [un error], incurrir en un error <<< 犯 過ちを改める: あやまちをあらためる: corregir [reparar] la falta [el error] <<< 改 過: とが: culpo, delito <<< 咎 遠カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 13翻訳:lejano, remoto, distante, alejado エン, オン 遠い: とおい 遠い昔に: とおいむかしに: en un pasado remoto, en épocas lejanas <<< 昔 遠くに: とおくに: lejos, a lo lejos, a [en la] distancia, en la lejanía 遠くで: とおくで 遠くから: とおくから: desde lejos 遠くに成る: とおくになる: alejarse <<< 成 遠く及ばない: とおくおよばない: ser muy inferior a <<< 及 遠からず: とおからず: dentro de poco, en un futuro próximo cercano 遠ざかる: とおざかる: alejarse de un lugar 遠ざける: とおざける: alejar, distanciar 同意語: 遥 反意語: 近
145 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|