![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 靴 , 嫁 , 暇 , 誇 , 禍 , 寡 , 箇 , 稼 , 也 , 禾 靴
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:scarpe, stivali カ 靴: くつ 靴が鳴る: くつがなる: le scarpe scricchiolano <<< 鳴 靴を磨く: くつをみがく: lustrare le scarpe <<< 磨 , 靴磨き 靴を履く: くつをはく: calzare le scarpe <<< 履 靴を脱ぐ: くつをぬぐ: togliersi le scarpe <<< 脱 靴の甲: くつのこう: tomaia <<< 甲 靴の先: くつのさき: puntale <<< 先 靴の踵: くつのかかと: tacco <<< 踵 靴の底: くつのそこ: suola <<< 底 同意語: シューズ 嫁
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:sposa, moglie, nuora, sposare カ 嫁ぐ: とつぐ: sposare (un uomo), essere sposata (a un uomo), entrare a far parte della famiglia dello sposo 嫁がせる: とつがせる: dare in sposa (la propria figlia) 嫁: よめ: moglie, sposa, nuora 嫁に貰う: よめにもらう: prendere moglie <<< 貰 嫁を貰う: よめをもらう: sposare (una donna), prendere moglie <<< 貰 嫁に遣る: よめにやる: sposare la propria figlia, mandare la propria figlia in sposa <<< 遣 嫁に行く: よめにいく: sposarsi, essere sposata a <<< 行 反意語: 婿 暇
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:tempo libero カ 暇: ひま: tempo libero, tempo a disposizione, non essere impegnato, separazione (jp.), vacanza, permesso, congedo 暇が無い: ひまがない: non avere tempo libero, non avere tempo <<< 無 , 忙 暇な時に: ひまなときに: nel tempo libero <<< 時 暇でしたら: ひまでしたら: Se non hai impegni 暇を潰す: ひまをつぶす: ammazzare il tempo <<< 潰 暇取る: ひまどる: prendere tempo, tardare <<< 取 , 遅 暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛 暇を遣る: ひまをやる: dare il congedo <<< 遣 暇を出す: ひまをだす: mandare via qlcu., congedare, licenziare <<< 出 暇を取る: ひまをとる: lasciare il proprio impiego <<< 取 暇: いとま: tempo libero, separazione (jp.), commiato, addio 暇を告げる: いとまをつげる: prendere congedo <<< 告 暇を告げずに: いとまをつげずに: senza accomiatarsi <<< 告 暇を乞う: いとまをこう: chiedere di andarsene [congedo] <<< 乞 同意語: レジャー 誇
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:orgoglio, vanto コ, カ 誇り: ほこり: orgoglio 誇る: ほこる: essere orgoglioso, onorarsi, vantarsi di qlco., farsi merito 誇りに思う: ほこりにおもう: essere orgoglio di qlco., farsi merito di qlco. <<< 思 誇りとする: ほこりとする 誇りを傷つける: ほこりをきずつける: ferire l'orgoglio di qlcu. <<< 傷 誇り高き: ほこりたかき: fiero, orgoglioso <<< 高 , 栄光 誇らしい: ほこらしい: trionfalmente, orgogliosamente, fieramente 誇らしげに: ほこらしげに: trionfalmente, orgogliosamente, fieramente 同意語: プライド 次もチェック 自慢
禍
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:male, sfortuna, contrattempo, disastro, calamità カ 禍い: わざわい 同意語: 災 寡
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:alcuni, qualche, poco, solo, vedova (ext.) カ 寡ない: すくない: poco, qualche <<< 少 寡: やもめ: vedova 寡: やもお: vedovo 箇
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:contatore di oggetti カ, コ 稼
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:coltura, raccolto, piantare (cereali), coltivare カ 稼える: うえる: piantare (cereali), coltivare 稼り: みのり: coltura, raccolto <<< 実 稼ぐ: かせぐ: guadagnarsi da mangiare (jp.), guadagnarsi da vivere, far soldi 也
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:asserzione [interrogativa, sorpresa] suffisso, anche ヤ エ 也: なり: suffisso di asserzione 也: か: suffisso interrogativo 也: また: anche, suffisso che esprime sorpresa 次もチェック 又 禾
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:riso, granturco, cereale カ 禾: いね: riso <<< 稲 禾: のぎ: peluria (jp.), barba
58 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|