Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
Direct access: 村 , 助 , 志 , 胸 , 真 , 扱 , 叩 , 膝 , ステレオ , ペース 村category: to learn in school radicals: keyword: town nb of strokes: 7translation: village, hamlet son 村: mura 村の: murano: village (a.) 村を出る: muraoderu: leave his [her] village***** <<< 出 村を離れる: muraohanareru <<< 離 助category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: aid, help, assistance, support, rescue, reinforcement, relief, auxiliary jo 助ける: tasukeru: help (v.), assist, aid, support, second, back (up) 助けて: tasukete: Help! 助け: tasuke: aid, help, assistance, support, rescue, reinforcement, relief 助けを求める: tasukeomotomeru: call [cry] for help, ask for aid <<< 求 助けを呼ぶ: tasukeoyobu <<< 呼 助けに行く: tasukeniiku: go to the rescue (of) <<< 行 助け合い: tasukeai: mutual aid <<< 合 助け合う: tasukeau: help each other [one another] <<< 合 助け起す: tasukeokosu: help (a person) to his feet, help (a person) up***** <<< 起 助け出す: tasukedasu: rescue (a person) from <<< 出 助けを借りて: tasukeokarite: with the help of <<< 借 助けと成る: tasuketonaru: be a help (to), be of help [service] (to), contribute to <<< 成 助かる: tasukaru: be saved, be rescued, be spared 助: suke: person (suff., pej.) synonyms: 救 志category: to learn in school radicals: keyword: life nb of strokes: 7translation: mind, will, intention, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wish, register (conf.), shilling (English money, fam.) shi 志す: kokorozasu: intend (to do), aim (at), have in view, have an ambition (to), aspire (to) 志し: kokorozashi: mind, will, intention, object, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wishes 志を立てる: kokorozashiotateru: set an aim in life <<< 立 志を遂げる: kokorozashiotogeru: fulfill one's ambition, reach his aim***** <<< 遂 志す: shirusu: register, record, write [note, jot] down, put [set] down, describe, give an account (of) <<< 印 , 記 志: sakan: tit. (jp.) 胸category: to learn in school radicals: keyword: body nb of strokes: 9translation: breast, chest, bust kyou 胸: mune: breast, chest, bust, bosom, heart, mind 胸が一杯に成る: munegaippaininaru: feel like weeping, have a lump in one's throat 胸が空く: munegasuku: feel refreshed [satisfied] <<< 空 胸が焼ける: munegayakeru: have a heartburn, nauseate <<< 焼 胸が悪く成る: munegawarukunaru: feel sick (at the stomach) 胸に抱く: muneniidaku: press against his [her] chest***** <<< 抱 胸に浮かぶ: muneniukabu: flash across one's mind, occur to one <<< 浮 胸に応える: munenikotaeru: go home to one's heart <<< 応 胸に秘める: munenihimeru: keep (a matter) to oneself <<< 秘 胸を痛める: muneoitameru: trouble [worry] oneself (about), grieve [feel grief] (at, for, about) <<< 痛 胸を打つ: muneoutsu: move, touch, impress <<< 打 胸を打たれる: muneoutareru: be moved, be touched, be impressed <<< 打 胸を撫で下ろす: muneonadeorosu: feel a weight off one's mind, feel relieved 胸を張る: muneoharu: throw out one's chest <<< 張 synonyms: バスト check also 心
真category: to learn in school radicals: nb of strokes: 10translation: true, faithful, sincere, truth, sincerity, faithfulness shin 真: makoto: truth, sincerity, faithfulness, fidelity 真の: makotono: true, real, sincere, faithful, actual, genuine 真に: makotoni: indeed, really, in truth, very, greatly, much 真: ma: pref. (jp.) 真に受ける: maniukeru: accept as true, take seriously, take at his word, believe***** <<< 受 synonyms: 誠 , 本当 扱category: common usage radicals: keyword: business , sport nb of strokes: 6translation: pay, supply, purvey, deliver kyuu, sou 扱く: koku: thresh rice 扱き下ろす: kokiorosu: denounce, criticize (severely), cry [write] down, blame (a person) to his face, lambast***** <<< 下 扱き使う: kokitsukau: drive [work] (a person) hard, sweat (workers) <<< 使 扱う: atsukau: treat (jp.), deal with, receive, entertain, manage, conduct, work, handle 扱い: atsukai: treatment, management, handling 扱い易い: atsukaiyasui: easy to deal, wieldy <<< 易 扱い難い: atsukainikui: hard to deal, unwieldy <<< 難 扱める: osameru: pay, supply, purvey, deliver <<< 収 , 納 扱く: shigoku: stroke one's beard, jerk in and out one's spear, haze 扱き: shigoki: undersash, waistband, hard [severe] training, hazing 叩category: JIS1 radicals: nb of strokes: 5translation: slap, pat, tap, clap kou 叩く: tataku: slap, pat, tap, clap, attack, censure, criticize 叩き上げる: tatakiageru: struggle [work] one's way up (from) <<< 上 叩き起こす: tatakiokosu: knock (a person) up, rouse (a person) mercilessly from his sleep***** <<< 起 叩き落す: tatakiotosu: beat [strike] down, knock off, knock (a thing) from [out of] (a person's) hand <<< 落 叩き切る: tatakikiru: hack, chop <<< 切 叩き込む: tatakikomu: drive in (a nail), strike [hammer, beat] (an idea) into a person's head <<< 込 叩き殺す: tatakikorosu: beat [flog] (a person) to death, strike [knock] (a person) dead <<< 殺 叩き壊す: tatakikowasu: knock (a thing) to pieces, smash up, shatter, wreck <<< 壊 叩き出す: tatakidasu: kick out, turn out, send (a person) packing, fire <<< 出 叩き付ける: tatakitsukeru: throw [hurl] (a thing at, against) <<< 付 叩き潰す: tatakitsubusu: smash [knock] (a thing) to pieces <<< 潰 叩き直す: tatakinaosu: flog (laziness) out of (a person) <<< 直 叩きのめす: tatakinomesu: knock down, floor (a person) with a blow 叩き伏せる: tatakihuseru: knock down <<< 伏 synonyms: 打 膝category: JIS1 radicals: keyword: body nb of strokes: 15translation: knee, lap shitsu, shichi 膝: hiza 膝を組む: hizaokumu: cross one's legs, sit cross-legged <<< 組 膝を付く: hizaotsuku: knee down, fall one's knees, get down on one's knees <<< 付 膝を付いて: hizaotsuite: kneeling, on his knees***** <<< 付 膝を崩す: hizaokuzusu: sit at ease <<< 崩 膝を屈する: hizaokussuru: bow the knee to [before] <<< 屈 膝を曲げる: hizaomageru: bend the knees <<< 曲 膝までの深さの: hizamadenohukasano: knee-deep <<< 深
ステレオpronunciation: sutereo etymology: stereo (eg.) keyword: audio , musictranslation: stereo (n.), stereophony ステレオの: sutereono: stereo (a.), stereophonic ステレオ録音: sutereorokuon: stereo recording ステレオ効果: sutereokouka: stereo effect ステレオ放送: sutereohousou: stereo broadcasting ステレオ装置: sutereosouchi: stereo set [equipment], hi-fi equipment ステレオ・セット: sutereosetto <<< セット ステレオ・タイプ: sutereotaipu: stereotype <<< タイプ ステレオ・レコード: sutereorekoodo: stereo record [disk] <<< レコード ステレオ・テープ: sutereoteepu: stereo tape <<< テープ ペースpronunciation: peesu etymology: pace (eg.) keyword: sporttranslation: pace, tempo ペースを乱す: peesuomidasu: go out of one's pace, put (a person) out of his pace***** <<< 乱 ペースを落す: peesuootosu <<< 落 ペースメーカー: peesumeekaa: pacemaker <<< メーカー check also テンポ , ピッチ
40 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|