Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'je'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6
Accès direct: , , , , , , 麿 , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 14
traduction: valet, garçon, je, moi, me
boku
僕: boku: je (masculin), me
僕は: bokuwa: je suis
僕も: bokumo: moi aussi
僕ら: bokura: nous (masculin)
僕: shimobe: valet <<< 下男
僕: yatsugare: moi (pol.)
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 4
traduction: donner (imp.), offrir, accorder, préparer, moi (emp.)
yo
予える: ataeru: donner (imp.), offrir, accorder, rendre, procurer, fournir, attribuer, conférer, octroyer, produire, impartir
予: ware: moi (imp.), je <<<
予ぶ: yorokobu: être content, être joyeux, se réjouir de <<<
予め: arakajime: d'avance, par avance, préalablement, précédemment, antérieurement, auparavant

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: poisson    nb de traits: 11
traduction: poisson, pêche, moi (emp.)
gyo, go
魚: uo: poisson
魚: sakana
魚: ware: moi, je
魚どる: sunadoru: pêcher du poisson
魚を釣る: sakanaotsuru <<<
魚を食べる: sakanaotaberu: manger du poisson <<<
魚を捕まえる: sakanaotsukamaeru: prendre [attraper] un poisson <<<
魚の骨: sakananohone: arête <<<
魚の目: uonome: cor, mil-de-perdrix <<<

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: augure, présage, moi (imp., emp.), Je, soi
chin
朕: ware: moi, Je, soi <<< ,
朕し: kizashi: augure, présage, signe précurseur <<< ,


catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: Je, moi, soi, mon, ma, mes
go
吾: ware: Je, moi, soi
吾が: waga: mon, ma, mes
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: je, moi
en
俺: ware
俺: ore: je (pour un homme), moi
俺の: oreno: mon, ma, mes
俺に: oreni: me, à moi
俺は: orewa: je suis
vérifier aussi , ,

麿

catégorie: JIS1, seulement en japonais   radicaux:    nb de traits: 18
traduction: je (anc.), moi
麿: maro: je, moi, pers.
vérifier aussi ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: éducation , temps    nb de traits: 4
traduction: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
hun, bun, bu
分ける: wakeru: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer
分かれる: wakareru: se séparer
分かつ: wakatsu: partager, répartir, distribuer
分かる: wakaru: comprendre, entendre, voir, savoir, connaître <<<
分かり: wakari: compréhension
分かりません: wakarimasen: je ne comprends pas
分かりますか: wakarimasuka: Comprenez-vous?
分かりました: wakarimashita: j'ai compris
分かった: wakatta: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: wakarinoii: intelligent, raisonnable <<<
分かりの悪い: wakarinowarui: lent d'esprit, stupide, idiot, bête, abruti <<<
分かり切った: wakarikitta: évident, manifeste, flagrant <<<
分かり易い: wakariyasui: facile à comprendre, compréhensible, intelligible, clair, accessible <<<
分かり難い: wakarinikui: difficile à comprendre, incompréhensible <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 5
traduction: dire, mentionner, singe (zod.)
shin
申す: mousu: dire (pol.), mentionner
申べる: noberu: dire, mentionner
申し上げる: moushiageru: dire (respectueusement) <<<
申し受ける: moushiukeru: demander, réclamer, prendre en charge, se charger, accepter, recevoir <<<
申し送る: moushiokuru: envoyer [passer] un mot à qn., transmettre, faire suivre <<<
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: j'oubliais de vous dire mais, <<<
申し兼ねる: moushikaneru: c'est gênant de dire <<<
申し兼ねますが: moushikanemasuga: Je n'ose pas vous le dire mais <<<
申し越す: moushikosu: passer (un mot) à qn., écrire à qn. <<< , 伝言
申し申し: moshimoshi: allô (en téléphone)
申: saru: singe (zod.) <<<
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: géologie    nb de traits: 5
traduction: trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice
ketsu
穴: ana: trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice, perte (jp.), déficit, outsider
穴が空く: anagaaku: se trouer, se percer <<<
穴を空ける: anaoakeru: faire [percer] un trou, trouer, percer <<<
穴を掘る: anaohoru: creuser un trou <<<
穴を塞ぐ: anaohusagu: boucher un trou <<<
穴を埋める: anaoumeru <<<
穴を当てる: anaoateru: gagner en jouant un outsider <<<
穴があったら入りたい: anagaattarahairitai: Je souhaite être à cent pieds sous terre <<<
穴が開くほど見る: anagaakuhodomiru: regarder fixement qn. [qc.]
synonymes: ホール


57 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant