Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'ce'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8
Accès direct: 相槌 , 一体 , 一方 , 何時 , 浮世 , 可笑し , 片側 , 外来 , 奇妙 , 去年

相槌

prononciation: aiZuchi   caractère kanji: ,   
traduction: signe de la tête
相槌を打つ: aiZuchioutsu: hocher la tête en signe d'assentiment [d'approbation], approuver d'un mot ce que l'on dit <<<

一体

prononciation: ittai   caractère kanji: ,   
traduction: un corps, au fait, à vrai dire
一体に: ittaini: généralement, en général, dans l'ensemble
一体と成って: ittaitonatte: ensemble, en faisant bloc <<<
一体如何したのだ: ittaidoushitanoda: Qu'est-ce qu'il y a donc?, Qu'a-t-il donc? <<< 如何
一体化: ittaika: unification <<<
一体化する: ittaikasuru: unifier, grouper
一体感: ittaikan: sentiment d'union <<<
vérifier aussi 団結

一方

prononciation: ippou   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: d'une part, un côté, par ailleurs, d'autre part
一方で: ippoude: pendant ce temps, entre-temps
一方的: ippouteki: unilatéral <<<
一方的に: ippoutekini: unilatéralement
一方通行: ippoutsuukou: sens unique <<< 通行
一方行為: ippoukoui: acte unilatéral <<< 行為
vérifier aussi 片方

何時

prononciation: itsu, nanji   caractère kanji: ,    mot-clef: temps   
traduction: quand, quelle heure
何時も: itsumo: toujours
何時でも: itsudemo: n'importe quand
何時だって: itsudatte
何時から: itsukara: depuis quand
何時か: itsuka: un jour, l'autre jour, un autre jour, une autre fois, un de ces jours, un jour ou l'autre, tôt ou tard*****
何時に: nanjini: à quand, à quelle heure
何時の間にか: itsunomanika: sans nous en rendre compte <<<
何時の間に: itsunomani
何時迄も: itsumademo: pour toujours, à jamais <<<
何時頃: itsugoro: vers quelle date <<<
今何時ですか: imananjidesuka: Quelle heure est-il? <<<


浮世

prononciation: ukiyo   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 浮き世   mot-clef: société   
traduction: ce (bas) monde
浮世の: ukiyono: de ce monde
浮世離れした: ukiyobanareshita: hors du temps, détaché de ce monde <<<
浮世を捨てる: ukiyoosuteru: renoncer au monde <<<
浮世が嫌に成る: ukiyogaiyaninaru: être fatigué de la vie
浮世絵: ukiyoe: estampe japonaise <<<
vérifier aussi 世間

可笑し

prononciation: okashi   caractère kanji: ,   
traduction: amusant (anc.), plaisant, comique, ridicule, risible
可笑しい: okashii: amusant, plaisant, comique, marrant, ridicule, risible, étrange, singulier, impropre, inopportun
可笑しな: okashina
可笑しがる: okashigaru: s'amuser de, beaucoup rire, se marrer
可笑しな奴: okashinayatsu: personne plaisante, drôle de type, homme étrange <<<
可笑しな様子の: okashinayousuno: d'air étrange [suspect] <<< 様子
可笑しな話だが: okashinahanashidaga: L'étrange est que, Ce qui est curieux c'est que <<<
可笑しさ: okashisa: drôlerie, ridicule (n.), comique, envie de rire, bizarrerie, étrangeté, singularité
可笑しさを堪える: okashisaokoraeru: se retenir de rire <<<
可笑しくて堪らない: okashikutetamaranai: se tordre de rire
頭が可笑しい: atamagaokashii: être fou <<<
vérifier aussi 面白

片側

prononciation: katagawa   caractère kanji: ,    mot-clef: position   
traduction: un côté
片側の: katagawano: unilatéral
片側通行: katagawatsuukou: passage sur un seul côté, circulation unilatérale <<< 通行
片側通行止: katagawatsuukoudome: passage sur ce côté interdit <<<
片側通行禁止: katagawatsuukoukinshi <<< 禁止
synonymes: 片端
antonymes: 両側

外来

prononciation: gairai   caractère kanji: ,    mot-clef: nature , médecine   
traduction: origine étrangère, ce qui est importé
外来の: gairaino: d'origine étrangère, externe
外来語: gairaigo: mot d'origine étrangère <<<
外来種: gairaishu: espèce importée <<<
外来患者: gairaikanja: malade externe <<< 患者
外来診察: gairaishinsatsu: service de consultation externe <<< 診察
外来思想: gairaishisou: idée importée <<< 思想

奇妙

prononciation: kimyou   caractère kanji: ,    mot-clef: fantaisie   
traduction: étrangeté, singularité, bizarrerie, drôlerie
奇妙な: kimyouna: étrange, singulier, bizarre, inhabituel, drôle
奇妙に: kimyouni: étrangement, bizarrement, inhabituellement
奇妙にも: kimyounimo: étrangement, chose curieuse, ce qui est curieux
奇妙な事に: kimyounakotoni <<<
奇妙奇天烈: kimyoukiteretsu: extrêmement étrange [bizarre]
synonymes: 奇抜 , 不思議

去年

prononciation: kyonen   caractère kanji: ,    mot-clef: calendrier   
traduction: année dernière, an dernier
去年に: kyonennni: à l'année dernière
去年の夏: kyonennnonatsu: été dernier, été de l'année dernière <<<
去年の今日: kyonennnokyou: aujourd'hui il y a un an <<< 今日
去年の今夜: kyonennnokonnya: ce soir il y a un an <<< 今夜
去年の五月: kyonennnogogatsu: mai dernier <<< 五月
synonymes: 昨年
antonymes: 来年


75 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant