日仏翻訳辞書・事典: 「et」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 15
翻訳:âme, esprit, dieu
レイ, リョウ
霊: れい: âme, esprit, manes, divinité
霊の: れいの: spirituel
霊的: れいてき
霊と肉: れいとにく: l'âme et le corps <<<
霊: たま: âme, esprit <<<
霊: かみ: dieu, divinité <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 健康 , 化学    画数: 16
翻訳:solidifier, se figer, se concentrer (fig.)
ギョウ
凝る: こる: se passionner, avoir un torticolis [une courbature] (jp.)
凝り: こり: courbature, torticolis
凝り固まる: こりかたまる: se coaguler, se figer, se cailler, se grumeler, manifester une dévotion outrée et étroite, être bigot <<<
凝らす: こらす: se concentrer
凝り: しこり: induration, bubon, gêne, embarras

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 7
翻訳:mélanger, mêler, costume (pho.), habillement, tenue
フン
扮る: まぜる: mélanger qc. à [avec, et] qc., mêler <<< ,
扮: いでたち: costume, habillement, tenue

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 8
翻訳:bon repas, régal
コウ
肴: さかな: garniture, plat d'accompagnement, viande et poissons <<<


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 武器    画数: 11
翻訳:couper avec un sabre [couteau]
ザン
セン
ゼン
斬る: きる
斬り殺す: きりころす: tuer à coup de sabre, zigouiller <<<
斬り付ける: きりつける: porter un coup d'épée <<<
斬り捲る: きりまくる: frapper à droite et à gaucher <<<
斬り結ぶ: きりむすぶ: croiser le fer avec qn. <<<
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 菓子    画数: 13
翻訳:bonbon


飴: あめ
飴を嘗める: あめをなめる: sucer des bonbons <<<
飴をしゃぶる: あめをしゃぶる
飴を嘗めさせる: あめをなめさせる: faire exprès de perdre, amadouer <<<
飴と鞭: あめとむち: carotte et bâton <<<
次もチェック キャンディー

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 健康    画数: 15
翻訳:maigrir, appauvrir
ソウ, ショウ
痩せる: やせる: s'amaigrir, s'appauvrir
痩せた: やせた: maigre, amaigri
痩せっぽち: やせっぽち: personne maigre, squelette vivant
痩せ衰える: やせおとろえる: devenir émacié <<<
痩せ細る: やせほそる <<<
痩せ衰えた: やせおとろえた: émacié, flétri, maigre et pâle <<<
痩せ細った: やせほそった <<<
痩せても枯れても: やせてもかれても: Aussi pauvre qu'on soit, même si dans des circonstances réduites <<<
反意語: ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 15
翻訳:répandre, parsemer, arroser, jeter, lancer
サン
サツ
撒く: まく: répandre, parsemer, arroser
撒き散らす: まきちらす: disperser, jeter çà et là, éparpiller, parsemer, répandre, gaspiller <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:tique, inquiétude, préoccupation, souci, anxiété
ヨウ
恙: つつが
恙無く: つつがなく: sain et sauf, sans encombre <<< , 無事
次もチェック 心配

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 18
翻訳:casserole
コウ
鎬: なべ: casserole <<<
鎬: しのぎ: line entre le tranchant et le dos d'un sabre
鎬を削る: しのぎをけずる: se battre avec acharnement <<<


149 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant