弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 膨 , 縫 , 惹 , 繋 , 纏 , 仄 , 凭 , 訝 , 睨 , 縋 膨カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 形 画数: 16翻訳:schwellen, bauchen, bauschen, ausdehnen ボウ, ホウ 膨れる: ふくれる: schwellen, sich bauchen, sich bauschen, sich ausdehnen, aufgehen, aufquellen, schmollen [trotzen] (mit jm.), murren (über), mürrisch [übellaunig, verdrießlich] sein 膨らむ: ふくらむ 膨らます: ふくらます: aufschwellen, aufblähen, aufblasen, ausbauchen, aufquellen 膨れた: ふくれた: geschwollen, angeschwollen***** 膨らみ: ふくらみ: Anschwellung, Ausbauchung, Bausch, Puff 膨れっ面: ふくれっつら: mürrisches Gesicht <<< 面 膨れっ面をする: ふくれっつらをする: ein mürrisches Gesicht machen, ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter machen <<< 面 縫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:nähen, sticken ホウ 縫う: ぬう: nähen, sticken 縫い合わせる: ぬいあわせる: zusammennähen, zunähen <<< 合 縫い付ける: ぬいつける: annähen (an), aufnähen (auf), zunähen <<< 付 縫い取り: ぬいとり: Stickerei, Stickarbeit <<< 取 縫い取りをする: ぬいとりをする: sticken <<< 取 縫い取る: ぬいとる <<< 取 縫: ぬいめ: Naht, Wundnaht 惹カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 13翻訳:anziehen, fusseln***** ジャク 惹: ひく <<< 引 繋カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 船 , 通信 画数: 19翻訳:binden, anbinden, festbinden, festmachen, verbinden ケイ 繋ぐ: つなぐ: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit) 繋げる: つなげる 繋がり: つながり: Beziehung, Verhältnis, Zusammenhang, Verbindung, Gemeinschaft, Verwandtschaft 繋がりが有る: つながりがある: in Beziehung stehen (mit), einen Zusammenhang haben (mit), in Verbindung stehen (mit) <<< 有 繋がる: つながる: die Verbindung bekommen, blutverwandt sein 繋がって: つながって: Reihen-, in Folge, im Gange 繋ぎ: つなぎ: Verbindung, Zwischenakt, Liaison, Hedging 繋ぎに: つなぎに: um die Lücke auszufüllen, zur Aushilfe, als Ersatz (für), als Lückenbüßer 繋ぎ合せる: つなぎあわせる: miteinander verbinden, zusammenschließen, zusammenketten, zusammenkleben, zusammenschweißen <<< 合 繋ぎ止める: つなぎとめる: erhalten, aufrechterhalten, festmachen, vertäuen <<< 止 繋ける: かける: verbinden (mit), anschließen 繋かる: かかる: sich zusammenfügen lassen, Anschluss an etw. haben, 懸 , 架 , 係 繋: つぐ, つな: pers. 次もチェック 綱
纏カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 21翻訳:umwickeln, umhülle, anlegen, versammeln テン, デン 纏める: まとめる: festbinden, anbinden, versammeln, in Ordnung bringen, ordnen, vollenden, vollbringen, abschließen, beendigen, bestimmen, entscheiden, zum Abschluss bringen***** 纏めて: まとめて: alles auf einmal 纏まる: まとまる: gesammelt [versammelt] werden, in Ordnung gebracht werden, geordnet werden, abgeschlossen [beendigt, bestimmt, entschieden] werden, zum Abschluss gebracht werden 纏まり: まとまり: AbschlussBeendigung, Zusammenfassung, Vereinigung, Zusammenhang, Ordnung, Zucht 纏まりの有る: まとまりのある: zusammenhängend, geschlossen <<< 有 纏まりの無い: まとまりのない: zusammenlos, unzusammenhängend, durcheinander, konfus <<< 無 纏う: まとう: sich umwickeln (mit), sich umhüllen (mit), anlegen, anziehen, sich bekleiden (mit), sich herumschlingen [winden] (mit) <<< ラップ , 着 纏わる: まつわる: nachlaufen (jm.), sich schlingen (um) 纏: まとい: altmodische Standarte der Feuerwehr (jp.) 纏い付く: まといつく: umwickelt werden, jn. belästigen [stören] <<< 付 仄カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 4翻訳:sich neigen, dunkel, leise, schwach ソク 仄かな: ほのかな: dunkel (a.), leise, schwach, undeutlich, unklar 仄かな: かすかな 仄かに: ほのかに: dunkel (adv.), leise, schwach, undeutlich, unklar 仄かに: かすかに 仄めく: ほのめく: flackern, flimmern, schimmern 仄めかす: ほのめかす: jm. andeuten, jm. einblasen, jm. zu verstehen geben, merken lassen, anspielen (auf), Anspielung machen (auf)***** 仄暗い: ほのぐらい: abgeblendet, dämmerig, düster, halbdunkel, matt erleuchtet, trübe <<< 暗 仄く: かたむく: sich neigen, schräg [schlief] liegen <<< 傾 凭カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 病気 画数: 8翻訳:anlehnen ヒョウ 凭れる: もたれる: sich anlehnen (an), sich stützen (an, auf), sich verlassen (auf), im Magen liegen, schwer bekömmlich sein 次もチェック 寄 訝カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 11翻訳:anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen ガ, ゲ 訝る: いぶかる: anzweifeln, sich fragen***** 訝しい: いぶかしい: verdächtig 訝う: うたがう: anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen <<< 疑 次もチェック 疑 睨カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 13翻訳:anstarren, hinstarren, scharf ansehen ゲイ 睨む: にらむ: anstarren, hinstarren (auf), scharf ansehen, einen Auge haben (auf), im Auge haben [behalten], jn. verdächtigen, für etw. ansehen [halten, nehmen, abschätzen], schätzen (für)***** 睨み: にらみ: Starren, starrer Blick, Anglotzen, Einfluss, Macht 睨みが効く: にらみがきく: über jn. Macht haben, auf jn. einen großen Einfluss haben <<< 効 睨み合い: にらみあい: Einanderanstarren, Fehde, Feindschaft, Hader, Zwist <<< 合 睨み合う: にらみあう: einander anstarren [anglotzen], in Feindschaft [in Zwist] leben (mit), in Fehde liegen (mit), auf schlechtem [gespanntem] Fuß stehen [leben] (mit), einander sich gegenüberstehen <<< 合 睨み合わせる: にらみあわせる: gegenüberstellen, nebeneinander stellen, die Parallele ziehen (zwischen), vergleichen (mit) <<< 合 睨み返す: にらみかえす: einen scharfen Blick zurückwerfen (auf), mit einem starren Blick antworten <<< 返 睨み付ける: にらみつける: einen drohenden Blick zuwerfen, durchbohrend anblicken <<< 付 縋カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 16翻訳:anklammern, festklammern, festhalten ツイ 縋る: すがる: sich anklammern (an jn.), sich festklammern (an), sich krampfhaft festhalten (an) 縋り付く: すがりつく <<< 付
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|