スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: チャイム , チャック , チャンス , チャーム , チューリッヒ , ツール , ティファニー , テヘラン , テレビ , テーブル チャイム語源:chime (eg.) キーワード: 家翻訳:campana チャイムを鳴らす: ちゃいむをならす: sonar la campana <<< 鳴 チャイム時計: ちゃいむどけい: reloj de péndulo 次もチェック ベル , ブザー チャック語源:kinchaku (jp.), Chuck (eg.) キーワード: 衣服 , 名前翻訳:cremallera, Chuck チャックを掛ける: ちゃっくをかける: subir [cerrar] la cremallera <<< 掛 チャックを閉める: ちゃっくをしめる <<< 閉 チャックを外す: ちゃっくをはずす: bajar [abrir] la cremallera <<< 外 チャックを開ける: ちゃっくをあける <<< 開 チャック・ノリス: ちゃっく・のりす: Chuck Norris チャック・イェーガー: ちゃっく・いぇーがー: Chuck Yeager チャック・ベリー: ちゃっく・べりー: Chuck Berry チャック・パラニューク: ちゃっく・ぱらにゅーく: Chuck Palahniuk チャック”・ヘーゲル: Chuck Hagel チャック・リデル: ちゃっく・りでる: Chuck Liddell 同意語: ジッパー , チャールズ チャンス語源:chance (eg.) キーワード: 生活翻訳:oportunidad, chance チャンスを掴む: ちゃんすをつかむ: aprovechar la oportunidad <<< 掴 チャンスを逃す: ちゃんすをのがす: perder la oportunidad <<< 逃 チャンスを得る: ちゃんすをえる: tener la oportunidad <<< 得 チャンスを見つける: ちゃんすをみつける: encontrar la oportunidad <<< 見 チャンスを作る: ちゃんすをつくる: crear una oportunidad <<< 作 同意語: 運 チャーム語源:charm (eg.) キーワード: 美翻訳:encanto, amuleto, hechizo チャーム・ポイント: ちゃーむ・ぽいんと: la mejor característica <<< ポイント チャーム・スクール: ちゃーむ・すくーる: escuela de encantos 同意語: , 次もチェック チャーミング
チューリッヒ違う綴り: チューリヒ, ツューリヒ, チュリッヒ 語源:Zürich (de.) キーワード: ヨーロッパ翻訳:Zúrich チューリッヒ市: ちゅーりっひし: la ciudad de Zúrich (Suiza) <<< 市 チューリッヒ空港: ちゅーりっひくうこう: Aeropuerto de Zúrich 次もチェック スイス ツール違う綴り: トゥール 語源:tool (eg.), Tour (fr.), Tours (fr.) キーワード: 道具 , ヨーロッパ翻訳:herramienta, Tours (ciudad) ツール・バー: つーる・ばー: barra de herramienta, toolbar <<< バー ツール・ボックス: つーる・ぼっくす: caja de herramientas <<< ボックス ツール・ド・フランス: つーる・ど・ふらんす: Tour de Francia ツール市: つーるし: la ciudad de Tour <<< 市 ツール・ポワチエの戦い: つーるぽわちえのたたかい: la batalla de Poitiers [Tours] (entre Tours y Poetiers) <<< 戦 次もチェック , Tours ティファニー語源:Tiffany (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Tiffany ティファニーで朝食を: てぃふぁにーでちょうしょくを: Desayuno en Tiffany's (novela de Truman Capote, 1958) 偽ティファニー: にせてぃふぁにー: Tiffany la impostora <<< 偽 テヘラン語源:Tehran (eg.) キーワード: アジア翻訳:Teherán テヘラン市: てへらんし: la ciudad de Teherán (Irán) <<< 市 テヘラン会談: てへらんかいだん: Conferencia de Teherán (1943) 次もチェック イラン テレビ語源:television (eg.) キーワード: メディア , 娯楽翻訳:tv, televisión テレビ・ゲーム: てれび・げーむ: videojuego <<< ゲーム テレビ・ショッピング: てれび・しょっぴんぐ: ventas por televisión, televenta <<< ショッピング テレビ・ニュース: てれび・にゅーす: noticiero, noticias de televisión <<< ニュース テレビ・ドラマ: serie de televisión, telecomedia, culebrón <<< ドラマ テレビ・カメラ: てれび・かめら: cámaras de televisión [vídeo] <<< カメラ テレビ・アンテナ: てれび・あんてな: antena de televisión <<< アンテナ テレビを見る: てれびをみる: ver la televisión <<< 見 テレビ塔: てれびとう: torre de televisión <<< 塔 テレビ局: てれびきょく: estación de televisión <<< 局 テレビ番組: てれびばんぐみ: programa de televisión テレビ放送: てれびほうそう: radiodifusión de televisión テレビ中継: てれびちゅうけい: cobertura de televisión テーブル語源:table (eg.) キーワード: 家具翻訳:mesa, tabla テーブルに着く: てーぶるにつく: sentarse a la mesa <<< 着 テーブルを一巡する: てーぶるをいちじゅんする: ir alrededor de la mesa (para hablar y escuchar las opiniones de todos) テーブル掛け: てーぶるかけ: mantel <<< 掛 テーブル・クロス: てーぶる・くろす テーブル・スピーチ: てーぶる・すぴーち: discurso (durante una cena) <<< スピーチ テーブル・センター: てーぶる・せんたー: mantelito <<< センター テーブル・マナー: てーぶる・まなー: etiqueta sobre la mesa <<< マナー テーブル・チャージ: てーぶる・ちゃーじ: cargo de cobertura fijo <<< チャージ 同意語:
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|