Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'du'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: psychologie    nb de traits: 13
traduction: rêve, vague, éphémère
mu, bou
夢: yume: rêve, songe, rêverie, illusion
夢を見る: yumeomiru: rêver, songer, faire des songes, avoir un rêve <<<
夢見る: yumemiru: rêver, songer, faire [caresser] un songe <<<
夢に見る: yumenimiru: voir qc. [qn.] en songe [rêve] <<<
夢が醒める: yumegasameru: se réveiller de son rêve <<<
夢から醒める: yumekarasameru <<<
夢を破られる: yumeoyaburareru: être éveillé du rêve [sommeil] <<<
夢を叶える: yumeokanaeru: réaliser son rêve <<<
夢の様な: yumenoyouna: irréel, onirique, rêveur <<<
夢の無い: yumenonai: sans rêve <<<
夢の国: yumenokuni: pays des rêves, pays imaginaire <<<
夢い: kurai: vague, ambigu (comme un rêve) <<<
vérifier aussi 幻想 , ドリーム

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 13
traduction: ventre, estomac
huku
腹: hara: ventre, estomac, coeur, intention
腹く: idaku: nourrir, entretenir (une idée) <<< ,
腹が痛む: haragaitamu: avoir mal au ventre <<<
腹が痛まない: haragaitamanai: n'avoir rien à perdre <<<
腹が減る: haragaheru: avoir faim <<<
腹が空く: haragasuku <<<
腹の空いた: haranosuita: affamé <<<
腹が張る: haragaharu: se sentir l'estomac lourd <<<
腹が下る: haragakudaru: avoir la diarrhée <<< , 下痢
腹が立つ: haragatatsu: se fâcher, se mettre en colère <<<
腹立たしい: haradatashii: irritant, exaspérant <<<
腹の据わった: haranosuwatta: (personne) imperturbable <<<
腹の大きい: haranoookii: généreux, magnanime <<<
腹の中は: haranonakaha: au fond du coeur <<<
腹を決める: haraokimeru: prendre parti, être décidé <<<
腹を括る: haraokukuru <<<
腹を読む: haraoyomu: lire la pensée de qn., deviner l'intention de qn. <<<
腹を探る: haraosaguru <<<
腹を割って話す: haraowattehanasu: parler franchement
腹黒い: haraguroi: sournois, matois, finaud, madré <<<
腹熟しに: haragonashini: pour aider la digestion <<<
腹違いの: harachigaino: consanguin <<<
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: condiment , chimie    nb de traits: 13
traduction: sel
en
塩: shio
塩っぱい: shoppai: salé, saumâtre
塩に漬ける: shionitsukeru: conserver qc. dans de la saumure <<<
塩漬けにする: shioZukenisuru <<<
塩で味を付ける: shiodeajiotsukeru: assaisonner qc. avec du sel, saler qc.
塩を降る: shioohuru: saupoudrer qc. de sel <<<
塩を降り掛ける: shioohurikakeru
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 14
traduction: nez, trompe, museau
bi
鼻: hana
鼻の: hanano: nasal
鼻の穴: hananoana: narine <<<
鼻の先: hananosaki: bout du nez <<<
鼻の下が長い: hananoshitaganagai: avoir un faible pour les femmes
鼻が利く: hanagakiku: avoir du nez, avoir le nez fin, avoir (le sens de) l'odorat fin [développé] <<<
鼻が利かない: hanagakikanai: avoir (le sens de) l'odorat faible <<<
鼻が詰る: hanagatsumaru: avoir le nez bouché, s'enchifrener <<<
鼻に掛かる: hananikakaru: nasiller <<<
鼻に掛ける: hananikakeru: se vanter de qc. (de inf.), se prévaloir de qc. <<<
鼻に付く: hananitsuku: prendre au nez, en avoir assez de, se dégoûter de qc. <<<
鼻を穿る: hanaohojiru: se fourrer le doigt dans le nez <<< 穿
鼻を摘む: hanaotsumamu: se boucher [se pincer] le nez <<<
鼻を擤む: hanaokamu: se moucher
鼻を鳴らす: hanaonarasu: renifler, geindre <<<
鼻が高い: hanagatakai: être fier (de) <<<
鼻であしらう: hanadeashirau: narguer, traiter qn. avec dédain
鼻で笑う: hanadewarau: mépriser <<<
鼻を明かす: hanaoakasu: bouleverser les plans de qn. <<<
鼻を折る: hanaooru: rabaisser l'orgueil de qn. <<<


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: guerre    nb de traits: 15
traduction: agiter, dévoiler, violent
bou, baku
暴れる: abareru: s'agiter violemment, se débattre, s'énerver
暴れ込む: abarekomu: entrer de force <<<
暴れ出す: abaredasu: se déchaîner, chahuter, s'agiter <<<
暴れ回る: abaremawaru: se démener, déchaîner <<<
暴らす: arasu: ravager, faire du ravage, dévaster, infester, saccager, mettre à sac <<<
暴い: arai: violent <<<
暴か: niwaka: brusque, soudain <<<
暴く: abaku: découvrir, dévoiler, déceler, éventer, percer, exposer

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: mer    nb de traits: 15
traduction: marée
chou
潮: shio
潮が差す: shiogasasu: La marée monte <<<
潮が満ちる: shiogamichiru <<<
潮が引く: shiogahiku: La marée descend <<<
潮が変わる: shiogakawaru: La marée tourne <<<
潮を吹く: shioohuku: jaillir de l'eau <<<
潮: ushio: marée, mets assaisonné seulement avec du sel (jp.)
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: commerce    nb de traits: 15
traduction: nature, caractère, qualité, essence, substance, nature
shitsu, shichi, chi, shi
質: shitsu, tachi: nature, caractère, qualité
質の良い: shitsunoii, shitsunoyoi, tachinoii, tachinoyoi: de bonne qualité <<<
質の悪い: shitsunowarui, tachinowarui: de mauvaise qualité <<<
質: shichi: gage
質に入れる: shichiniireru: gager [nantir] qc. <<<
質に取る: shichinitoru: prendre qc. en gage <<<
質を受け出す: shichioukedasu: retirer un gage, dégager qc. du mont-de-piété
質: moto: essence, substance <<<
質す: tadasu: vérifier, s'assurer <<<
質: mochimae: nature, caractère, tempérament
質: sunao: simple, sobre, obéissant <<< 素直

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: emploi    nb de traits: 18
traduction: administration, métier, travail, emploi, diriger
shoku, shiki
職め: tsutome: métier, travail, emploi, service <<<
職の無い: shokunonai: sans emploi [travail], au chômage, sans situation <<<
職に就く: shokunitsuku: obtenir une place, se placer, s'établir <<<
職に留まる: shokunitodomaru: rester sur son poste <<<
職を得る: shokuoeru: obtenir une place [situation] <<<
職を求める: shokuomotomeru: chercher du travail [un emploi, du boulot] <<<
職を与える: shokuoataeru: donner du travail <<<
職を解かれる: shokuotokareru: être congédié [renvoyé] <<<
職を失う: shokuoushinau: perdre sa place [son poste] <<<
職を辞める: shokuoyameru: donner sa démission, se démettre de son emploi <<<
職を替える: shokuokaeru: changer de travail <<<
職: tsukasa: administration <<<
職る: tsukasadoru: administrer, diriger
職より: motoyori: principalement
vérifier aussi 仕事

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: maison    nb de traits: 7
traduction: plancher, sol, terre, lit
shou, sou
床: yuka: plancher, sol, terre, parquet
床を張る: yukaoharu: poser un plancher <<<
床しい: yukashii: raffiné (jp.), gracieux <<< エレガント
床しさ: yukashisa: grâce, élégance <<< エレガンス
床: toko: lit, couche, alcôve (jp.), coiffeur <<< ベッド
床に着く: tokonitsuku: se coucher, se mettre [aller] au lit, prendre le lit, s'aliter <<<
床を離れる: tokoohanareru: sortir du lit, se lever, se relever <<<
床を上げる: tokooageru: ranger un lit [la literie] <<<
床を敷く: tokooshiku: préparer un lit, faire le lit <<<

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: bizarre, étrange, curieux, rare
ki
奇を好む: kiokonomu: avoir du goût pour l'excentricité <<<
奇を衒う: kioterau: affecter l'originalité, faire l'original <<<
奇し: kushi: bizarre, étrange, curieux
奇しくも: kushikumo: miraculeusement
奇しい: mezurashii: rare <<<
奇しい: ayashii: bizarre, étrange, anormal <<<


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant