日仏翻訳辞書・事典: 「Du」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 2   部首:    キーワード: 数字    画数: 2
翻訳:deux, pair
ニ, ジ
二つ: ふたつ, ふた
二つに分ける: ふたつにわける: diviser qc. par deux <<<
二つ共: ふたつとも: tous [toutes] les deux, l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre <<< , 両方
二つずつ: ふたつずつ: deux par [à] deux
二つと無い: ふたつとない: unique, seul, sans pareil, sans égal <<<
二つ置きに: ふたつおきに: tous les trois, un sur trois <<<
二たび: ふたたび: encore <<<
二の次: にのつぎ: secondaire <<< , 二番
二の次にする: にのつぎにする: laisser qc. [qn.] de côté <<<
二の舞: にのまい: le même erreur <<<
二の舞を演じる: にのまいをえんじる: répéter [retomber dans] l'erreur de qn.
二の足: にのあし: le deuxième pied <<<
二の足を踏む: にのあしをふむ: hésiter (devant qc., à inf.), être pris d'hésitation (devant qc.), reculer (devant qc.)
二の腕: にのうで: haut du bras <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:haut, noble, luxueux, supérieur, monter
ジョウ, ショウ
上げる: あげる: lever, élever, relever, dresser, hausser, hisser, augmenter, donner (pol.), offrir, refiler <<< ,
上がる: あがる: monter, s'élever, augmenter
上る: のぼる: monter, grimper, gravir, faire l'ascension de <<<
上: うえ: haut
上: かみ: supérieur
上の: うえの: plus élevé, supérieur, au-dessus de
上りの: のぼりの: ascendant
上に: うえに: dessus, au-dessus, par-dessus, en haut, ci-dessus, plus haut
上から: うえから: du haut, de haut, dessus, par-dessus
上から下まで: うえからしたまで: de haut en bas <<<
上の級: うえのきゅう: classe supérieure <<<
上の階: うえのかい: étage du dessus <<<
上の人: うえのひと: son supérieur <<<
上り詰める: のぼりつめる: atteindre le sommet <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:rond, boule, cercle
ガン
丸: まる: rond (n.), cercle, suffixe du nom d'un bateau (jp.)
丸ごと: まるごと: tout entier
丸で: まるで: tout à fait, complètement, entièrement
丸で囲む: まるでかこむ: encercler <<<
丸い: まるい: rond (a.), circulaire
丸く: まるく: en rond
丸く成る: まるくなる: devenir rond, s'arrondir, s'enrouler <<<
丸まる: まるまる
丸くする: まるくする: faire rond, arrondir, enrouler
丸める: まるめる: arrondir, se pelotonner, mener qn. par le bout du nez
丸く治める: まるくおさめる: régler amicalement <<<
丸: たま: balle <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: エネルギー , 食べ物    画数: 4
翻訳:feu, flamme, brûlure
カ, コ
火: ひ: feu, flamme
火く: やく: brûler <<<
火が点く: ひがつく: Le feu prend <<<
火の点き易い: ひのつきやすい: inflammable
火に当たる: ひにあたる: se chauffer au feu <<<
火に掛ける: ひにかける: mettre qc. sur le feu <<<
火を点ける: ひをつける: allumer qc., mettre le feu à qc. <<<
火を熾す: ひをおこす: faire du feu
火を吹く: ひをふく: souffler le feu <<<
火を扇ぐ: ひをあおぐ: éventer le feu <<<
火を消す: ひをけす: éteindre le feu <<<
火を通す: ひをとおす: faire griller [cuire] <<<
火を出す: ひをだす: déclarer le feu <<<
火の様な: ひのような: fougueux, enflammé, ardent <<<
火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: mettre de l'huile sur le feu
火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: être clair comme le jour
次もチェック ,


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:peu
ショウ
少ない: すくない: peu nombreux, peu abondant, rare, insuffisant
少なからぬ: すくなからぬ: pas mal, considérable
少なからず: すくなからず: assez, pas mal
少なくとも: すくなくとも: au [du] moins, au minimum, pour le moins, tout au moins
少なくする: すくなくする: diminuer (vt.), amenuiser, réduire, raréfier
少なく成る: すくなくなる: diminuer (vi.), s'amenuiser, se raréfier <<<
少く: しばらく: pour le moment <<<
少し: すこし: un peu
少しの: すこしの: minime, léger
少しずつ: すこしずつ: petit à petit, peu à peu
少しも: すこしも: nullement, pas du tout [le moins du monde]
少い: わかい: jeune, junior <<<
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宗教 , 天文    画数: 4
翻訳:ciel, firmament, providence, dieu
テン
天から: てんから: du ciel
天の: てんの: providentiel, céleste
天の声: てんのこえ: voix du ciel, demande d'une personne puissante <<<
天の方に: てんのほうに: vers le ciel <<<
天を仰ぐ: てんをあおぐ: lever les yeux au ciel <<<
天に祈る: てんにいのる: prier le ciel <<<
天の助け: てんのたすけ: secours providentiel <<<
天は自ら助ける者を助く: てんはみずからたすけるものをたすく: Aide-toi le ciel t'aidera
天と地: てんとち: Entre Ciel et Terre (film d'Olivier Stone, 1993) <<<
天: あま: ciel, dieu
天: あめ
天: そら: ciel <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:intérieur, dedans, dans, en
ナイ, ダイ, ドウ, ノウ
内: うち
内から: うちから: de l'intérieur
内に: うちに: à la maison, chez soi
内に居る: うちにいる: être à la maison [chez soi] <<<
内に居ない: うちにいない: ne pas être à la maison [chez soi] <<<
内に入る: うちにはいる: entrer dans la maison <<<
内の者: うちのもの: sa famille <<<
内の人: うちのひと: mon mari <<<
内の事: うちのこと: affaires du ménage, affaires privées [familiales] <<<
内れる: いれる: faire entrer <<<
同意語:
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:morceau, moitié
ヘン
片: かた: moitié, une des paires
片を付ける: かたをつける: en finir avec qc., mettre fin à qc., liquider, payer <<<
片付ける: かたづける: mettre en ordre, remettre à sa place, ranger, arranger, régler, se débarrasser de, débarrasser, finir, terminer, achever, mettre fin à, en finir avec, marier caser <<<
片付く: かたづく: être mis en ordre, s'arranger, se régler, finir, se terminer, se marier <<<
片が付く: かたがつく <<<
片寄る: かたよる: se ranger sur le côté, s'écarter du milieu, dévier <<< ,
片寄らない: かたよらない: impartial, sans préjugés, juste <<<
片: きれ: morceau, bout <<<
片: ぺんす: pence (monnaie anglaise, jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:gros, corpulent, obèse, très
タ, タイ
太い: ふとい: gros, audacieux (jp.), culotté
太い声: ふといこえ: voix profonde [grave] <<<
太る: ふとる: grossir, gagner [prendre] du poids, prendre de l'embonpoint, s'engraissir, s'empâter
太った: ふとった: gros, corpulent, obèse
太だ: はなはだ: extrêmement, très <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 4
翻訳:vache, boeuf
ギュウ, ゴ
牛: うし
牛を飼う: うしをかう: élever du bétail <<<
牛の群れ: うしのむれ: troupeau de vaches <<<
牛の歩み: うしのあゆみ: pas d'escargot <<<
牛の骨: うしのほね: personne d'origine douteuse <<<
牛耳る: ぎゅうじる: dominer, régner sur, régenter, mener <<<


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant