弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: アイドリング , アウト , オート , コスタリカ , シュレッダー , センター , ゼネコン , ターミナル , バランス , ビキニ アイドリング
語源:idling (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:im Leerlauf アウト
語源:out (eg.), Auto (de.)
キーワード:
スポーツ
,
位置
翻訳:out, aus アウトに成る: あうとになる: aus dem Spiel sein, nicht mehr im Spiel sein <<< 成 アウト・サイダー: あうと・さいだー: Außenseiter アウト・ドア: あうと・どあ: im Freien, außerhalb des Gebäudes <<< ドア アウト・プット: あうと・ぷっと: Ausgabe, Output アウト・ライン: あうと・らいん: Übersicht, Überblick <<< ライン , 概要 , 骨子 , 輪郭 アウト・ルック: あうと・るっく: Aussicht, Perspektive <<< 展望 アウト・レット: あうと・れっと: Verkaufsstelle, Vertriebsstelle, Absatzmarkt アウト・ロー: あうと・ろー: Gesetzloser, Verbrecher, Geächteter, Bandit アウトバーン: あうとばーん: Autobahn 次もチェック 外 オート
語源:auto (eg.), oat (eg.), haute (fr.)
キーワード:
自動車
翻訳:Auto, automatisch オート三輪: おーとさんりん: Motordreirad オートバイ: おーとばい: Motorrad <<< バイク オートレース: おーとれーす: Autorennen, Autoradrennen <<< レース オートメーション: おーとめーしょん: Automation オートマチック: おーとまちっく: automatisch, Automatik オートマチック車: おーとまちっくしゃ: Automatik-Auto <<< 車 オートフォーカス: おーとふぉーかす: Autofokus-, automatische Fokussierung <<< フォーカス オートキャンプ: おーときゃんぷ: Caravaning, Urlaub im Wohnwagen <<< キャンプ オートロック: おーとろっく: automatisches Schloss <<< ロック オートミール: おーとみーる: Haferflocken, Hafergrütze オートクチュール: おーとくちゅーる: Haute Couture オートボルタ: おーとぼるた: Obervolta, Burkina Faso. 同意語: 自動 コスタリカ
語源:Costa Rica (ep.)
キーワード:
アメリカ
翻訳:Costa Rica, Kostarika コスタリカの: こすたりかの: kostarikanisch, costa-ricanisch コスタリカ人: こすたりかじん: Kostarikaner, Costa-Ricaner <<< 人 コスタリカ方式: こすたりかほうしき: ein alternatives Wahlsystem im japanische Parlament
シュレッダー
語源:shredder (eg.)
キーワード:
事務所
翻訳:Reißwolf シュレッダーに掛ける: しゅれっだーにかける: (Dokumente) im Reißwolf vernichten, in den Reißwolf geben <<< 掛 センター
語源:center (eg.)
キーワード:
町
,
スポーツ
翻訳:Mittelstürmer, Mittelläufer, Mittelpunkt, Zentrum, Center センターを守る: せんたーをまもる: das Mittelfeld verteidigen (im Baseball) <<< 守 センター試験: せんたーしけん: Abitur センターライン: せんたーらいん: Mittellinie, Achse <<< ライン センターコート: せんたーこーと: Mittelplatz <<< コート センターフライ: せんたーふらい: Fly im Mittelfeld (im Baseball) <<< フライ 次もチェック 中央 ゼネコン
語源:general constructor (eg.)
キーワード:
建築
翻訳:Generalunternehmer im Bauwesen ターミナル
語源:terminal (eg.)
キーワード:
汽車
,
コンピューター
翻訳:Terminal, Endstation ターミナル駅: たーみなるえき: Endstation <<< 駅 ターミナルアダプター: たーみなるあだぷたー: Terminaladapter <<< アダプター ターミナルビル: たーみなるびる: Flughafengebäude, Gebäude der Endstation <<< ビル ターミナルデパート: たーみなるでぱーと: Kaufhaus im Bahnhofsgebäude <<< デパート 次もチェック 最終 バランス
語源:balance (eg.)
キーワード:
会計
翻訳:Gleichgewicht, Balance, Saldo バランスを取る: ばらんすをとる: im Gleichgewicht halten <<< 取 バランスを保つ: ばらんすをたもつ <<< 保 バランスの取れた: ばらんすのとれた: ausgeglichen, wohlausgewogen <<< 取 バランスを失う: ばらんすをうしなう: das Gleichgewicht verlieren <<< 失 バランス・シート: ばらんす・しーと: Bilanz <<< シート ビキニ
語源:bikini (eg.)
キーワード:
衣服
翻訳:Bikini ビキニで: びきにで: im Bikini ビキニ環礁: びきにかんしょう: Atoll Bikini
213 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|