日露翻訳辞書・事典: 「KU」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3
直接アクセス: , , , , , , , , , クリック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:поймать, иметь дело, касаться
コウ,
拘える: とらえる: ловить, поймать <<<
拘る: かかわる: касаться, иметь дело <<< ,
拘む: なずむ: упорно придерживаться чего-л., цепляться за что-либо <<<
拘る: こだわる: уделять слишком много внимания (пустякам); увязать (в частностях), цепляться за что-либо
拘り: こだわり: предубеждение; сопротивление чему-либо
拘りを感じる: こだわりをかんじる: чувствовать сдержанность / неохоту <<<
拘り無く: こだわりなく: без заминки, плавно <<<
拘りが無い: こだわりがない: легкий, гостеприимный, примирительный <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 金融    画数: 10
翻訳:платить налоги
コウ,
貢ぐ: みつぐ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 14
翻訳:бежать; скакать

駆ける: かける: бежать; скакать (о лошади)
駆け登る: かけのぼる: бежать вверх <<<
駆け上がる: かけあがる <<<
駆け降りる: かけおりる: бежать вниз <<<
駆け出す: かけだす: начать бег; выбегать из; броситься бежать, ринуться, помчаться <<<
駆け付ける: かけつける: побежать; прибежать <<<
駆る: かる: править (лошадьми); вести (машину)

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 4
翻訳:похищать
コウ,
勾: まがる: гнуться; быть изогнутым; поворачивать <<<
勾: かぎ: крюк <<<


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: ペット    画数: 8
翻訳:(маленькая) собака

コウ
狗: いぬ
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:грязь; накипь, позор
コウ,
垢: あか: грязь; накипь
垢が付く: あかがつく: покрываться грязью/накипью <<<
垢染みる: あかじみる <<<
垢染みた: あかじみた: грязный <<<
垢の付いた: あかのついた <<<
垢が落ちる: あかがおちる: грязь отмывается <<<
垢を落とす: あかをおとす: смывать грязь <<<
垢: けがれ: грязь, нечистота <<<
垢: はじ: стыд, позор <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:голубь
キュウ,
鳩: はと: голубь
鳩が鳴く: はとがなく: ворковать <<<
鳩を飛ばす: はとをとばす: запускать голубей <<<
鳩る: あつめる: собирать <<<
鳩らか: やすらか: мирный, тихий <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物 , ゲーム    画数: 15
翻訳:жеребёнок; лошадка

駒: こま: жеребёнок; лошадка; пешка, шашка
駒を動かす: こまをうごかす: сделать ход (в шахматах) <<<
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 道具    画数: 13
翻訳:крюк, крючок
コウ,
鉤: かぎ: крюк, крючок
鉤に掛ける: かぎにかける: повесить на крючок <<<
鉤に吊るす: かぎにつるす <<<
鉤ける: かける: повесить на крючок <<<
同意語: フック


クリック

語源:click (eg.)   キーワード: コンピューター   
翻訳:щелчок,щёлканье,клик
ク リ ッ ク す る: く り っ く す る: щёлкать
ク リ ッ ク 数: く り っ く す う: количество кликов[щелчков]
ダブル・クリック: だぶる・くりっく: двойной клик [щелчок] (мышью) <<< ダブル


30 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant