![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 進出 , 針路 , 砂利 , 循環 , 正道 , 騒音 , 中途 , 凸凹 , 登校 , 途中 進出
発音:
しんしゅつ
漢字:進
, 出
キーワード:
戦争
翻訳:marcia, avanzamento, invasione 進出する: しんしゅつする: muoversi, marciare, avanzare, invadere, farsi strada 同意語: 前進 , 進撃 針路
発音:
しんろ
漢字:針
, 路
違う綴り:
進路
キーワード:
旅行
翻訳:corso, direzione 針路を取る: しんろをとる: dirigersi <<< 取 針路を誤る: しんろをあやまる: sbagliare la strada <<< 誤 針路を開く: しんろをひらく: far la traccia, farsi largo <<< 開 針路を転じる: しんろをてんじる: cambiare il proprio corso <<< 転 針路を変える: しんろをかえる <<< 変 針路を変えない: しんろをかえない: non cambiare il proprio corso 針路を定める: しんろをさだめる: prefissare il proprio corso <<< 定 針路を外れる: しんろをはずれる: sottrarsi, sfuggire <<< 外 砂利
発音:
じゃり
漢字:砂
, 利
キーワード:
建築
翻訳:ghiaia, breccia, pietrisco 砂利を敷く: じゃりをしく: cospargere di ghiaia, inghiaiare una strada <<< 敷 砂利道: じゃりみち: stada di ghiaia <<< 道 循環
発音:
じゅんかん
漢字:循
, 環
キーワード:
科学
翻訳:circolazione 循環する: じゅんかんする: circolare, ruotare 循環が良い: じゅんがんがいい: avere buona circolazione (sanguigna) <<< 良 循環が悪い: じゅんかんがわるい: avere una cattiva circolazione <<< 悪 循環的: じゅんかんてき: circolatorio, ciclico, ricorrente, periodico <<< 的 循環期: じゅんかんき: ciclo [periodo] <<< 期 循環線: じゅんかんせん: linea circolare <<< 線 循環曲線: じゅんかんきょくせん: curva circolare <<< 曲線 循環系等: じゅんかんけいとう: sistema di circolazione 循環小数: じゅんかんしょうすう: frazione periodica <<< 小数 循環級数: じゅんかんきゅうすう: progressione periodica 循環論法: じゅんかんろんぽう: argomento circolare 循環道路: じゅんかんどうろ: strada circolare <<< 道路 循環バス: じゅんかんばす: percorso circolare del bus 悪循環: あくじゅんかん: circolo vizioso <<< 悪
正道
発音:
せいどう
漢字:正
, 道
翻訳:retto sentiero, via giusta, buona strada 正道を踏み外す: せいどうをふみはずす: allontanarsi dalla via giusta 正道を外れる: せいどうをはずれる <<< 外 正道に立ち帰らせる: せいどうにたちかえらせる: far qd tornare alla via giusta 騒音
発音:
そうおん
漢字:騒
, 音
キーワード:
環境
,
オーディオ
翻訳:rumore 騒音を立てる: そうおんをたてる: fare rumore <<< 立 騒音公害: そうおんこうがい: inquinamento acustico <<< 公害 騒音防止: そうおんぼうし: prevenzione del rumore <<< 防止 町の騒音: まちのそうおん: rumore della strada, suoni della città <<< 町 街の騒音: まちのそうおん <<< 街 中途
発音:
ちゅうと
漢字:中
, 途
キーワード:
教育
翻訳:metà strada 中途に: ちゅうとに: a metà strada, a metà del cammino 中途で: ちゅうとで 中途退学: ちゅうとたいがく: abbandono scolastico <<< 退学 中途退学する: ちゅうとたいがくする: abbandonare il corso di studi 中途半端: ちゅうとはんぱ: incompletezza (del metodo, della misura) <<< 半端 中途半端な: ちゅうとはんぱな: incompiuto, non finito 凸凹
発音:
でこぼこ
漢字:凸
, 凹
翻訳:dislivelli 凸凹の: でこぼこの: ruvido, accidentato 凸凹を無くす: でこぼこをなくす: appiattire, pareggiare, equiparare <<< 無 凸凹道: でこぼこみち: strada tutta saliscendi, strada con molte gobbe <<< 道 登校
発音:
とうこう
漢字:登
, 校
キーワード:
学校
翻訳:frequenza scolastica 登校する: とうこうする: andare a scuola, frequentare la scuola 登校の際に: とうこうのさいに: sulla strada a scuola <<< 際 登校の途中で: とうこうのとちゅうで <<< 途中 登校拒否: とうこうきょひ: fobia della scuola <<< 拒否 登校拒否症: とうこうきょひしょう: (sintomo di) fobia della scuola <<< 症 次もチェック 通学 , 下校 途中
発音:
とちゅう
漢字:途
, 中
キーワード:
旅行
翻訳:a metà strada 途中で: とちゅうで: a metà strada 途中下車: とちゅうげしゃ: sosta <<< 下車 途中下車する: とちゅうげしゃする: fermarsi, fare una sosta
69 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|