Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Direct access: 見 , 言 , 物 , 苦 , 実 , 取 , 相 , 信 , 思 , 恩 見category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: watch, look, see, glance, observe, view ken, gen 見る: miru: watch, look at, see, glance, observe, view, read, look after, take care of 見せる: miseru: show, let (a person) see [look at], exhibit, display 見せて: misete: Show me 見える: mieru: be visible, be seen, be in sight 見える: mamieru: meet 見付ける: mitsukeru: find out, discover, detect, catch [get] sight of, perceive, notice, look for, come across <<< 付 見い出す: miidasu: find, discover <<< 出 見詰める: mitsumeru: gaze [stare] (at), look fixedly [hard] (at), gaze (on), watch intently, peer (at, into, through) <<< 詰 見据える: misueru: stare fixedly (at), gaze at, fix one's gaze (upon) <<< 据 見捨てる: misuteru: give up (a person), desert, forsake, throw (a person) over, walk out on (a person), ditch (v.) <<< 捨 見澄ます: misumasu: observe carefully, make sure (of, that) <<< 澄 見做す: minasu: regard [think of, look upon] as, consider [reckon] as (to be) 見守る: mimamoru: watch, gaze (at), stare (at), keep an eye on <<< 守 見易い: miyasui: easy to see, legible, obvious <<< 易 見破る: miyaburu: see through, detect, penetrate (a person's intention) <<< 破 見忘れる: miwasureru: fail to recognize, forget <<< 忘 見分ける: miwakeru: distinguish [discriminate] (A from B, between A and B) <<< 分 見渡す: miwatasu: look out over, take an extensive view of, look around <<< 渡 見渡す限り: miwatasukagiri: as far as one can see [the eye can reach] 見誤る: miayamaru: fail to recognize, mistake <<< 誤 見上げる: miageru: look up (to, at) <<< 上 見下す: mikudasu: despise, look down on [upon] (a person), hold (a person) in contempt <<< 下 見失う: miushinau: miss, lose (sight of) <<< 失 見極める: mikiwameru: ascetain, make sure (of, that), see through, discern, probe (a matter) to the bottom <<< 極 synonyms: 看 , 視 , 観 言category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: word, say, speak, talk, tell gen, gon, gin 言: koto: word, subject 言: kotoba: word <<< 言葉 言う: iu, yuu: say, speak, talk, tell, relate, mention, refer (to), declare, insist (on), assert, affirm, admit, confess, express, mean, call, name 言い当てる: iiateru: guess right, hit the nail on the head <<< 当 言い争う: iiarasou: bicker, quarrel, argue <<< 争 言い表す: iiarawasu: express, put (a matter) in words, describe <<< 表 言い返す: iikaesu: answer [talk] back, retort <<< 返 言い換える: iikaeru: say in other words, paraphrase <<< 換 言い掛ける: iikakeru: address (a person), speak to, start to say <<< 掛 言い兼ねる: iikaneru: hesitate [find it hard] to say <<< 兼 言い交わす: iikawasu: exchange vows <<< 交 言い聞かせる: iikikaseru: tell, instruct, persuade, advise, admonish <<< 聞 言い切る: iikiru: say positively, declare, assert, finish saying <<< 切 言い包める: iikurumeru: quibble, explain away, mystify <<< 包 言い直す: iinaosu: correct oneself, restate <<< 直 言い難い: iinikui: hard to say, delicate <<< 難 言い紛らす: iimagirasu: equivocate, prevaricate, shuffle <<< 紛 言うまでも無く: iumademonaku, yuumademonaku: of course <<< 無 , 当然 , 勿論 言うに足らぬ: iunitaranu, yuunitaranu: trifling, insignificant <<< 足 言うに及ばない: iunioyobanai, yuunioyobanai: There is no need to say <<< 及 言うに及ばず: iunioyobazu, yuunioyobazu: not to speak of, to say nothing of, let alone <<< 及 言わぬが花: iwanugahana, yuwanugahana: The less said about it the better <<< 花 言わば: iwaba: as it were, in a sense, in short, in a word 言わずと知れた: iwazutoshireta: obvious <<< 知 synonyms: 話 , 曰 物category: to learn in school radicals: keyword: business nb of strokes: 8translation: object, item, affair, substance, quality, stuff butsu, motsu, mochi 物: mono: object, item, affair, substance, quality, stuff, speech (jp.) 物が良い: monogaii, monogayoi: be of good quality <<< 良 物が悪い: monogawarui: be of bad [poor] quality <<< 悪 物が分かる: monogawakaru: have good sense, be sensible <<< 分 物にする: mononisuru: obtain, come by, secure, master, have a good command of <<< 得 , マスター 物に成る: mononinaru: come into one's possession, materialize, become a somebody <<< 成 物に成らない: mononinaranai: be good for nothing, be unpromising, be a failure <<< 成 物を言う: monooiu, monooyuu: say, speak for itself, tell, count <<< 言 物ともしない: monotomoshinai: think [make] nothing of, care nothing for, defy 物ともせず: monotomosezu: in the teeth of, in the defiance of 物の数でない: mononokazudenai: be insignificant, count for nothing <<< 数 物凄い: monosugoi: ghastly, lurid, dreadful, terrible, frightful <<< 凄 物足りない: monotarinai: be unsatisfactory, leave something to be desired, ne dissatisfied [discontented] (with), feel as if something were missing <<< 足 物す: monosu: exist (jp.), go check also 者 苦category: to learn in school radicals: keyword: medicine nb of strokes: 8translation: bitter, suffer, pain, embarrass, trouble, worry, torment, harass ku 苦い: nigai: bitter 苦る: nigaru: scowl (vt.), be dissatisfied 苦い顔をする: nigaikaoosuru <<< 顔 苦り切る: nigarikiru: look sour [disgusted] <<< 切 苦しい: kurushii: painful, tormenting 苦しむ: kurushimu: suffer, be in pain [agony], be afflicted [worried] (with), be distressed [tormented] (by), be at a loss, be embarrassed (by), work hard, take pains, exert oneself 苦しめる: kurushimeru: embarrass, trouble, worry, distress, afflict, give (a person) pain, torment, torture, persecute, aggrieve, plague, harrow 苦しみ: kurushimi: pain, ache, sting, distress, hardships, difficulties, anguish, agony, pang 苦しみに耐える: kurushiminitaeru: bear one's sufferings <<< 耐 苦し紛れに: kurushimagireni: in one's pain, out of desperation, as the last resort, under the pressure of necessity <<< 紛 check also 困
実category: to learn in school radicals: keyword: farming nb of strokes: 8translation: fruit, truth, reality, actuality jitsu 実: jitsu: compassion (jp.), honesty, fidelity, faithfulness 実の: jitsuno: true, real, actual 実の有る: jitsunoaru: truehearted, sincere, loyal, faithful <<< 有 実の無い: jitsunonai: insincere, faithless, fickle <<< 無 実を尽くす: jitsuotsukusu: act sincerely (toward a person), show fidelity (to) <<< 尽 実は: jitsuwa: really, in fact, as a matter of fact, The truth is that, To tell the truth 実の所: jitsunotokoro <<< 所 実に: jitsuni: indeed, truly, really, surely, very, much, so, such, extremely, exceedingly <<< 非常 実に困った: jitsunikomatta: I am in a fix <<< 困 実: mi: fruit (n.), nut, berry, ingredient, substance <<< ナッツ 実の有る: minoaru: substantial, solid <<< 有 実を結ぶ: miomusubu: bear [yield] fruit, come [be brought] to fruition <<< 結 実る: minoru: bear fruit, ripen, fruit (v.) 実り: minori: crop, harvest <<< 収穫 実: makoto: truth <<< 真 取category: to learn in school radicals: nb of strokes: 8translation: take, seize, get, grasp, catch, receive, nab shu 取る: toru: take, hold, take hold of, seize, catch, pass, hand, get, receive, gain, accept, take off, take away, remove, delete, leave [strike] out, keep, reserve, engage, steal, rob, buy, have, procure, adopt 取り合う: toriau: scramble [struggle] for (a thing), give heed [ear] to, listen to <<< 合 取り合わない: toriawanai: pay no heed to, take no notice of, turn a deaf ear to, disregard <<< 合 取り敢えず: toriaezu: in haste, at once, without delay, for the time being, first of all <<< 敢 取り集める: toriatsumeru: collect, gather (together), scrap together (up) <<< 集 取り押える: toriosaeru: arrest, capture, seize, catch <<< 押 取り落とす: toriotosu: drop, let slip, let fall <<< 落 取り囲む: torikakomu: surround, skirt, throng [crowd] around (a person), gather about [round] (a fire), lay siege to <<< 囲 取り交わす: torikawasu: exchange (a thing with a person), interchange <<< 交 取り去る: torisaru: remove, eviscerate <<< 去 取り除ける: torinokeru: take [clear] away, remove, make an exception of, put aside, set apart <<< 除 取り出す: toridasu: take [pull] out (a thing from), get [take] (a thing) out of, produce, whip out, pick out <<< 出 取り混る: torimazeru: put together, mix up <<< 混 取り戻す: torimodosu: recover, regain, take back <<< 戻 取り組む: torikumu: wrestle [grapple] with <<< 組 取り乱す: torimidasu: be flurried, be confused, lose one's composure, be disheveled, be untidy <<< 乱 取りも直さず: torimonaosazu: namely, that is (to say), in other words <<< 直 取り逃がす: torinigasu: fail to catch, let escape, miss [let slip] (the chance) <<< 逃 取り違える: torichigaeru: mistake (A for B), misunderstand, misconstrue <<< 違 取り散らす: torichirasu: put in disorder, scatter about <<< 散 取り持つ: torimotsu: entertain, act as a go-between, recommend, procure, pimp <<< 持 取り上げる: toriageru: take [pick] up, take in one's hand, take away, deprive, confiscate, forfeit, disqualify, accept, adopt, listen to <<< 上 取り残す: torinokosu: leave (a person, a thing) behind <<< 残 synonyms: 採 , 摂 相category: to learn in school radicals: nb of strokes: 9translation: form, reciprocal (bor.), help sou, shou 相: ai: reciprocal 相容れない: aiirenai: be incompatible with, disagree with <<< 容 相変わらず: aikawarazu: as usual [ever, before] <<< 変 相次ぐ: aitsugu: one after another, successive, in succession <<< 次 相反する: aihansuru: opposite, contrary, contradictory <<< 反 相ける: tasukeru: help, aid <<< 助 信category: to learn in school radicals: keyword: religion nb of strokes: 9translation: believe, belief, conviction, truth, mail, sign, signal shin 信ずる: shinzuru: believe, accept [take] as true, believe in, trust, credit 信じる: shinjiru 信ずべき: shinzubeki: credible, reliable, trustworthy 信ずべき筋: shinzubekisuji: reliable [sure] source <<< 筋 信じられない: shinjirarenai: incredible, unbelievable 信じ難い: shinjigatai <<< 難 信: makoto: truth <<< 真 , 実 , 誠 信: tayori: letter, mail, post <<< 便 信: shirushi: sign, signal <<< 印 , 標 思category: to learn in school radicals: keyword: philosophy nb of strokes: 9translation: thought, idea, feeling, mind, think, consider, imagine, suppose, guess, believe shi 思う: omou: think (of, about), consider, imagine, suppose, guess, believe, be convinced (of, that), feel, regard [look upon] (as), expect, hope, take [mistake] A for B, wish, desire, be going to (do), be thinking of (doing), intend (to do), wonder, suspect 思い: omoi: thought, idea, feeling, mind, heart, affection, love, intention, will, wish, desire, expectation 思いに耽る: omoinihukeru: be lost [buried] in thought <<< 耽 思いを凝らす: omoiokorasu: think hard (about), ponder (on, over) <<< 凝 思いを遂げる: omoiotogeru: satisfy one's desire <<< 遂 思いを寄せる: omoioyoseru: take a fancy to, fall in love (with a person) <<< 寄 思い上がる: omoiagaru: become conceited, be puffed up (with), have swelled head <<< 上 思い当たる: omoiataru: occur to (one, one's mind), flash on (one), call (a matter) to mind, recall, realize <<< 当 思い余る: omoiamaru: be at a loss, find oneself, unable to make up one's mind (about) <<< 余 思い合わせる: omoiawaseru: consider [put] together, think of (this and that) <<< 合 思い浮かぶ: omoiukabu: occur [come] to one's mind, pass through one's mind <<< 浮 思い掛けない: omoigakenai: unexpected, unforeseen, unlooked-for <<< 掛 思い焦がれる: omoikogareru: pine [languish] (for), burn with love (for), yearn for [after] <<< 焦 思い込む: omoikomu: be possessed with, be convinced that, be under the impression that, set one's heart upon, fall in love (with a person) <<< 込 思い知る: omoishiru: realize, come to know, become aware of, repent of, learn a lesson <<< 知 思い出す: omoidasu: recollect, recall, bring [call] (a matter) to mind, remember <<< 出 思い立つ: omoitatsu: plan (to do), think of (doing), take (a matter) into one's head, make up one's mind (to do) <<< 立 , 決心 思い詰める: omoitsumeru: take (a matter) to heart, brood over, eat one's heart out <<< 詰 思い巡らす: omoimegurasu: reflect (upon), , think [ponder] (over) <<< 巡 思い煩う: omoiwazurau: feel very anxious about, worry (oneself) about <<< 煩 思い悩む: omoinayamu <<< 悩 思う壺に嵌まる: omoutsubonihamaru: (Things) turn out just as one wants, play into a person's hands synonyms: 想 恩category: to learn in school radicals: nb of strokes: 10translation: kindness, favor, obligation, debt of gratitude on 恩に着せる: onnnikiseru: demand gratitude (from), pose as benefactor (to) <<< 着 恩に着る: onnnikiru: be profoundly grateful (for), regard (a person) as one's benefactor <<< 着 恩に感じる: onnnikanjiru <<< 感 恩を仇で返す: onnoadadekaesu: return evil for good, bite the hand that feeds one 恩む: megumu: favor (v.), bless <<< 恵
177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|